Робин ЛаФевер - Теодосия и Сердце Египта
Эх, только пережить бы теперь как-нибудь ланч…
Бабушка Трокмортон ожидала меня в столовой. Хищным ястребиным взглядом она следила за тем, как я сажусь (осанка, нужно держать осанку!). Подали суп – как я полагаю, это был очередной бабушкин тест. Я старалась есть суп как можно аккуратнее и не прихлебывать.
Я пролила его на скатерть только раз, и то совсем немножко, но этого хватило, чтобы бабушка буквально испепелила меня взглядом. Можно подумать, я всю супницу опрокинула. А потом настала пора положить конец всей этой глупой возне.
– Бабушка, я не очень хорошо себя чувствую, – сказала я.
– Что совершенно не удивительно с твоим дурным характером, – фыркнула бабушка. – Хорошо, иди и ляг в постель. Я пришлю с кем-нибудь укрепляющее питье. Ты должна выпить все. Ну, и сон тебе тоже не повредит. Тебе полезно спать днем, ты еще ребенок.
Как трудно мне было скрыть свое ликование! И до чего легко бабушка попалась на мою удочку! Я вышла из столовой (очень вялой походкой, шаркая ногами) и направилась в свою спальню. И кого, как вы думаете, я встретила, поднявшись по лестнице? Разумеется, Бидлза.
– Вы заболели, мисс? – вежливо спросил он, но за его вежливостью сквозила скрываемая насмешка.
– Нет, Бидлз. Думаю, просто съела немного тухлой рыбы, которую, судя по вашему виду, вы постоянно нюхаете.
Бидлз озадаченно поднял брови, а я тем временем проскользнула к себе в спальню. Услышав, как дворецкий отправился вниз по лестнице, я заперла за собой дверь.
Свою дорожную сумку я упаковала еще прошлой ночью. Сейчас я схватила ее, открыла окно и высунулась посмотреть, нет ли кого поблизости. Слава богу, внизу никого не было. Тогда я бросила свою сумку из окна, и она упала с неожиданно громким стуком.
Я замерла, ожидая, не прибежит ли кто-нибудь узнать, что здесь происходит, но, к счастью, никто не появился. Я бросилась к кровати и вытащила из-под матраса прихваченные из дома дырявые старые чулки. Их я заблаговременно связала вместе, сделав из них довольно длинную веревку. По моим расчетам, достаточно длинную, чтобы достать до земли.
Но выглянув из окна, я увидела, что конец веревки болтается над землей на высоте примерно двух метров. Ладно, что поделаешь.
Затем я привязала конец своей веревки из чулок к ножке шкафа – покрепче, двойным узлом. Взглянула на туалетный столик, на котором оставила записку для бабушки Трокмортон. Хотелось надеяться, что хватятся меня не очень скоро, и я смогу как следует оторваться от погони.
Теперь оставалось самое страшное – спуститься по своей веревке и надеяться, что никто меня не заметит.
Я села на подоконник и только теперь поняла, как трудно заставить себя ринуться вниз. Я стала убеждать саму себя, что чулки крепко связаны, а от окна до земли не так уж и высоко. Опасаясь, что еще немного, и у меня сдадут нервы, я крепко схватилась за веревку и решительно соскользнула с окна.
Повиснув и раскачиваясь на веревке, я стала осторожно спускаться, легко отталкиваясь ногами от стены дома, чтобы ненароком не влететь в какое-нибудь окно. Потихоньку, постоянно бормоча молитвы, я приближалась к земле.
Когда я добралась до конца веревки, мне показалось, что отсюда до земли гораздо дальше, чем виделось, когда я смотрела сверху, из окна. Мои руки уже дрожали от напряжения и едва выдерживали вес моего тела. Даже если бы я решила сдаться, подняться наверх мне было бы не под силу.
И я, отпустив веревку, полетела вниз.
Целую секунду, которая показалась вечностью, земля неслась мне навстречу, а затем с глухим стуком сильно ударила снизу так, что у меня щелкнули зубы. Несколько секунд я сидела в оцепенении, потом пришла в себя и встала на ноги. Поднесла руку к груди, чтобы проверить, на месте ли Сердце Египта, которое я подвесила на шнурке себе на шею. Оно было на месте. А это значит…
А это значит, что дело сделано, и я – свободна!
Часть вторая
«Розетта Мару»
Пароход «Розетта Мару» был огромным, почти таким же большим, как «Кайзер Вильгельм Великий». Задрав голову, я видела подвешенные на самой верхней палубе спасательные шлюпки. Это и была моя цель.
Пробраться на борт оказалось не так трудно, как вы можете подумать. Во-первых, на причале царил бедлам – все куда-то спешили, переходили с места на место, и никто не обращал друг на друга никакого внимания. Мне повезло, потому что на пароходе ехало несколько семей с детьми. Я приклеилась к одной из них, самой большой и шумной. Думаю, в этой семье было семеро детей или, может быть, шестеро. Трудно сказать.
Я прицепилась к ним сзади и вместе с их родителями поднялась по трапу. Как только мы миновали контроль, я отстала от них и отправилась искать для себя спасательную шлюпку.
На этом пароходе были лифты – лифты, вы представляете? Я же говорила, что это роскошный пароход! Я подошла к одному из лифтов и нажала кнопку, чтобы открыть дверь.
Лифтер подозрительно посмотрел на меня, но я окинула его надменным взглядом, которому научилась у бабушки Трокмортон, и это сработало. Лифтер поднял меня на верхнюю палубу. Я подождала, пока закроется дверь лифта, и только потом двинулась вперед, пока не дошла до поручней.
Отсюда, как на огромной карте, передо мной раскинулся весь Лондон. Я остановилась посмотреть на переходящих с места на место людей – отсюда они казались маленькими, как муравьи. Прямо мне в лицо задувал легкий, пахнущий водой ветерок. Я посмотрела вверх, на небо, по которому катились большие багрово-серые облака. Скоро хлынет дождь, поэтому нужно искать укрытие. И быстрее.
Я поспешила к спасательным шлюпкам и разочарованно пискнула, обнаружив, что все они подвешены высоко над палубой и покачиваются, словно детские колыбельки. Как, черт побери, я смогу забраться туда?
Как обезьяна, вот как. Только я не смогу унести с собой свою дорожную сумку – значит, придется припрятать ее в таком месте, где никто не найдет.
* * *Залезать в шлюпку так, чтобы не смотреть ни вниз, ни по сторонам – иначе закружится голова – было непросто, но я справилась с этим, оставшись живой и невредимой. Внутри шлюпки оказалось холоднее, чем я ожидала, но я решила забыть про холод и сделать вид, что мне тепло и уютно.
Я представила себе, что сижу внутри маленькой пещеры, которую сама для себя сделала, – такие пещерки мы с Генри копали, когда были младше. При мысли о Генри мне вдруг стало грустно и одиноко, и я прогнала эти мысли прочь (что-то в последнее время мне частенько приходится делать это).
Безбилетница
Спать в шлюпке отвратительно, должна вам сказать. Удивительно, но шлюпки намного неудобнее, чем саркофаги. Странно, если подумать о том, что по идее дерево должно быть мягче, чем камень.
И одного одеяла в шлюпке явно недостаточно, чтобы согреться. На мне было надето два пальто – одно из них я собиралась класть под голову вместо подушки, но передумала. Оставшись в одном пальто, в шлюпке можно было околеть от холода. Между прочим, передвигаться в двух пальто очень неудобно (добавьте еще египетский амулет, который все время натирает кожу). А как сильно гудят моторы океанских лайнеров, вы слышали? А как от них дрожит все судно, знаете?
Помимо холода и голода была еще одна напасть – у меня появилось слишком много свободного времени для размышлений.
Мои мысли постоянно крутились вокруг тяжелой задачи, которую я взвалила на себя (или которую взвалил на меня Вигмер – не помню, чтобы я сама согласилась выполнить это задание). И чем больше я думала обо всем этом, тем больше мне казалось, что от меня, как от спасительницы страны, ждут слишком многого.
Прятаться внутри шлюпки целый день невероятно трудно. Я мерзла, у меня затекали руки и ноги, но вылезти, чтобы немного размяться, было нельзя – я то и дело слышала голоса людей, которые прогуливались по палубе под моей шлюпкой.
Ах, уж эти разговоры! Эти интригующие фразы вроде: «Вы видели, что эта женщина выкинула вчера во время ужина?» или «Интересно, у этого мужчины есть совесть?» К сожалению, голоса слишком быстро начинали удаляться, и дальше я уже не могла разобрать ни слова. Жаль.
И почему я, балда, не захватила с собой ничего съестного, кроме сэндвичей с джемом? Эти сэндвичи уже стояли у меня поперек горла, и я все чаще думала о том, что человек, который ест одни только сэндвичи с джемом, легко может умереть. Если только еще раньше не погибнет от холода.
Не знаю, почему я решила, что ехать зайцем – отличная идея. Я страдала – действительно, очень сильно страдала – от холода, голода и недосыпания. Во что я ввязалась и что ждет меня дальше? Я собираюсь оставить с носом фон Браггеншнотта и его банду и спрятать Сердце Египта так, чтобы его больше никто и никогда не нашел.
Это не считая того, что я пытаюсь перехитрить самого Аменемхеба, одного из самых блистательных военных умов эпохи египетского Нового Царства. Нет, какой же дурой нужно быть, чтобы вляпаться во все это!