Неправильная принцесса - Калонита Джен
Матушкина логика, как водится, заставила меня поморщиться, но я всё равно не понимала: с какой стати доблестям отца решили вдруг воздать должное в провинции, где он никогда в жизни не бывал? Я старательно отогнала дурные предчувствия и повернулась к моим друзьям:
– Анастейша, позволь представить тебя моему другу Логану. Логан, это моя фрейлина.
Анастасия скромно присела в реверансе:
– Мне так приятно познакомиться с вами, сударь. – Логан галантно поцеловал ей руку, и Анастейша снова покраснела. – Ой, госпожа, я чуть не забыла! У меня для вас записка. – Она достала из своей маленькой сумочки клочок чуть пожелтевшей бумаги и подала его мне. – Этот почтовый голубь то и дело прилетал к окну вашей спальни, пытаясь привлечь моё внимание, но я ведь не умею разговаривать с животными, как вы, госпожа. Но я всё делала, как вы мне велели, госпожа, и старалась помочь всем вашим птицам и зверюшкам. И вот в конце концов тот голубь передал мне эту записку. На ней ваше имя.
В моей голове словно зазвенел тревожный колокольчик. Уж не тот ли это голубь, который преследовал меня здесь, в Академии? Кто же, интересно, его послал?
– Спасибо, Анастейша. – Я сунула записку за корсаж платья, чтобы прочесть её позже.
– Ты умеешь разговаривать с животными?! – изумился Логан. – Ну, тогда всё ясно! Вот, значит, как ты сумела справиться с драконом тогда, в классе Белоснежки. Но почему ты мне ничего не сказала?
Анастейша побледнела:
– Я... я не знала, что вы не говорили об этом вашим друзьям, госпожа. Простите меня.
– Всё в порядке, – решительно прекратила я её извинения и сама с виноватым видом повернулась к Логану. – Мне следовало сказать тебе об этом раньше, но я не знала, как ты это воспримешь.
– Так это же здорово! Ты сможешь сказать драконам, чтобы они... апчхи!.. меня не трогали. – Мы засмеялись.
– Добрый вечер! – Откуда ни возьмись появилась Бринн. Она быстренько отряхнула мою юбку, поправила выбившуюся у меня за ухом прядку и лишь затем протянула руку Анастейше. – Я Бринн, нынешняя фрейлина госпожи Девин. А ты, должно быть, Анастейша. Я так рада с тобой познакомиться! Было бы здорово немного поболтать... например, о том, как тебе удавалось уложить вон тот вихор Девин – он такой непослушный! Но сейчас могу я перемолвиться с Девин парой слов наедине?
– Конечно, – очень удивившись, сказала я. До сих пор Бринн ни разу ни о чём таком меня не просила.
– Вы пока можете побеседовать, а я покажу Анастейше наш бальный зал, – тут же сказал Логан, предлагая ей руку, чем заставил её смущённо хихикнуть.
Едва Логан с Анастейшей отошли, как улыбка Бринн мигом пропала. Казалось, она была готова вот-вот расплакаться.
Я тронула её за руку:
– Эй, ты в порядке?
– Госпожа, я... я тут случайно услышала кое-что очень странное. Не знаю только, могу ли я рассказывать – фрейлинам ведь не полагается сплетничать... Но мне известно, как вы волновались из-за ваших выговоров и как вы хотели произвести хорошее впечатление на Оливину, поэтому когда я вдруг услышала, что Хэйзел произнесла ваше имя... – Она с тревогой посмотрела на меня. – Мне стало не по себе, вот я и пошла за ними следом.
Я подступила поближе, отводя нас обеих в сторонку от любых зеркал и любопытных ушей. Музыка гремела в такт моему трепещущему сердцу, все вокруг самозабвенно танцевали. Отличный момент, чтобы незаметно перекинуться парой слов над чашей с пуншем.
– И что ты услышала? – спросила я Бринн. Та заколебалась. – Не бойся. Мне ты можешь рассказать. Никаких проблем у тебя не будет, я обещаю.
– Я побежала обратно в вашу комнату, чтобы взять ещё несколько шпилек для вашей причёски, госпожа, – принялась объяснять Бринн. – И случайно натолкнулась на Оливину и Хэйзел. Я услышала, как они упомянули ваше имя, и спряталась за колонной. Я знаю, что это плохо. – Губы Бринн задрожали, и я ободряюще сжала её ладонь.
– Ты же хотела разузнать что-то полезное для меня. Друзья так и должны поступать. И что они сказали? – подтолкнула её я.
– Я не всё поняла, госпожа, но они обсуждали какой-то план. План, который, по их словам, поставит вас на место. – От удивления я выпустила руку Бринн. – Хэйзел что-то говорила про кого-то, кто появится из конюшни, как они и надеялись, а они потом всем скажут, что она явилась вместе с гостями из простонародья. И ещё они говорили, что вы получите урок, который никогда не забудете. – Её личико болезненно сморщилось. – Особенно если этот кто-то заберёт вашу драгоценную фрейлину. Как думаете, они имели в виду меня?
– Я уверена, что они имели в виду Анастейшу, – медленно проговорила я, чувствуя, как стремительно разрастаются мои страхи и подозрения. Я-то думала, что я уже получила свой урок. Разве не поэтому Оливина и вручила мне эту тиару? Что же тут на самом деле творится?! – И кто же пробрался через конюшню?
– Дамы и господа... – разнёсся по залу голос Хэйзел, заставив меня подскочить. – Прошу вашего внимания! Слово предоставляется нашему директору Оливине.
Оливина уже стояла на возвышении в красивом розовом платье:
– Добро пожаловать, наши дорогие правители, ученики и гости! Мы искренне рады, что вы смогли сегодня к нам присоединиться.
Раздались аплодисменты.
– Мы надеемся, что вам приятно находиться здесь, в нашей любимой школе, и что знакомство с нашими замечательными учениками доставит вам радость. Именно они организовали это славное торжество. И я хочу вас обрадовать, что сегодняшнее угощение начнётся с десерта! – Оливина рассмеялась. – Прошу вас, проходите к столу и наслаждайтесь вкуснейшим шоколадным тортом и банановым пудингом. Уверена, что ужин будет подан уже совсем скоро.
Все принялись рассаживаться, а я не находила себе места от страха. Если Бринн права, то, видимо, Оливина твёрдо решила избавиться от меня, как бы я ни старалась соответствовать её представлениям об идеальной принцессе. Похоже, я единственная, кто знает, что сегодня вечером должно случиться что-то плохое, и случится оно именно из-за меня. Нельзя допустить, чтобы кто-то пострадал, но в одиночку мне не справиться. Мне нужна помощь.
– Я должна рассказать об этом нашим друзьям, – сказала я, и Бринн кивнула.
– Я разыщу их, – шепнула она.
Не прошло и пяти минут, как Рейна, Саша, Логан, Анастейша и Хит сидели за одним столом и смотрели на меня.
– Что за срочность? Это правда так важно, что стоило отрывать меня от Кенсингтона Стивенса? – поинтересовалась Рейна, мечтательно глядя в пространство. – Он самый милый принц во всем этом зале.
– Ты серьёзно? – передёрнул плечами Хит. – Могла бы выбрать себе принца получше.
– Кто бы говорил! – огрызнулась Рейна. – А Кларисса? Эта самодовольная нахалка, которая воображает о себе невесть что...
Завязалась перепалка.
– Эй, вы! – прикрикнула на них Саша, хлопнув рукой по столу. – Что случилось? – обратилась она ко мне. – Это связано с Оливиной?
– Оливина? – Рейна тут же оставила пререкания с братом и насторожилась. – А что такое с Оливиной? – Мы с Сашей шикнули на неё.
Так, будем действовать по порядку. Я повернулась к Анастейше:
– Успокойся и слушай меня внимательно. Я думаю, что ты в опасности.
– Я?! Госпожа, что происходит?! – испугалась Анастейша.
– Возможно, ничего. Но нужно, чтобы ты доверилась мне, – сказала я, беря её за руку. – Ты готова на меня положиться?
Она пристально посмотрела мне в лицо и кивнула.
– Сейчас Бринн отведёт тебя наверх, в мою комнату. Пока никто не будет знать, где ты, тебе ничего не грозит.
– Будьте осторожны, госпожа, – сказала Бринн. Она взяла растерянную Анастейшу за руку, и через мгновение обе фрейлины незаметно удалились.
– Но дело не в драконах? Драконов не будет? – сдавленно проскрипел Логан.
Я помотала головой и посмотрела на Сашу.
– Мне кажется, ты была права насчёт того, будто она что-то затевает, – произнесла я. – Бринн подслушала разговор директора с Хэйзел: они спрятали кого-то в конюшне, чтобы преподать мне урок. И ещё они что-то говорили про мою фрейлину, поэтому я и решила отправить отсюда их обеих. Я не хочу, чтобы кто-то пострадал.