KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Прочая детская литература » Татьяна Коваленко - Сказки бабушки Варвары

Татьяна Коваленко - Сказки бабушки Варвары

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Коваленко, "Сказки бабушки Варвары" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Настала пора покидать остров. Ветрош уговорил свою подругу переехать вместе с ним в Безымянную страну и поселиться там в его домике, а затем, при первом удобном случае, начать поиски Забытой страны, куда так и не доплыл легендарный Солныш...

Но плыть было не на чем. На острове росло много больших и крепких деревьев, и Ветрош решил при помощи меча построить новую лодку, более удобную и просторную, чем прежняя. За работой прошло еще много дней. Все это время наших друзей навещали чайки. Они пообещали Розалии и Ветрошу показать дорогу домой.

Наконец сборы закончились. Гномы, устроившись поудобнее в лодке и в последний раз оглянувшись на остров, отправились в путь...

* * *

Свой рассказ бабушка Варвара закончила такими словами:

- Чайки не успели рассказать мне о дальнейшей судьбе двух гномов. Но если вы когда-нибудь встретите Розалию или Ветроша, то спросите у них: как добрались они домой, удалось ли им отыскать Забытую страну, что с ними было дальше? Все, что вы услышите, обязательно запомните и расскажите мне.

Сколько можно верить сказкам?

Вы помните Настену и Мишутку? Ну, конечно, вы не забыли, как бабушка Варвара рассказывала им свои чудесные сказки! С тех пор, как мы встречались с ними в последний раз, дети успели подрасти и сейчас учатся в школе, в четвертом классе. Бабушка Варвара больше не рассказывает им своих сказочных историй, ведь ее внуки выросли и уже не верят в сказки. Интересы у них совсем другие. "Какие же?" - спросите вы. Миша любит мастерить, делать все своими руками, увлекается техникой. А Настя помогает родителям по хозяйству хлопотать, стряпает да рукодельничает. Кстати, вы заметили, что и имена у брата и сестры повзрослели вместе с ними?

За отличную учебу родители отпустили Настю и Мишу на зимние каникулы в лыжный поход вместе со всем классом. Мы начнем наблюдать за ними как раз в тот момент, когда вся лыжная группа находится на вершине небольшой горы и начинает спуск вниз. Настя и Миша внимательно смотрят вокруг, все примечают и запоминают. Вот уже подошла их очередь спускаться с горы, как вдруг ... кто-то осторожно дотронулся до Настиной руки. Она обернулась и увидела рыжего маленького лисенка. Он дружелюбно кивнул девочке и жестом пригласил пойти за ним. Настя, в свою очередь, потянула за руку брата. Миша обернулся и открыл было рот, чтобы что-то сказать, но лисенок опять-таки жестом попросил молчать и снова позвал за собой. Брат и сестра удивленно переглянулись. "Откуда здесь могли появиться лисицы?" - подумали оба. Но зверек так настойчиво просил следовать за ним, что брат и сестра все-таки решились. Ведь это было целое приключение, настоящее, а не сказочное. Дети постарались быстро и незаметно скрыться с глаз руководителя группы и инструктора. Когда все трое оказались за небольшим перевалом, Настя и Миша остановились и вопросительно посмотрели на лисенка. Однако тот только улыбнулся, вновь попросил своих спутников следовать за ним и побежал вперед, показывая дорогу. Оказывается, с другой стороны горы находился очень удобный спуск вниз - проделанная кем-то извилистая лыжня, незнакомая большинству лыжников. Вот по этой лыжне и повел лисенок Настю и Мишу.

Лыжня привела путешественников к небольшой деревянной избушке, занесенной снегом. Домик стоял на большом дворе, на котором находилось и много других построек. Из трубы избушки шел дым, а на крыльце у раскрытой двери стоял пожилой мужчина в теплом шерстяном костюме и вязаном шарфе. Завидев детей, он ласково улыбнулся и помахал им рукой. Когда Настя и Миша остановились рядом с ним и поздоровались, он снова улыбнулся им, помог снять лыжи и пригласил в дом. Там он накормил их вкусным обедом и напоил горячим чаем, не забыв и лисенка. И только после того, как гости отдохнули с дороги, гостеприимный хозяин заговорил:

- Дорогие Настя и Миша! Я знаю, что вы хотите спросить меня о многом. Не удивляйтесь тому, что вы здесь видели - еще больше вам предстоит увидеть. Я давно знаком с вашей бабушкой Варварой и поэтому хорошо знаю вас обоих, несмотря на то, что вы обо мне никогда раньше не слышали. Получилось так, что мне очень нужна ваша помощь. Бабушка Варвара посоветовала мне обратиться к вам и сказала, что никто кроме вас не сможет справиться с этим сложным делом. Она никогда не давала мне плохих советов, поэтому я решил разыскать вас и попросить оказать мне услугу.

Хозяин дома немного помолчал, а затем продолжал:

- Теперь вы в двух словах знаете, почему вместо лыжного похода вы попали ко мне в гости. Если вы хотите меня о чем-то спросить, спрашивайте, не стесняйтесь - я отвечу на все ваши вопросы.

Конечно, брат и сестра хотели узнать очень много о своем гостеприимном хозяине. Но прежде всего они попросили показать им дом и двор. Везде они видели много интересного. В постройках на дворе жили животные, которых зима привела к Ивану Кузьмичу. Здесь жили зайцы, куропатки, белки и многие другие звери. На сам дом дети не могли налюбоваться. Внутри он был отделан деревом и плиткой, здесь имелись ванна, душ, кухня, гостиная, а кабинетов было целых два. Просто удивительно, как все это помещалось в одном домике, таком маленьком с виду!

Когда дом и двор были осмотрены, наступил вечер. Иван Кузьмич и его гости снова сидели за столом и пили чай из самовара с блинами и булочками. Большая лампа освещала комнату теплым уютным светом. Трудно было поверить, что за окном идет снег и дует ветер. А Иван Кузьмич все рассказывал детям о себе.

- С вашей бабушкой я познакомился еще в детстве, мы вместе учились в школе. Это она научила меня так вкусно стряпать. В этом домике я поселился в то время, когда начал изобретать. Мне удалось придумать и сделать несколько новых игрушек и конструкторов для детей. Но в основном я разрабатывал вещи и приборы, которые облегчали бы людям их домашние проблемы. Но совсем недавно мой новый прибор сломался при эксперименте и забросил одну ценную для меня вещь за тридевять земель совсем в другое время. Прибор удалось починить, но вернуть пропажу не удалось. Поэтому я и просил вас о помощи. Мне уже тяжело перемещаться в пространстве и времени, а вам это не составит труда. Все необходимое для перехода у меня есть.

У Насти и Миши уже слипались глаза, потому что было поздно. Поэтому Иван Кузьмич предложил перенести все дела на завтра и лечь спать. Брат и сестра согласились и мгновенно уснули на своих мягких кроватях.

Утро началось с того, что Настя и Миша не сразу смогли понять, где находятся и что с ними произошло. А потом долго вспоминали события предыдущего дня и радовались своему новому удивительному приключению. Лисенок Тим прибежал в комнату брата и сестры, чтобы разбудить их, как раз в тот момент, когда они оживленно обсуждали, какую же загадочную пропажу Ивана Кузьмича им предстоит отыскать и в каких местах им придется побывать. Приход Тима прекратил этот спор. После завтрака Иван Кузьмич повел своих маленьких друзей в лабораторию, умышленно не показанную накануне. Она находилась в подвале под домом и казалась очень большой. Из-за искусственного освещения там было светло, как в солнечный летний день. Несколько рядов шкафов, столов и стеллажей были заставлены приборами, макетами и инструментами. Среди них царил образцовый порядок.

Когда брат и сестра вдоволь налюбовались на увиденные чудеса, Иван Кузьмич вновь заговорил о деле, которое его беспокоило.

- Один из моих новых приборов, - сказал он, подводя гостей к ящичку на одном из столов, - позволяет сделать покупки в любой точке земного шара в любой момент настоящего или прошлого. Когда я проводил эксперимент и бродил по персидскому базару конца прошлого века, карманный пульт управления выдал звуковое предупреждение о возможном отказе прибора и мне пришлось вернуться назад раньше, чем я предполагал. Едва я оказался в своей лаборатории, прибор действительно перестал работать. В спешке я не захватил с собой свои покупки, оставив их у торговца. Прибор и пульт управления я починил, немного усовершенствовав их, и все дальнейшие эксперименты прошли успешно. Но мне так и не удалось вернуть купленные вещи, а они мне очень нужны для дальнейшей работы.

Настя и Миша с удивлением и восхищением слушали. Побывать в Персии за 100 лет до своего рождения! Завидовать будет вся школа! Тем временем Иван Кузьмич продолжал:

- Вот что я придумал для возвращения пропажи. Вы возьмете пульт управления, которым я научу вас пользоваться, и перенесетесь на тот самый базар в то время. Я буду дежурить у прибора и следить, что с вами происходит. Прибор будет настроен так, чтобы вы попали на этот базар утром того дня, когда там побывал я. Вы будете гулять по базару с тем расчетом, чтобы ровно через три часа оказаться у южного входа. Время вы будете смотреть по своим наручным часам. Справа от этого входа вы увидите лавку с инструментами и оружием. Дежурьте неподалеку. Вскоре вы увидите меня, заходящего в лавку. Не удивляйтесь - это я при первом эксперименте с прибором. Ни в коем случае не пытайтесь заговорить со мной. Зайдите в лавку следом за мной и сделайте вид, что сопровождаете меня. Смотрите внимательно и запомните все выбранные мной вещи. Затем вы увидите, как я, расплатившись, неожиданно выбегу на улицу и исчезну с глаз. Вы, не торопясь, соберите все мои покупки и тоже выходите из лавки. После этого смешайтесь с толпой и возвращайтесь в свое время.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*