Эдуард Скобелев - Приключения Арбузика и Бебешки. В Стране Голубых Туманов
– Да, в шесть утра я должен быть на посту. В десять его поведут на площадь.
– Хорошо, – сказал Арбузик, – в таком случае в шесть утра передай Али эту пилочку и записку, которая объяснит ему, что делать. Постарайся, чтобы, кроме тебя, никто не проверял кандалы и цепи на смертнике.
– Это я обещаю. Что ещё?
– Ещё мне потребуется одежда стражника. И его обычное оружие.
– И это я обещаю…
Дерзкий побег
К десяти утра главная площадь столицы была запружена народом. Люди пришли в последний раз взглянуть на человека, бросившего дерзкий вызов королю и его приспешникам.
Али хотел накормить голодных. Увы, Али не знал, что народ не накормить с помощью только одного доброго сердца, – накормить его может лишь собственная мудрость, а она является к свободным.
В толпе возле моста стоял, вытягивая шею, оборванец, приятель Арбузика. Поодаль ожидали сотни других бродяг, и каждый из них прятал за пазухой голубя. Временами они переглядывались и усмехались, но даже доносчики, шнырявшие повсюду, не обращали на них внимания.
Вот пропели трубы, и показались палачи. Одетые в чёрные плащи, они ехали на чёрных конях, и чёрные колпаки с прорезями для глаз закрывали их лица. За палачами плотным строем двигались стражники с обнажёнными мечами. За стражниками шёл знаменитый Али. Звенели цепи на его руках и кандалы на ногах.
Али медленно шагал по мосту, гордо глядя на людей, и люди со слезами на глазах прощались со своим заступником, наводившим ужас на всех богатеев острова.
В тишине, когда слышались только тяжёлая поступь стражников да звон кандалов, Али дошёл до середины моста. В этот момент, как по сигналу, все бродяги выпустили своих голубей – тысяча птиц, хлопая крыльями, взлетела в небо.
Это было так неожиданно, что каждый, кто пришёл на площадь, невольно поднял голову.
Мгновения было достаточно Али, чтобы сбросить перепиленные кандалы, свалить ударом цепи стражника и прыгнуть с моста в реку.
– Держи его! Держи!..
Всё совершилось так неожиданно, что многие не сразу поняли, что произошло. Наконец стражники спохватились. Прыгать с моста, однако, никто из них не отважился: в тяжёлых кольчугах и с оружием они бы тотчас потонули. Они кинулись к реке в обход. Но пробиться через толпы народа было нелегко даже с помощью кулаков, тем более что бродяги бросались бегущим под ноги и громко кричали, усиливая общий переполох.
Стражники, первыми прибежавшие к реке, не увидели ни бегущего, ни плывущего, только вдали какой-то их сотоварищ тащил по берегу бродягу, избивая его плёткой. Сцена была обычной и потому не вызвала любопытства…
Тут на берег хлынул народ, и началась давка. В общем шуме нельзя было расслышать даже голоса начальника стражи, перепуганного насмерть.
До конца дня солдаты и стражники шарили баграми в реке, вылавливая тело Али, – никто не сомневался, что он утонул…
Али требует не медлить
Когда Али прыгнул с моста, внизу его уже дожидалась лодка. На вёслах сидел Арбузик. Он подхватил вынырнувшего Али, втащил его в лодку и, пока Али напяливал на себя одежду и доспехи стражника, причалил к берегу. Вот там и устроил Али сцену избиения «бродяги», а потом Арбузик и Али смешались с толпой и разошлись, чтобы встретиться в укромном месте возле причала.
– Спасибо, друг, – сказал Али. – Вот уж не думал, что моим спасителем будет Упавший с неба!
– Твой спаситель – твой народ, – сказал Арбузик. – Кому помогают люди, тому помогает судьба. Мы вместе боремся против угнетателей… Ты, я слышал, недавно побывал в королевской сокровищнице? Послушай, не можем ли мы с тобой проникнуть туда ещё раз?
– Можем, если нужно, – сказал Али. – Есть даже более простой и надёжный способ, чем тот, которым пользовался я, копая подземный ход. Но если ты действительно хочешь пошарить по королевским кладовым, делать это необходимо сейчас, пока во дворце суматоха.
Арбузик был в восхищении от предложения.
– Что для этого нужно?
– Только одно: чтобы ты не отставал от меня!
Подкрепившись в первой попавшейся харчевне, Арбузик и Али поспешили на берег моря. Пустынным берегом добрались до неприступных скал.
– Тут, в скалах, есть тайный лаз в королевский сад. О нём не знают даже полицейские. Он пробит на тот случай, если королю придётся поспешно сматывать удочки…
Али был неутомим. Арбузик едва поспевал за ним, карабкаясь на скалы.
– Через сад мы проберёмся к стенам дворца. Тут у меня спрятана верёвка с кошкой, то есть с крючьями. Мы поднимемся на стену, а там уже рукой подать до главных покоев дворца. Они усиленно охраняются, но мы проникнем туда через крышу.
Подойдя к стене, Али достал из-под камня свёрнутую в кольцо верёвку, ловко бросил её, крючья зацепились за гребень стены, и Али быстро взобрался на стену. Затем на стену поднялся Арбузик. Вот где пригодились крепкие мускулы! Не зря Арбузик каждое утро по пять раз подтягивался на турнике, а вечером по десять раз отжимался от пола!
Крепостная стена, сложенная из камня, была такой широкой, что по ней свободно могла проехать коляска, запряжённая четвёркой лошадей. Коляски тут не ездили, но стража ходила очень часто.
Арбузик и Али ещё тяжело дышали, когда показались два стражника.
– Не повезло этим бедным служакам, – вздохнул Али.
Когда стражники были уже рядом, Али и Арбузик внезапно выскочили им навстречу. Стражники побросали оружие, дрожа от страха.
– Кто перед вами? – грозно спросил Али.
– Это ты, всемогущий Али, – ответил один. – Я так и знал, что ты не утонул!
– Мне ничего не стоит отнять у вас жизни, но я пощажу вас, потому что песенка короля Болдуина и его банды скоро будет спета. Вы меня не видели, я вас не видел, согласны?
– Согласны, – пролепетали стражники.
Стражники ушли. Али и Арбузик вскарабкались на крышу королевских покоев и продолбили небольшую дыру. Али заглянул в покои и весело рассмеялся:
– Посмотри и послушай, Упавший с неба, тебе это полезно!..
Тайное стало явным
Посреди большого зала, освещённого высокими узкими окнами, сквозь которые было не пролезть даже ребёнку, стояла огромная кровать.
На ней похрапывал в ночном колпаке король Болдуин.
Видимо, пришло время его будить, потому что справа и слева от кровати выстроились придворные в париках и защекотали короля страусовыми перьями.
– Ах, это невозможно! – проговорил Болдуин, открывая глаза. – Я видел замечательный сон!
– Какой же, ваше величество? – хором спросили придворные.
– Мне подали на завтрак жареного Али и мочёного Арбузика.
– Гениальный сон, ваше величество! Сон в руку!
Болдуин сел на кровати и поковырял в носу.
– Ваше величество, – сказал главный придворный, державший под мышкой папку. – Накопились важные государственные дела. Вы всё спали и спали, а дела всё копились и копились, – пошутил он с угодливой улыбкой.
– Никаких дел, – сказал Болдуин, – вы слышали: никаких дел! Я рождён не для того, чтобы обременять себя делами! Я жив и здоров – это первое и последнее дело всего королевства!.. Песню, любимую – живо!
Придворные затянули:
Хорошо поесть, поспав,
хорошо поспать, поев!
Хорошо, когда во сне
тоже ешь и тоже спишь!..
Болдуин дирижировал, фальшиво подпевая.
В этот момент в королевскую спальню вошёл Фабрео. Негодяй был одет в парчовый камзол. На его груди сверкали ордена.
– Скорее уберите этот придворный сброд, – потребовал Фабрео. – Есть важные дела!
– Кыш, – король брезгливо замахал пальцами на придворных. – Кыш, кыш отсюда! Фабрео пришёл с делами. С делищами, с делишками! Это его делишки и делища, а не мои!..
Придворные вышли, прикрыв за собой двери. Фабрео заходил по залу, заложив руки за спину. Громоздкий Болдуин поворачивался за ним всем своим телом.
– Я знаю, ваше величество сегодня вечером устраивает танцы! Но это безобразие!.. Королевство переживает тяжёлые времена, и король должен вникать во все дела!
– Не кричите на меня, – капризно сказал Болдуин. – Я позволил вам отнять у себя все права. Действуйте, как вам заблагорассудится! Только не действуйте мне на нервы!
– Силы наши будут подорваны, если вы не станете мне помогать! Положим, я завтра буду участвовать в сражении! Допустим, меня ранят! Вы не знаете, что нужно делать!
– Ну, да. Не знаю и не хочу знать.
– Ваше величество, – зловеще воскликнул Фабрео, – ваши высказывания в последнее время вызывают подозрения в верности королю Болдуину!
– Но я и есть, кажется, Болдуин, – нетвёрдо сказал Болдуин.
– Очень сомневаюсь, – сказал Фабрео. – Если так будет продолжаться, то я, председатель следственной комиссии по соблюдению верности королю Болдуину, вынужден буду арестовать вас!
– Чего вы от меня хотите? – плаксиво сказал Болдуин и попытался было снова залезть под одеяло, но Фабрео вырвал одеяло из его рук. – Вы управляете, я только ем и сплю. Иногда танцую… Ах, полонез! Ах, нежнейшее танго!..