KnigaRead.com/

Энид Блайтон - Тайна золотых статуй

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энид Блайтон, "Тайна золотых статуй" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ребята хохотали во все горло. Молчал только Уилфрид.

- Она отнесет твой помидор Полли Роке, я полагаю, - невинным тоном проговорила Энн, и эти слова вызвали новый взрыв хохота.

- Дайте мне, пожалуйста, другой помидор, - скорбно попросил Уилфрид.

- Увы, дружище, - сочувственно откликнулся Дик. - Не повезло тебе. Помидоры кончились. Съели все до единого...

Как обычно, сидеть на склоне и любоваться морем было замечательно! Ребята неотрывно наблюдали за движением кораблей в заливе, за тем, как сильный ветер играет великолепными белоснежными яхтами, клоня их то влево, то вправо. День стоял ясный, и Шепчущий Остров был виден особенно отчетливо. Они не заметили вблизи него ни одного парохода, ни одной лодки. Все наверняка знали про грозных вооруженных стражей, охраняющих свое царство от вторжения незнакомцев.

- Там могут быть барсуки! - взволнованно вскричал вдруг Уилфрид. - Я никогда не видел вблизи живого барсука!

- Кроме тебя, ни один человек на свете не пожелал бы такой встречи, проворчала Джордж. - Вонючие твари! Слава Богу, что ты не можешь вызвать сюда зловонного барсука своей знаменитой дудочкой - они здесь не водятся!

- Уилфрид! - оживилась Энн. - Сыграй на дудочке, пусть прибегут маленькие крольчата, пока мы так спокойно сидим и отдыхаем. Прибегут они?

- Думаю, прибегут, - ответил Уилфрид и охотно полез в карман.

Ничего там не найдя, он пошарил в другом кармане, и на лице его выразилось беспокойство. Мальчик встал, похлопал себя по брюкам, по куртке... Ничего. Его охватило настоящее отчаяние. Он оглянулся на ребят. Глаза у него стали страдальческими.

- Нету, - едва выговорил он сдавленным голосом. - Пропала. Наверное, я ее где-то потерял. Пропала, и другой такой у меня никогда больше не будет. Никогда.

- Да поищи повнимательней. Негде ей быть, кроме твоего кармана. - Дик был тронут неподдельным горем Уилфрида. - Дай я посмотрю сам.

Тщетно. Дудочка-свисток исчезла бесследно. У мальчика был такой вид, будто он сейчас зарыдает. Он принялся шарить в траве; все остальные ему помогали.

Впрочем, нет, помогали не все. Джордж даже не тронулась с места. Дик укоризненно поглядел на нее, но это не возымело действия. Джордж радовалась тому, что драгоценная дудочка исчезла. Как же должна была она ненавидеть бедного Уилфрида! Да, конечно, подчас он внушал окружающим откровенную неприязнь, тут сомнений быть не могло. Но в эту минуту мальчик переживал настоящее горе, и не посочувствовать ему казалось невозможным.

Джордж встала и начала собирать со стола остатки еды. Потом принялась относить в коттедж грязную посуду. Через несколько минут к ней присоединилась Энн.

- Мне так жаль бедного старину Уилфрида, - сокрушенно покачала головой девочка. - А тебе?

- А мне нисколечко! - резко ответила Джордж. - Так ему и надо! Хоть бы он никогда не отыскал свою дурацкую дудку! Это ему наказание за то, что он старается отнять у меня Тимми.

- Джордж, не говори глупостей! Он просто валяет дурака, вот и все, возмутилась Энн. - Разве можно всерьез относиться к его фокусам? Ты прекрасно знаешь, что Тимми любит тебя больше всех на свете и всегда будет любить. Это твоя собака, и ничья больше! Уилфрид всего-навсего дразнит тебя, когда заставляет Тимми подойти и поиграть с ним.

- Тем не менее Тимми подходит, - с горечью произнесла Джордж. - А он не должен ему повиноваться. Не должен!

- Я думаю, Тим просто ничего не может с собой поделать, - грустно сказала Энн. - Уилфрид наделен какой-то сверхъестественной притягательностью для животных. Эта его маленькая дудочка-свисток - как волшебный зов для них.

- Все равно я рада, что она пропала. Рада, рада, рада!

- Значит, ты просто глупая и злая.

С этими словами Энн пошла прочь, зная, что когда Джордж в таком состоянии, с ней нет никакого сладу и любые увещевания бесполезны. Правда, тут ее осенила одна тревожная мысль. Вдруг Джордж знает, где дудочка? Вдруг она сама нашла ее и спрятала? Или даже сломала? "Нет, нет, - с раскаянием подумала девочка. - Джордж может быть порой и вздорной, и резкой, и даже недоброй. Но она не может быть низкой и подлой. А это было бы величайшей низостью - уничтожить красивую маленькую дудочку, на которой Уилфрид выводит свои магические трели!"

Энн двинулась туда, где остались братья, желая как-то утешить и подбодрить Уилфрида. Но тот исчез.

- Куда он делся? - удивилась Энн.

- Отправился на поиски своей бесценной дудочки, - ответил Дик. Знаешь, он ужасно убивается. Сказал, что снова пройдет тем путем, каким мы возвращались с площадки для гольфа, а потом будет искать во всех остальных местах, где мы тоже побывали сегодня утром. Он даже хочет зайти в клуб - не исключено, что дудочка выпала у него из кармана именно там. Боюсь только, ему ее уже не найти!

- Несчастный Уилфрид! - сказала мягкосердечная и как всегда отзывчивая Энн. - Зря он меня не дождался. Пошли бы вместе... Он ужасно расстроен, да? Он что, уже не сможет больше подзывать к себе животных и птиц?

- Понятия не имею, - пожал плечами Дик. - Слушай, а как по-твоему, не знает ли наша Джордж чего-нибудь по поводу пропажи? Нехорошо, наверное, так говорить, но Джордж вполне могла найти ее и спрятать. Просто ради шутки!

- Нет, на такое она не способна, - твердо отвечала Энн. - Это была бы уж слишком неблагородная и скверная шутка... Я считаю, мы должны верить в то, что Уилфрид отыщет свою дудочку. А теперь скажите мне, какие у нас планы на будущее? Завалиться спать - судя по вашему виду?

- О да, спать! Спать на теплом солнышке и не просыпаться часов до трех. - Джулиан сладко зевнул. - А потом лично я собираюсь прогуляться вниз, к заливу. Может, даже там и выкупаюсь.

- Мы все пойдем к морю, - сонным голосом проговорил Дик. - Господи, какое же это блаженство - безделье, никаких занятий. А вокруг тепло, красиво, и накормили вкусно, и можно подремать. Пока, ребята! Я уже сплю!

НА ШЕПЧУЩИЙ ОСТРОВ!

Оба мальчика, а также Энн и Джордж беспробудно спали на солнце часа два, не меньше. Было уже больше трех, когда громадная муха, зажужжав над ухом у Энн, разбудила девочку. Та села, моргая, и посмотрела на свои часики.

- Мамочка родная! Уже десять минут четвертого! - искренне изумилась она. - Просыпайся, Джулиан! Дик, шевелись! Вы что, не хотите искупаться?

Громко зевая, мальчики тоже сели, ошарашено глядя по сторонам. Джордж продолжала спать. Уилфрид не возвращался.

- Рыщет в поисках своей волшебной дудочки, - сказала Энн. - Видно, пока не нашел. Вставайте, мальчики, не тяните время. Дик, не вздумай опять заваливаться - обязательно уснешь. Где ваши плавки? Я схожу принесу. А кому-нибудь известно местопребывание купальных полотенец? Нам же придется под их прикрытием и раздеваться, и одеваться!

- Они в комнате на чердаке, лежат где-то в углу, - хрипло ответил еще не вполне проснувшийся Дик. - Черт побери! Ну и крепко же я спал. Я, когда открыл глаза, подумал, что лежу дома в собственной кровати. Ничего не соображал!

Энн пошла за купальниками и полотенцами и вскоре вернулась.

- Я все принесла. Встряхнись, Джулиан! Нельзя так долго лежать на солнце!

- Слушаюсь! - Джулиан снова сел и изо всех сил потянулся. - Ну и солнышко сегодня! ПОТРЯСАЮЩЕЕ! - Носком туфли он ткнул Дика в бок: тот успел уже снова свернуться калачиком. - Поднимайся, соня! Если ты опять начнешь храпеть, мы тебя оставим дома. Джордж, до свиданья! Мы уходим! !

Джордж, зевая, открыла глаза. Тимми уже стоял над ней и лизал любимой хозяйке щеку. Та потрепала его по голове.

- Порядок, Тимми, я уже готова. Так жарко, что я умираю - хочу искупаться. Ты ведь тоже любишь это дело, да, Тим?

Они двинулись вниз по склону холма, пересекли огромную вересковую пустошь и спустились к самому берегу. Тимми в превосходном настроении, неустанно работая хвостом, бежал сзади. Прямо перед ними, хотя и вдалеке, лежал Шепчущий Остров. Отсюда он выглядел необъятным зеленым массивом. По морю сновали маленькие суетливые лодчонки, под парусами, надутыми ветром, проносились быстроходные яхты. Голубой залив, огибая таинственный остров, простирался далеко-далеко - туда, где на противоположном его берегу раскинулся большой приморский город.

Зайдя за скалу, все четверо быстро разделись и через пару минут появились на берегу в купальных костюмах. Энн подбежала к воде и потрогала ее ногой.

- Блеск! - крикнула она, оборачиваясь. - Ни капельки не холодная! Вот уж я поплаваю вдосталь!

- Гав! - обрадовано отозвался Тимми, подбегая, и бесстрашно плюхнулся в воду.

Он тоже любил море и был отличным пловцом. Пес подождал, пока и Джордж окунется, и тотчас кинулся ей навстречу. Девочка обеими руками обняла его за шею, и он гордо поплыл вперед, таща Джордж за собой. "Милый мой Тимми! До чего же ты сильный!" - думала та, работая одними ногами.

В воде было так здорово, что вылезать совсем не хотелось. Чуть подальше от берега с шумом подымались высокие волны и рушились вниз, точно миниатюрные водопады. Гребни их пенились. Дождавшись волны, дети прыгали ей на гребень, и она несла их назад, к суше. Они визжали от радости, захлебываясь, когда волна накрывала их с головой и вода попадала в рот. День для купания был - лучше не придумаешь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*