Майкл Коуни - Кот по имени Сабрина
— Ага!
Вот так раз! Он был окружен злодеями бобрами. Жирные, уродливые твари, они стояли на задних лапах, испуская терпкий запах влажного меха и волны глупости.
— И что это такое?
— Не знаю. Но что-то черное.
— Я знаю! Это ко… ко… ко… Эх, забыл! Да хватайте его, бобры!
— Схватил! Схватил! — Во второй раз за это утро Сабрину схватили сильные лапы.
— Что теперь с этим делать, Дэрр?
Вопрошающий обращался к бобру, который выглядел еще глупее, чем все остальные. Он почесал голову, заглядывая под бревно. И тут Сабрина наконец заметил тело мертвого бобра, пригвожденного бревном.
— Мне кажется, мы можем сделать кое-что, — многозначительно произнес Дэрр. — Потерю Гурта мы возместим поимкой этого ко-ко-ко. Может, Аттила и не взъярится. Одно другое уравновесит. Тащите его в Большую Хатку, бобры!
Сабрину подтолкнули к самому краю пруда и вдруг поволокли под воду! Это конец. Что ж, так кончали многие достойные коты. Только их сначала совали в мешок и привязывали для тяжести камень. Вся жизнь пронеслась перед глазами Сабрины. Поскольку большая часть ее пролетела во сне, то и времени на воспоминания ушло немного. Он попытался подумать о чем-нибудь приятном, но в воображении возникла только откупоренная банка «Вискаса». Тонкая струйка затекла в нос, он чихнул, и легкие немедленно наполнились водой. Он закашлялся. Все пропало. В крепко зажмуренных глазах побежали огненные круги. Лысеющий, никем не любимый кот умирал…
Очнулся он в заплесневелой пещере. Кашель разрывал внутренности.
— Что это? — раздался грубый, повелительный голос. Он открыл глаза и увидел над собой темную, застывшую тень. Гигантский бобер с торчащими из пасти громадными желтыми резцами и маленькими поросячьими глазками, утопленными в клочковатую шерсть.
— Мы лишились Гурта, — лепетал Дэрр. — Но приобрели вот это.
— Как это — лишились Гурта? — Глазки гиганта налились кровью. — Что ты имеешь в виду? Ха, небось он лишился рассудка, как все твои подопечные! Клянусь Великим Рубщиком, печальные дни наступили для бобров. А я гублю себя ради вас! — Печаль засквозила в его хриплом голосе. — И никакой благодарности…
— Нет, мы очень благодарны, Аттила. И Гурт не нарушил своего долга, он остался верным до конца. Бедняга так и не узнал, что его пришибло. Это счастье для него и для всех. Мертвый бобер — самый надежный бобер.
— Мертвый!
— Он умер как настоящий бобер.
— Что ж, лучше лишиться жизни, чем рассудка. А ЭТО что такое? — Аттила больно ткнул лапой в содрогающееся от кашля тело Сабрины.
— Это пленник, — гордо сказал Дэрр.
— Я и сам вижу, дурак. Но что… Погоди-ка. Да это кот, вот что оно такое! Это домашний кот человеческой самки! Попался нам в лапы!
— Доволен, Аттила?
— Я никогда не бываю довольным. Но чуточку удовольствия вы мне доставили. Клянусь Великим Рубщиком, после трусливого бегства с фермы нам не повредит толика удачи. Да, никогда еще бобры не падали так низко. Не думал я, что увижу сотни бобров, позорно улепетывающих при одном виде врага. Клянусь Великим Рубщиком! — Пена вскипала по углам его пасти. Он горько покачал головой. — Куда мы катимся, бобры? Не знаю, не понимаю.
— Но мы подточили сарай, и я слыхал, как кричала человеческая самка. Мы ведь уже решили, что набег все-таки удался.
— Но наше братство распадается. По всем болотам возникают независимые скопления хаток. Ими управляют мои бывшие сотоварищи. Откуда это? Когда же начался разброд?
— Может быть, они просто стыдятся поглядеть тебе в глаза, Аттила? Может, надо их чем-нибудь объединить? Дать им возможность снова гордиться именем бобра. Вот хотя бы кот.
— Один вид его мне противен. Он бесхребетный человеческий подпевала, позор всего животного мира. Убейте его.
— Но, Аттила, это наша добыча. Нельзя ли использовать его получше?
— Убейте, я сказал! Мы подбросим труп на ступени человеческого дома. Они поймут, что с нами шутить опасно.
И снова Сабрину сжали беспощадные лапы. Дэрр склонился над ним, прикидывая, куда вонзить влажно поблескивающие резцы.
Глава одиннадцатая
«ЗОЛОТАЯ ЛАНЬ» стояла у пристани, но Фрэнк остался на борту. Ему еще предстояло переправить небольшой груз для домов на другой стороне острова.
— Вернусь через пару часов, — сказал он Ханне. — К тому времени Нед успеет расчистить завалы.
— Как вернетесь, заходите на чашечку кофе.
Они улыбнулись друг другу. За последние два дня у них установились новые, особые отношения.
Нед, глядя с высоты кабины экскаватора, уже подумывал, не наклевывается ли тут любовная история? Странно. Нет, такое невозможно. Фрэнк и не помышляет об этом. Миссис Пигго? Она уже была замужем и напориста, как носорог. Она ухайдокает бедного старика… Может, отозвать его в сторонку и сказать на ушко? ФРЭНК, У ТЕБЯ ЕСТЬ ОБЯЗАННОСТИ. НЕ СТОИТ РИСКОВАТЬ.
Эта пара наблюдала за Недом. Его машина, дергаясь и подпрыгивая, съехала с пристани и покатила по берегу. Он завел мотор, и выхлопная труба тут же выплюнула клуб черного дыма. Все шло как надо. Нед, не умевший еще разворачиваться в малом пространстве, здесь, на просторе, чувствовал себя вполне уверенно. У него все получится. Так, во всяком случае, казалось на расстоянии Фрэду и Ханне.
Но что было на самом деле?
А на самом деле вовсе не простой парень Нед сидел на экскаваторе, а командующий седьмой бронетанковой дивизией генерал Эрвин Роммель собирался нанести молниеносный удар по Арденнам.
Нед считал Роммеля самым великим полководцем. Превосходная школа, великолепная техника и конечно же умелое командование. Немцы конечно же проиграли войну. Но лишь географически, а не морально. Просто их было меньше, вот и все. И тупица Гитлер, эта куриная башка, все делал неправильно. К тому же у Роммеля было еще одно достоинство: он презирал верховное командование. Отличное качество! Если бы Неду пришлось выполнять глупые приказы верховного, он бы его тоже ни во что не ставил. Какая жалость, что приходится подчиняться приказам Фрэда, они всегда точные и правильные.
Бронированный танк Д-4 взревел и рванулся в бой. Нед быстро оценил обстановку. Общая стратегия: атаковать завалы бревен у сливной трубы под насыпной дорогой и пустить на луга поток воды, чтобы она постепенно стекала в море.
Но именно этого враг и ждет.
Другой вариант: бросок через болота и напор с флангов. Сбить одну за другой бобриные плотины, отрезать врагу дорогу к берегу. Сократить его территорию до крошечного прибрежного плацдарма, а затем безжалостно оттеснить к морю и утопить.
Превосходный план. И нет здесь верховного командования, чтобы провалить его.
Нед, не теряя времени, повернул направо и двинулся к дому. Резко развернувшись под изумленным взглядом стоявшей во дворе козы Тоги, он похлюпал по мелководью луга на север. Твердо держа курс, он добрался до канавы, отделявшей луга от болот, и обнаружил плотину, которую несколько недель назад Ханна пыталась разрушить голыми руками.
Пришло время действовать.
Главное — держать в руках этого монстра. Двинуть этим рычагом — и кабина вращается вместе со стрелой. Потянуть тот — и стрела поднимается. А этот раздвигает челюсти ковша. И — ХРЯСЬ! Готово! Челюсти сцепились, захватив гору ветвей и палок, и легко подняли вверх. Из углов чудовищной пасти лились струи воды, будто слюна изо рта старой собаки, пожирающей спагетти. Кабина завращалась, и груз вывалился в сторону. Ура-ура!
А теперь Арденны.
Впереди раскинулась лесистая местность. Руки уверенно держали рычаги. Орудие разрушения, пощелкивая челюстями, рвалось в бой. Взревел двигатель, включая в работу все лошадиные силы. Танк Д-4, шатаясь, въехал в гущу леса. Гусеницы крошили молоденькие деревца, а тяжелая махина как ни в чем не бывало двигалась дальше. Ого! Нед наклонился к стеклу кабины, чтобы лучше видеть, как все происходит. Гусеницы упирались в ствол дерева, он наклонялся и падал, тут же превращаясь в крошево. Вдруг гусеницы исчезли!
Дьявол, как тут много воды. Его машина увязла по самую кабину. Поскорее выбраться на сухое место. Будет глупо, если доблестная Седьмая бронетанковая дивизия потонет в болоте. Деревья снова валились как подкошенные. Машина с победным ревом рвалась вперед.
А это что? Наверняка самая большая плотина на болоте. Накренившись, танк Д-4 вскарабкался на крутой склон и остановился наверху. Перед ним разливалось широченное озеро. Из воды выглядывал нелепый купол большой бобровой хатки. Штаб! Он сразу сообразил! И тут вдруг к нему устремился враг. Вооруженный до зубов, он готов был к последнему бою. Канонерская лодка!
— Эй, негодяй, что ты делаешь на моей земле?
Этих неарийских типов узнаешь за милю. Узкое лицо, запавшие глаза, вислый, почерневший нос, клеймо низшей расы. Сейчас он будет отброшен в сторону, раздавлен, как комар. Мастерски двигая рычагами, Нед поднял стрелу, и ковш грозно закачался над водой.