KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детские приключения » Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский камень

Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский камень

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский камень". Жанр: Детские приключения издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Гарри готов был завопить от ужаса, но не смог выдавить из себя ни звука. Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей – узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза – ярко-красные и свирепые.

– Гарри Поттер, – прошептало лицо.

Гарри попытался отступить назад, но ноги его не слушались.

– Видишь, чем я стал? – спросило лицо. – Всего лишь тенью, химерой… Я обретаю форму, только вселяясь в чужое тело… Всегда находятся те, кто готов впустить меня в свой мозг и своё сердце… Кровь единорога сделала меня сильнее… Ты видел, как мой верный Квиррелл пил её в лесу… И как только я завладею эликсиром жизни, я смогу создать себе своё собственное тело… Итак, почему бы тебе не отдать мне камень, который ты прячешь в кармане?

Значит, он всё знает. Гарри внезапно ощутил, что к нему вернулись силы, и, спотыкаясь, попятился назад.

– Не будь глупцом, – прорычало лицо. – Лучше присоединяйся ко мне и спаси свою жизнь… или ты кончишь так же, как и твои родители… Они умерли, моля меня о пощаде…

– ЛЖЕЦ! – неожиданно для самого себя крикнул Гарри.

Квиррелл приближался к нему – он шёл спиной вперёд, чтобы Волан-де-Морт мог видеть Гарри. На белом лице появилась улыбка.

– Как трогательно, – прошипело оно. – Что ж, я всегда ценил храбрость… Ты прав, мальчик, твои родители были храбрыми людьми… Сначала я убил твоего отца, хотя он отважно сражался… А твоей матери совсем не надо было умирать… но она старалась защитить тебя… А теперь отдай мне камень, чтобы не получилось, что она умерла зря.

– НИКОГДА!

Гарри метнулся по направлению к двери.

– ПОЙМАЙ ЕГО! – завопил Волан-де-Морт.

Через мгновение Гарри ощутил на своём запястье руку Квиррелла. Его лоб – как раз в том месте, где был шрам, – пронзила острая боль. Ему показалось, что голова его сейчас разлетится надвое. Гарри закричал, пытаясь вырваться, и, к его удивлению, ему это удалось. Боль стала слабее. Гарри поспешно обернулся, чтобы понять, куда делся Квиррелл. Профессор корчился от боли, глядя на свои пальцы, прямо на глазах покрывавшиеся красными волдырями.

– Лови его! ЛОВИ ЕГО! – снова завопил Волан-де-Морт.

Квиррелл кинулся на Гарри и сбил его с ног. Гарри не успел опомниться, как Квиррелл уже оказался на нём. Руки профессора держали его за горло. Боль в голове была такой сильной, что Гарри почти ослеп. Тем не менее он отчётливо слышал, как Квиррелл завыл от боли.

– Повелитель, я не могу держать его – мои руки, мои руки!

Квиррелл выпустил шею Гарри и с ужасом уставился на свои ладони. Гарри, к которому начало возвращаться зрение, заметил, что они покраснели и выглядят сильно обожжёнными. Казалось, что с них слезла кожа.

– Тогда убей его, глупец, и покончим с этим! – хрипло выкрикнул Волан-де-Морт.

Квиррелл поднял руку, собираясь наложить на Гарри смертельное заклятие, но Гарри инстинктивно рванулся вперёд и ударил Квиррелла по лицу, метя в глаза…

– А-А-А-А!

Квиррелл свалился с него. Всё его лицо тоже покрылось ожогами. И Гарри внезапно понял. Каждый раз, дотрагиваясь до него, Квиррелл испытывал жуткую боль. Так что у Гарри был единственный шанс.

Он не должен был выпускать Квиррелла из рук, чтобы тот от боли позабыл обо всём на свете и не смог наложить проклятие.

Гарри вскочил на ноги и вцепился профессору в руку. Квиррелл заверещал и попытался стряхнуть его с себя. Но и сам Гарри, только коснувшись Квиррелла, ощутил, как острая боль пронзила голову. Он снова почти ослеп. Но он слышал дикие крики Квиррелла, слышал голос Волан-де-Морта, вопившего: «УБЕЙ ЕГО! УБЕЙ ЕГО!» А потом пришли другие голоса, выкрикивавшие его имя. Но возможно, они ему только почудились.

Гарри ощутил, как Квиррелл выкручивается из его захвата. Он понял, что всё кончено, и провалился в темноту. Он летел всё ниже, и ниже, и ниже…

* * *

Гарри уловил, что над ним блеснуло что-то золотое. Снитч, конечно же, это был снитч! Гарри попытался поймать его, но казалось, что руки налились свинцом.

Он моргнул. Это был не снитч. Это были очки. Как странно…

Он снова моргнул. Из тумана выплыло улыбающееся лицо Альбуса Дамблдора.

– Добрый день, Гарри, – произнёс Дамблдор. Гарри уставился на него. И тут он всё вспомнил.

– Сэр! – произнёс Гарри слабым голосом, тщетно пытаясь подняться. – Камень! Это был Квиррелл! Камень у него! Сэр, торопитесь…

– Успокойся, мой дорогой мальчик, ты немного отстал от времени. – Голос Дамблдора был приветлив и спокоен. – Камень не у Квиррелла.

– Но тогда у кого? – Гарри раздирало беспокойство. – Сэр, я…

– Гарри, пожалуйста, тихо, – попросил Дамблдор. – Иначе мадам Помфри выставит меня отсюда.

Гарри тяжело вздохнул и огляделся. Он только сейчас понял, что, судя по всему, находится в больничном крыле. Он лежал на кровати, а столик, стоявший рядом с ним, был завален сладостями. Казалось, что кто-то специально для Гарри скупил по меньшей мере пол-магазина.

– Знаки внимания от твоих друзей и поклонников, – пояснил Дамблдор, поймав взгляд Гарри. – То, что произошло в подземелье между тобой и Квирреллом – это строжайший секрет, и потому нет ничего удивительного в том, что его знает вся школа. Кстати, я полагаю, что именно твои друзья, Фред и Джордж Уизли, попытались передать тебе в подарок сиденье от унитаза. Не сомневаюсь, они полагали, что тебя это развлечёт. Однако мадам Помфри сочла это несколько негигиеничным и конфисковала сиденье.

– Я давно здесь? – перебил его Гарри. Он не мог сосредоточиться ни на чём, кроме случившегося.

– Три дня. Мистер Рональд Уизли и мисс Грэйнджер будут весьма счастливы, что ты наконец пришёл в себя. Они были крайне обеспокоены твоим состоянием.

– Но, сэр, а как же камень…

– Я вижу, что он волнует тебя больше всего остального. – Улыбка сползла с лица Дамблдора. – Что ж, поговорим о камне. Профессору Квирреллу не удалось отобрать его у тебя. Я появился как раз вовремя, чтобы помешать ему это сделать. Хотя должен признать, что ты и без меня неплохо справлялся.

– Вы были там?! – воскликнул Гарри. – Вы получили сову, которую послала Гермиона?

– Должно быть, мы разминулись в воздухе. Как только я прибыл в Лондон, сразу стало очевидно, что я должен находиться как раз в том месте, которое я покинул. Я прибыл вовремя и успел стащить с тебя Квиррелла…

– Значит, это были вы, – произнёс Гарри, вспомнив последнее, что он слышал перед тем, как потерять сознание. Значит, ему ничего не почудилось. – Это были вы…

– Я боялся, что опоздал, – признался Дамблдор.

– Да, вы чуть не опоздали, – согласился Гарри. – Ещё немного, и он бы вырвал у меня камень…

– Я боялся не за камень, – мягко поправил его Дамблдор, – а за тебя. Схватка отняла у тебя все силы, и ты едва не погиб. В какой-то момент я даже подумал, что это произошло. А что касается камня, то он был уничтожен.

– Уничтожен? – недоверчиво переспросил Гарри. – Но ваш друг, Николас Фламель…

– О, так ты знаешь о Николасе? – судя по голосу Дамблдор был очень доволен этим обстоятельством. – Ты всё разузнал, не так ли? Что ж, мы с Николасом немного поболтали и решили, что так будет лучше.

– Но это означает, что он и его жена умрут, не так ли? – продолжал недоумевать Гарри.

– У них имеются достаточные запасы эликсира для того, чтобы привести свои дела в порядок. А затем – да, затем они умрут.

Дамблдор улыбнулся, видя непонимание на лице Гарри.

– Такому молодому человеку как ты, это кажется невероятным. Но для Николаса и Пернеллы умереть – значит лечь в постель и заснуть после очень долгого дня. Для высокоорганизованного разума смерть – это очередное приключение. К тому же камень – не такая уж прекрасная вещь. Представь себе – он может дать столько денег и столько лет жизни, сколько ты захочешь! То есть две вещи, которые в первую очередь выберет любой человек. Но беда в том, что люди, как правило, выбирают то, что для них является наихудшим.

Воцарилась тишина. Гарри лежал, глядя в потолок и не зная, что сказать. Дамблдор что-то мурлыкал себе под нос и рассеянно улыбался.

– Сэр! – наконец окликнул его Гарри. – Я тут подумал… Сэр… даже если камень уничтожен, Волан… Я хотел сказать, Вы-Знаете-Кто…

– Называй его Волан-де-Мортом, Гарри. Всегда называй вещи своими именами. Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит.

– Да, сэр. – Гарри поспешно кивнул, ему не терпелось услышать ответ. – Я хотел спросить: ведь теперь Волан-де-Морт будет искать другой способ вернуть себе силы, правда? Я имею в виду, ведь он не исчез навсегда?

– Нет, Гарри, – согласился Дамблдор. – Он всё ещё где-то здесь, возможно, ищет новое тело, в которое мог бы вселиться… Так как он не является живым существом в полном смысле этого слова, его нельзя убить. Он бросил Квиррелла умирать – ведь он безжалостен не только к врагам, но и к союзникам. Однако ты не должен огорчаться, Гарри, пусть ты всего лишь на какое-то время отдалил его приход к власти. Но в следующий раз найдётся кто-то другой, кто будет готов сразиться с ним. И это несмотря на то, что наша борьба против него кажется заранее проигранной. А если его возвращение будет отодвигаться всё дальше и дальше, возможно, он никогда не будет властвовать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*