KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детские приключения » Муни Витчер - Джено и черная печать мадам Крикен

Муни Витчер - Джено и черная печать мадам Крикен

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Муни Витчер, "Джено и черная печать мадам Крикен" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Астор Венти настойчиво смотрел на Рене, но мальчик, как всегда, стоял с отсутствующим видом, его лицо казалось мраморным.

Фон Цантар пожал руки антеям, собиравшимся на выход. В этот момент подкатилась быстро вращающаяся парасфера. Она остановилась у самых ног Джено.

Все обернулись к нему. Джено показалось абсурдным, что кто-то отправил ему сообщение перед самым интерканто. «Кто же это мог быть?» — подумал он.

Недоверчиво открыл парасферу и поднес листок к глазам, чтобы никто не смог прочитать его.

«Войди в черную печать мадам Крикен.

Ты отправишься в путь не один.

Наберись мужества.

Интерканто будет трудным.

Вернувшись в Аркс, приведешь с собой того, кого ищут.

Я жду твоей крови, которая спасет мое сердце.

Духи сиу сказали правду.

Отправь телемпическое послание трем мудрецам, которых ты знаешь. Вот оно:

«Восстановите полную билокацию. Возвращение Аноки зависит от вас».

Не думай, что Рене твой враг.

Он не может сделать то, что хочет.

Поверив мне, ты поможешь Рене.

Руа, золотой кречет».

Второе послание сокола тоже было написано кровью. Джено охватила дрожь. «Кто войдет со мной в Черную Печать мадам? Мудрец или антей?» Одно то, что сокол знает, где находятся его родители, заставило его сиять от радости. К тому же, узнав об истинном желании Рене, Джено почувствовал себя не таким одиноким.

Не теряя времени, мальчик последовал указаниям Ре. Когда он засовывал письмо в карман, Ятто, антеи и сапиенсы с любопытством наблюдали за его действиями. Но никто не отважился спросить у него, кто послал ему эту парасферу, которая тут же укатила туда, откуда прибыла.

Астор Венти отправил телемпические послания доктору, лысому отшельнику и Эулалии. Это они конечно же были тремя мудрецами, которым он должен довериться. Ранью он исключил.

Головокружители едва заметно засверкали, три мудреца получили сообщение Джено. Они ответили красноречивыми взглядами. Только Эулалия еще некоторое время таращила глаза с дергающимися веками.

Оскар, как всегда нетерпеливый, залаял и, виляя хвостом, поплелся к антеям, чтобы попрощаться с ними. Ятто фон Цантар кивнул мисс О’Коннор: настал момент выводить ребят из Аркса. Суммус, прекрасно видевший, как сверкают головокружители, заметил, что между Джено и тремя мудрецами состоялся краткий телемпический диалог.

— Желаю всем вам приятного путешествия, — обратилась ирландка к антеям. — Тот, кто совершит его, на три дня попадет домой, а потом вернется в Аркс, чтобы подняться на следующий уровень. Тот, кому это не удастся, снова окажется в реальном мире, уже не обладая магопсихическими способностями, и больше никогда не сможет посещать Долину мыслей. — Затем, положив руку на плечо Боба, добавила: — Надеюсь, что это твое последнее мысленное путешествие. Сделай все, что от тебя зависит. Вернувшись из интерканто, ты попытаешься выдержать Контра Унико. Тебе предстоит стать псиофом.

Американец вставил свое удостоверение в Строгие часы, зафиксировавшие день и время его ухода. Громко запел детский хор, ворота открылись, и Боб вышел.

Потом настала очередь Юди, Суоми и наконец Джено.

Спустившись по высеченной в скале лестнице, они покинули Аркс Ментис. Преодолев подъемный мост, у которого была припаркована сотня би-флэпов, натянули башмокаты и понеслись к своим черным печатям.

Тропинка пошла на подъем, потом на спуск. Джено не терпелось как можно скорее войти в печать и увидеть, кто же отправится в путешествие вместе с ним.

Остановившись перед гигантским черным кругом с серебряной каймой, он вдохнул полной грудью. Пар медленно поднимался вверх, а запах Горгианской Лаванды напомнил ему о красной вилле. Дверь с железной решеткой словно ждала, когда ее откроют. Юный Астор Венти направил на нее взгляд, и прутья исчезли — какое это было удовольствие!

«Мадам, где же вы?» — с оттенком грусти подумал он, входя в черную печать. На сей раз каморка была пуста. Только с одного гвоздя свисал ключ в форме знака вопроса. Джено уже собрался взять его, как почувствовал, что у него за спиной кто-то стоит. Обернулся и неожиданно увидел Суоми. У нее на плече сидел Руа — кречет.

В руках девочка сжимала белую трость, на голове у нее была черная тонка, на руках — черные перчатки.

— Привет, Джено! — сказала она. — Войдя в свою печать, я встретила там сокола. Он уперся мне в спину и заставил меня прийти к тебе.

— Рад тебя видеть, — с улыбкой приветствовал ее Джено.

Он погладил сокола и осторожно дотронулся до его окровавленных лап. Перстень с выгравированными буквами «А. М.» был перепачкан красным. Птица открыла клюв и хрипло закричала. Руа страдал.

— Записку в парасфере отправил мне он, золотой кречет, и теперь его лапы истекают кровью. Если он удаляется от Аркса, Ятто начинает мучить его, — объяснил Джено.

Он оторвал от своей футболки полоску и вытер ему кровь. Ре легонько клюнул мальчика в руку и закрыл глаза. Кровь продолжала течь.

Суоми дотронулась до лап сокола. Крепко сжав их, сосредоточилась и, направив мысленный импульс, остановила поток крови.

— Будем надеяться, что спасем его, — взволнованно сказала она.

— Конечно. Руа будет с нами. В записке он написал, что Набир, Стас и Эулалия нам помогут. Они должны отрегулировать Большое О, чтобы принять Аноки, — объяснил Джено.

— Аноки? Но он же в Уффиосерво! Кто совершит полную билокацию? Ее могут осуществлять только мудрецы! — сказала Суоми.

— Да, я знаю, но сокол написал, что спасение Аноки зависит от трех мудрецов. — Астор Венти, глядя на Руа, погладил его.

Сокол повернул голову и захлопал крыльями.

— Я ему верю, — сказала Суоми, опираясь на трость.

— Тогда в путь! — Джено пожал ей руку, чтобы подбодрить.

Ребята понимали, что, если они не справятся с интерканто, их выгонят из Аркса. Суоми не хотела упустить возможность стать псиофой, а Джено обязательно должен был пройти его, чтобы продолжить поиски родителей.

Джено вставил в замок ключ в форме вопросительного знака, и тот сам повернулся: два оборота влево, два оборота вправо, еще пол-оборота вправо, три оборота влево. Крошечная дверца открылась, и ослепительный свет ударил им в лицо. Теплый ветерок взъерошил светлые волосы Суоми.

Ребята вошли одновременно, а Руа пролетел над крошечным облачком Неба размышлений. Надпись по-прежнему гласила: «Спи, и пусть твой сон унесет тебя!»

Суоми, хотя и была слепой, прекрасно понимала, что произойдет во втором пункте назначения печати, — она узнала об этом во время своего первого путешествия — и совсем не испугалась. Через несколько секунд появилось громадное красное солнце. Холодный ветер унес его, уступив место ночной тьме и звездам. Суоми и Джено устроились рядышком и сладко уснули, а Руа, как на насесте, примостился на крошечной звездочке, поджав кровоточащие лапы.

В синеве ночи они отправились в свое мысленное путешествие. На перевале через Небо размышлений начинался их первый таинственный интерканто.

Они перенеслись в древний мир. В мир гордого народа сиу посреди зеленых прерий со стадами бизонов и табунами диких лошадей, во весь опор скачущих к красным горам.

Ребята продвигались вперед, глядя на горизонт, а раненый сокол наконец-то оказался на воле. Запах травы и пыли проникал им в ноздри, а местность вокруг становилась все более дикой. Там, где небо сливалось с землей, поднимались маленькие облачка дыма: это были сигналы Спокойного Медведя, сидевшего со скрещенными ногами в большом вигваме.

Джено подробно рассказывал Суоми обо всем, что видел, а девочка с зелеными глазами и потухшим взором пыталась разумом уловить каждый звук, каждый запах, каждое колебание воздуха.

— Мы на земле Аноки Кериоки. Кто знает, вдруг встретимся с его народом, — возбужденно сказал Джено. Он снял свою черную тонку, и солнечные лучи ласково коснулись его густых черных волос.

Приблизившись к вигваму, они увидели горящий костер и стоящий в середине круглой площадки тотем шестиметровой высоты. Сокол спланировал прямо на него и осмотрел все вокруг, как подобает королю.

Из хижины вышли восемь воинов сиу. Они были красивы: на их плечи ниспадали волосы цвета воронова крыла, а лица расписаны разными белыми и красными знаками. У всех за плечами висели луки со стрелами. Некоторые были с музыкальными инструментами: один сжимал в руках флейту из бузины, другой — тростниковые трубочки с продольными разрезами.

— Добро пожаловать в Хижину семи потов Спокойного Медведя, — приветствовал их старший воин. Наш голос первым прозвучал на этой земле. Голос народа краснокожих, у которых были только луки со стрелами. Белые люди приходили и оставляли после себя слезы и кровь. Но благодаря духам предков голос наш еще звучит.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*