KnigaRead.com/

Арнольд Негго - Остров великанов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Арнольд Негго, "Остров великанов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Скоро дотащимся, папаша?

— Спроси у Ангела, — прогудело в ответ. Думая о чем-то своем, рыбак даже не повернул головы.

Раздражение учителя скоро перешло в беспокойство. У развилки дорог дровни почему-то свернули с грейдера на плохонькую лесную дорогу. При этом, как показалось Уйбо, великан внимательно осмотрелся по сторонам.

— Куда идет эта дорога? — хмуро спросил Уйбо, показывая на оставленный грейдер.

— Да никуда не идет, — насмешливо отозвался возчик, — скоро сорок лет, как по ней езжу, а она все на месте, проклятая… Н-но, Ангел!

Скосив глаза на обескураженного седока, рыбак привычным движением вытянул из-за пазухи прозрачную флягу, глотнул из нее, а затем дружелюбно протянул учителю.

Уйбо подумал и взял — оба улыбнулись.

В эту минуту впереди, со стороны берега моря, послышался частый топот копыт. По узкой лесной просеке наперерез дровням, вздымая снежную пыль, быстро двигалось конное подразделение. В кольце пограничников на крупном вороном коне сидел, свесив голову, связанный по рукам человек в форме милиционера.

Невысокий, плотный капитан, приказав подразделению остановиться, повернулся к арестованному.

— Он? — коротко спросил капитан, кивнув в сторону дровней.

Пытливо посмотрев на Уйбо, человек презрительно отвел глаза.

— Не знаю, — с трудом выдавил он из себя, — я никогда не видел его в лицо.

Сдерживая лошадь, от которой валил густой пар, капитан подъехал к дровням и, переглянувшись с возчиком, вежливо попросил документы Уйбо.

— В Мустамяэ направляетесь? — спросил он, окинув учителя быстрым изучающим взглядом.

— Да, в мустамяэскую школу.

— Скажите, вам что-нибудь известно об инспекторе школ Ояранде?

Никак не ожидавший такого вопроса, Уйбо удивленно взглянул в холодные спокойные глаза пограничника.

— Инспектор Ояранд сейчас в Москве, его вызвали туда в прошлую субботу.

— Желаю доброго пути! — Вернув документы, капитан козырнул, а затем обратился к рыбаку: — Ну что, Мадис, был в отряде?

— Оттуда, — забасил рыбак.

— С кем говорил?

— С Дробовым. Хороший человек ваш полковник. Обещал в гости заглянуть, пива моего испить. Уж вы не сомневайтесь, товарищ Тенин, выложил ему все по порядку. До сей поры не прощу себе, как мы с Сурнасте промахнулись.

— История эта еще не кончена, Мадис. Зайди на заставу, потолкуем…

Когда дровни тронулись, капитан подозвал смуглого строгого старшину на пританцовывавшем коне:

— Старшина Басов, Метса я сам доставлю в отряд. Возьмите конный наряд и с этого учителя глаз не спускать до самого Мустамяэ!..

Глава 6. Находка в докторском флигеле

Старинный, украшенный графским вензелем ключ щелкнул в замке с музыкальным звоном. Тяжелая, с квадратными железными шипами дверь, ржаво заскрипев на петлях, подалась вперед.

Повеяло сыростью подземелья. В полумраке сводчатого, похожего на могильный склеп зала под вековым слоем пыли и паутины возвышалась фантастическая гора самых удивительных вещей: мраморные руки, головы, железные обломки рыцарских доспехов, зеленые от плесени грозди канделябров, золоченые портретные рамы, резные ножки французских кресел и многое другое, что когда-то, быть может, принадлежало легендарному графу Людвигу.

Превращенный последним хозяином замка, бароном Стрейбергом, в громадный чулан докторский флигель, названный так еще во времена графа Людвига, был заперт более полувека назад.

Старожилы уверяли, будто барон Стрейберг собственноручно запер флигель, когда узнал об убийстве одного из своих слуг, пытавшегося разгадать тайну Зеленого Охотника. Как-то утром этого слугу нашли во флигеле мертвым. Он лежал у самого выхода с перекошенным от ужаса лицом, не успев спастись, как думали, от руки Зеленого Охотника.

С того времени флигель открыли лишь один-единственный раз, в 1944 году, чтобы свалить в нем всякий хлам. Сделали это по приказу немецкого генерала Отто фон Лорингера, резиденцией которого Мустамяэский замок был в годы оккупации.

Директор Филимов давно уже собирался расчистить, и привести в порядок злополучный флигель, занимавший так много места в правом крыле школы. И вот случай представился.

В Мустамяэ со дня на день ждали инспектора Ояранда. Вся школа была поставлена на ноги. Со вчерашнего вечера воинственный отряд нанятых для этого случая уборщиц чистил, мыл, тер все, что только можно было чистить, мыть и тереть. В интернате был наведен невиданный порядок.

Мустамяэский сыщик Арно Пыдер, захлебываясь от восторга, распространял со скоростью телеграфа одну за другой поразительные новости. Будто двоек отныне и вовсе не будут ставить и, следовательно, уроки можно не учить, разве только отличникам, да и то по их усмотрению. Интернатскую повариху старуху Тедер за жадность упекут в богадельню, а директора Филимова отправят на необитаемый остров.

Сегодня после второго урока семиклассников освободили от занятий. Высыпав в коридор, они с редким усердием принялись мешать уборщицам носились сверху вниз по школе, что-то таскали, что-то делали, что именно — это им и самим было неясно. А потом учительница Эви Рауд, энергичная, с легкими, быстрыми движениями русоволосая девушка, передала семиклассникам распоряжение директора — немедленно отправляться на расчистку докторского флигеля. Рауд и рта закрыть не успела, как ретивые помощники с восторженным гамом понеслись вниз отпирать таинственный, полный чудес флигель, где, по их убеждению, обитал Зеленый Охотник. Школьный сторож дядя Яан принес большой старинный ключ, и ученики с благоговейным трепетом переступили заветный порог…

Спустя четверть часа замешкавшаяся в учительской Рауд спустилась взглянуть, как продвигается работа. Открыв дверь, учительница от неожиданности отшатнулась. Прямо на нее в клубах пыли двигался усатый гитлеровский генерал, с очень знакомым молодым лицом. Грозно хмуря брови, генерал что-то фальшиво басил, вызывая у ребят неудержимый смех.

— Арно Пыдер, прекрати, пожалуйста! — рассердилась Рауд.

Арно с кислой миной вытянул голову из заботливо вырезанной им в генеральском портрете дыры и обиженно протянул:

— Это же фашист, мы тут его личное барахлишко откопали!

— Какое барахлишко?

— Вон глядите, у капитана. — Арно вежливо ткнул пальцем в дальний конец флигеля, где виднелось наполовину заваленное хламом красивое стрельчатое окно с замысловатой мозаикой разноцветных стекол.

Близко от окна, не принимая участия в общем веселье, стояло несколько семиклассников. Окружив Ильмара, ребята что-то с любопытством рассматривали. Приглядевшись, Рауд увидела в руках у Ильмара тоненькую замшевую папку с крупной, во всю обложку, черной фашистской свастикой.

— Обер-лейтенант Пиллер. Значит, немец, — говорил Ильмар друзьям. — Переводи, Элла.

Элла Лилль, хрупкая сероглазая девочка с тяжелыми пепельными косами, внимательно изучала отпечатанный на машинке немецкий документ. Отличница, председатель только что организованной в школе пионерской дружины, Элла пользовалась у мальчишек особым доверием. Ее уважали, слушались, и даже сам Ильмар, слово которого для ребят было законом, находил, что Элла лучше всех девчонок и «свой человек».

— «В ночь на четвертое ноября 1944 года, — медленно переводила Элла, с трудом подыскивая слова, — начальник штаба «Омакайтсе» обер-лейтенант Пиллер… расстрелял… предателя…» — Элла запнулась. — Тут одно слово непонятно напечатано, — нахмурилась она. — В общем, это рапорт какого-то господина Вальтера. Он пишет генералу Лорингеру о том, что расстреляли предателя.

Рауд с интересом наблюдала за этой сценой.

— Где вы это нашли? — спросила она, подходя и отбирая у ребят папку.

В это время неизвестно откуда вынырнул смеющийся Арно, а следом за ним подбежал Ури Ребане, как всегда щеголевато одетый, жизнерадостный и самоуверенный…

— Капитан нашел, — весело пояснил Ури, услышав вопрос учительницы. — Только тут, по-моему, ничего интересного нет… немецкие бумаги.

— Думали, золото, а тут дрянь какая-то, — сожалеюще вставил Арно.

— Вот в этом корабле нашли, — объяснил учительнице Ильмар.

Ученики показали Рауд разбитый металлический макет большого трехмачтового брига. Макет был наглухо привинчен к обломкам крышки письменного стола.

— Я думаю, что это потайной генеральский сейф, — заявил Ури. — Мой дядя говорил, что такие сейфы были у немцев.

— Переведите, пожалуйста, — попросил Ильмар, отдавая учительнице рапорт. — Тут про какого-то Пиллера есть, очень важно.

— Нет, мальчики, сейчас не время, — торопливо отказалась Рауд, — после работы переведем. Флигель нужно к вечеру убрать, так приказал директор. Скоро к вам на помощь придут пятый и шестой классы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*