Джанни Родари - Сказки, у которых три конца
Возвратился он домой. Братья устроили большой праздник с музыкой и фейерверком. И, чтобы им никто не завидовал, раздали деньги всем соседям, всем знакомым и даже совсем незнакомым людям.
И никому даже в голову не пришло украсть у них эти волшебные штаны. В самом деле - зачем? Ведь братья никому не отказывали в деньгах, сколько бы у них ни просили - сто лир или сто миллионов лир.
Сейчас братьев уже давно нет в живых. Но если вы придете в город, где они жили, вам непременно покажут в местном музее их штаны, которые лежат в витрине рядом с саблей знаменитого генерала Паструфациетто.
Второй конец
Младший брат нашел в кармане такую записку: "А теперь хватит. Уж очень вы все жадные!" И подпись: "Волшебник, который дарит волшебные штаны кому захочет".
Третий конец
Младший брат тоже нашел в кармане миллион лир. Он положил его в мешок и снова полез в карман. И снова достал миллион лир. "Хотел бы я знать, подумал он, - чьи же все-таки это деньги? И могу ли я их взять? Может быть, кто-то дарит их мне? Я лично не собираюсь ни у кого ничего воровать".
Он тут же вернулся в остерию и стал спрашивать у людей:
- Признавайтесь, кто надел мои штаны вместо своих?
Постояльцы стали рассматривать свои штаны. Кое-кто осмотрел даже свою куртку и рубашку.
А в дальнем углу сидел какой-то неприметный человечек, который и не подумал посмотреть на свои штаны, а продолжал есть. На нем-то и оказались штаны младшего брата.
- Извините, - говорит младший брат, - мы с вами перепутали штаны. Надо, наверное, поменяться?
А человечек пьет свой кофе и молчит.
- Ну так как же? - продолжает младший брат.
Человечек намазывает маслом ломтик хлеба и опять как будто не слышит.
- Не хотите ли забрать свои штаны?
- Ох-ох, и надоел ты мне! - рассердился вдруг человечек. - Поесть спокойно нельзя! Забирай свои проклятые штаны...
Он снял штаны и швырнул их на стол. Младший брат переоделся, оставил чужие штаны и ушел.
А потом, пройдя немного, сунул руку в карман и нашел там... миллиард! А затем еще миллиард. И еще один. С ума сойти, какие бывают истории!
БОЛЬШАЯ МОРКОВКА
А теперь я расскажу вам историю про самую большую на свете морковку. Вы, конечно, уже не раз слышали про нее, но, по-моему, все же дело было так.
Как-то раз посадил крестьянин в своем огороде морковь и стал ухаживать за ней: поливал, выпалывал сорняки - словом, делал все как полагается. Когда пришло время, принялся собирать урожай - выдергивать морковь из земли. И вдруг ему попалась какая-то особенно большая морковка. Тянет он ее, тянет, а вытянуть не может. Пробует и так, и этак, да не может! Наконец не выдержал, позвал жену:
- Джузеппина!
- Что случилось, Оресте?
- Иди-ка сюда! Такая морковь попалась... Ни за что не хочет вылезать из земли! Иди, взгляни-ка...
- И в самом деле, большущая какая!
- Давай сделаем так: я потяну морковь, а ты тяни меня за куртку. Ну готова? Взяли! Еще, еще! Тяни!
- Лучше я потяну тебя за руку, а то куртка порвется.
- Давай за руку. Ну сильней! Нет, никак не вытяну! Позови-ка сына, а то я уже весь выдохся...
- Ромео! Ромео! - зовет Джузеппина.
- Что случилось, мама?
- Иди-ка сюда! Да побыстрей!
- Но я делаю уроки.
- Сделаешь потом, а сейчас помоги! Смотри, вот эта морковка никак не хочет вылезать из земли. Я потяну отца за одну руку, а ты за другую, а сам он потянет морковку. Может, так и вытянем...
Оресте поплевал себе на ладони, потер руки, собрался с силами.
- Ну готовы? Раз-два! Взяли! Тяните! Ну еще! Еще! Нет, ничего не получается...
- Это, должно быть, самая большая морковка на свете, - решила Джузеппина.
- Надо дедушку позвать на подмогу! - предложил Ромео.
- А ну позови! - согласился отец. - Мне одному не вытянуть.
- Дедушка! Дедушка! Иди-ка сюда! Да поспеши!
- Спешу, родной, спешу!.. Да только нелегко мне... В твои годы я тоже быстро бегал, а теперь... Что стряслось?
Дедушка прибежал запыхавшийся и уже усталый.
- Тут у нас выросла самая большая на свете морковка, - объяснил Ромео. - Втроем не можем вытянуть. Поможешь?
- Как не помочь, родной!
- Сделаем так, - сказал Ромео. - Ты тяни меня, мы с мамой потянем папу, а он морковку... Если и на этот раз не вытянем...
- Ладно, - согласился дедушка, - погоди только...
- А что?
- Да вот положу трубку в сторонку. Нельзя же делать сразу два дела. Надо или курить или работать, не так ли?
- Ну начали! - сказал Оресте. - Все готовы? Раз-два! Взяли! Еще раз! Еще раз! Взяли!
- Ой, помогите!
- Что случилось, дедушка?
- Не видишь разве - упал! Поскользнулся и упал. Да к тому же прямо на трубку...
Бедный старик даже штаны себе прожег.
- Нет, так ничего не выйдет, - решил Оресте. - Ромео, а ну-ка сбегай к Андреа да позови его на помощь.
- Пусть уж тогда придет с женой и сыном - всей семьей, - предложил Ромео.
- И то верно, - согласился отец. - Надо же, какая морковища!.. Про такую можно и в газету сообщить.
- Может, телевидение позовем? - предложила Джузеппина. Но ее никто не поддержал.
- Телевидение... - проворчал Оресте. - Лучше позовем соседей и вытащим ее сначала...
Короче говоря, пришел Андреа, пришла его жена, пришел их сын, правда, еще совсем маленький - пятилетний мальчик, так что силенок у него было немного...
А тем временем-уже все село прослышало про большую морковку. Шутя и переговариваясь, люди потянулись к огороду.
- Да это вовсе и не морковка, - сказал кто-то, - тут у вас кит сидит!
- Киты в море плавают!
- Не все! Я видел одного на ярмарке...
- А я видела в книжке...
Люди подзадоривали друг друга:
- Ну-ка, попробуй и ты, Джироламо, - ты же у нас силач!
- Я не люблю морковь! Предпочитаю картошку.
- А я - фрикадельки!
С шутками да прибаутками тянут-потянут, а вытянуть не могут. Уже и солнце к закату клонится...
Первый конец
А морковку так и не вытащить!
Все село пришло помогать, а не вытащить!
Собрался народ из соседних сел - ни в какую!
Пришли люди из дальних сел, а морковка ни с места.
В конце концов обнаружили, что большая морковка проросла через весь земной шар, а на противоположной стороне Земли ее тянет другой крестьянин, и ему тоже помогает вся деревня. Так что получилось как бы перетягивание каната, и конца ему, видно, никогда не будет.
Второй конец
Уже и солнце к закату клонится, а они все тянут и тянут. Наконец вытянули! Только и не морковку вовсе, а тыкву. А в ней сидят семь гномиков-сапожников и шьют башмачки.
- Что же это такое? - рассердились гномики. - С какой стати вы отнимаете у нас наш дом и нашу мастерскую?! Ну-ка, суньте тыкву обратно в землю!
Люди испугались и убежали. Все убежали, кроме дедушки. Он и спросил у гномиков:
- Нет ли у вас спичек? У меня трубка потухла.
Подружился дедушка с гномиками.
- Я бы с удовольствием, - сказал дедушка, - перебрался жить к вам в вашу тыкву. Не найдется ли там места и для меня?
Услышал это Ромео и закричал издали:
- Если ты пойдешь туда, дедушка, то и я хочу!
И Джузеппина закричала:
- Ромео, сыночек, я за тобой!
И Оресте закричал:
- Джузеппина, а как же я без тебя?!
Гномики рассердились и скрылись под землей вместе со своей тыквой.
Третий конец
Тянут они тянут... Народу собралось много - значит, и силушки немало. И вот морковка вылезает - медленно, сантиметр за сантиметром, но вылезает из земли. И такая она большая оказалась! Чтобы отвезти ее на рынок, понадобилось двадцать семь грузовиков и один трехколесный велосипед.
Нет такого дела, которое было бы не под силу людям, если они берутся за него все вместе и работают дружно и весело.
КОТ-ПУТЕШЕСТВЕННИК
Как-то раз в поезд, который должен был отправиться из Рима в Болонью, вошел кот. Вообще-то коты в поездах не такая уж редкость, правда, чаще всего они сидят в корзинках или в каких-нибудь продырявленных - чтобы не задохнулись - коробках. Бывает, даже бродячие коты встречаются иной раз в поездах, и ничейные, и просто заглянувшие сюда случайно в поисках мышей... Но этот кот, о котором идет речь, был настоящий путешественник и ехал он вполне самостоятельно.
На плече у него висела черная сумка, как у адвоката, но при этом он все же был не адвокатом, а котом. На носу у него сидели очки, как у близорукого счетовода, но он не был счетоводом, и зрение имел отличное. Он был в очень модном пальто и очень модной шляпе, как знаменитые артисты, но он был не артистом, а котом.
Он вошел в купе первого класса и расположился на свободном месте у окна. В купе уже сидели другие пассажиры - синьора, которая ехала в Ареццо навестить сестру, почтенный господин, направлявшийся в Болонью по делам, и молодой человек, который ехал неизвестно куда. Появление кота вызвало среди пассажиров некоторое оживление.
Синьора сказала:
- Какой замечательный кот! Кис-кис-кис... Ты едешь совсем один, как взрослый, да?
Почтенный господин сказал:
- Будем надеяться, что у него нет блох.