Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в Болгарии
— Знают, где прячутся от нас Кирилл и Мефодий, — отвечал Буль-Буль, заворачивая за угол дома. — И про сокровища всё знают, но с нами не хотят делиться.
— Интересно, а куда они сейчас направляются, — продолжая следить за Карандашом и его друзьями, спросил у приятеля шпион Дырка.
— Известно куда, к Кириллу и Мефодию, — отозвался пират Буль-Буль, украдкой выглядывая из-за дома. — У них тайная встреча.
— Смотри-смотри, они в какую-то харчевню заходят, — обрадовался шпион Дырка. — Ох, и вкусно же пахнет оттуда, — повёл он длинным носом.
— Вот там у них и должна состояться тайная встреча, — решительно рявкнул Буль-Буль.
— Нам нужно незаметно пробраться в эту харчевню и подслушать о чём они там без нас говорят, — решил шпион Дырка. — Заодно и слопаем чего-нибудь. А то меня уже от голода ноги не держат.
— Только нам нужно переодеться во что-нибудь, — посмотрев по сторонам, решил пират Буль-Буль.
— Зачем? — удивился Дырка.
— Чтобы они нас не узнали, — сердился пират. — Так делали все знаменитые сыщики. Например, Шерлок Холмс. Я про него кино видел. Он, когда каких-нибудь преступников выслеживал, всё время разные парики надевал, или шляпы, что бы к примеру на бродягу быть похожим.
— Ой, смотри, — остановился длинноносый разбойник. — Вот там, на заборе как раз какие-то лохмотья висят. В них мы точно на бродяг будем похожи. Карандаш и Самоделкин нас ни за что не узнают.
Разбойники нахлобучили на себя старую, рваную одежду, и нырнули в харчевню следом за Карандашом и его друзьями.
Внутри помещения стояли деревянные столы, за которыми находились разные интересные люди. Тут были и стражники королевского замка, и писари, и важные вельможи в красивых нарядных кафтанах. Все с аппетитом обедали.
За одним из дальних столиков сидели Карандаш, Самоделкин, профессор Пыхтелкин и ещё двое каких-то людей.
— Вон они! — зашипел шпион Дырка.
— Ага, что я тебе говорил, — обрадовался пират Буль-Буль, поправляя шляпу, которая постоянно съезжала ему на лицо. — С ними за одним столом сидят двое монахов.
— Наверняка, это те, кого мы так долго искали, — твердил шпион Дырка. — Пошли, подсядем поближе, и подслушаем, о чём они там говорят.
Разбойники плюхнулись за соседний свободный стол и внимательно прислушались.
— У вас очень красивый город, — говорил Карандаш.
— Мне больше всего понравились храмы, — отламывая кусок хлеба, сказал профессор Пыхтелкин. — Кто их строил?
— Их делали лучшие в мире зодчие, — отвечал слегка полный монах, что сидел напротив Самоделкин. — Очень хорошо, что вы приехали в наши края. Тут, вы сможете найти много интересного.
— Мы давно путешествуем, но этот город нам запомнился особенно, — сказал профессор Пыхтелкин. — Великолепный город! Сказочно красивый!
— Точно, — кивнул Самоделкин. — Удивительный!
— Мы стараемся построить самый красивый город в мире, — вставил слово второй, немного худенький монах. — Я и мой брат, побывали почти во всех великих городах мира.
— Да-да, — снова встрял полненький монах. — Мы бывали и в Константинополе, и в Греции, и даже в Риме.
— Да, — обрадовался профессор Пыхтелкин. — Я там тоже бывал. Больше всего мне понравился Рим.
— Но наш царь, дал строгий наказ, чтобы наши болгарские города, были ничуть не хуже тех великих городов, — добавил худеньких монах.
— Наши храмы, дома, площади — должны быть краше и лучше всего того, что мы видели у разных народов.
— У вас это получилось, — улыбнулся Карандаш.
— Спасибо, — поклонились монахи. — Мы очень старались.
Разбойники не теряли времени даром. Они заказали себе всё, что в этот день подавали в харчевне. И уже через пару минут, им принесли: салаты, мясные блюда, суп и клюквенный морс.
— В нашем городе очень много сокровищ, — продолжал рассказ один из монахов. — Каждый храм, словно драгоценный камень. Ни один из наших храмов не похож на другой. Второго похожего не сыщешь и вовек. Мы очень гордимся нашими великими храмами.
Разбойники переглянулись и зашушукались.
— Слышал, они про какие-то сокровища говорят, — прошептал Буль-Буль.
— Да-да, — кивнул Дырка. — Про драгоценные камни. Я ясно слышал: — У нас очень много в городе сокровищ.
— Интересно, где они их прячут? — нервничал пират Буль-Буль.
— Наверное, зарыли где-нибудь в огороде, — громко чавкая, ответил шпион Дырка. — Нужно за ними проследить, и тогда мы узнаем, где лежат их драгоценные камни.
— Тихо! — приложил палец к губам рыжебородый пират. — Давай послушаем, что они ещё там болтают про сокровища.
Пираты на секундочку перестали жевать и прислушались.
— Мы путешествуем по Болгарии и хотели бы побывать в самых интересных местах вашей страны, — сказал Самоделкин монахам.
— Ну, — обрадовался худой монах, — тогда вам необходимо побывать на Шипке. Это один из самых величественных горных перевалов в Болгарии.
— А знаю-знаю, — тихо прошептал Самоделкин. — Этот перевал ещё прославится, только немного попозже. Через тысячу с лишним лет.
— И обязательно побывайте в Трявне! — тут же отозвался полненький монах. — Именно в этом месте живут самые знаменитые художники и иконописцы Болгарии.
— Художники?! — оживился Карандаш. — Я очень люблю художников. Я ведь и сам художник. Поехали скорее в этот город.
— Успеем, — отмахнулся Самоделкин. — У нас ещё много времени впереди.
— И обязательно посетите Несебр, — продолжал первый монах. — Вот, пожалуй, самый красивый город в мире. Такой красоты вы нигде больше не увидите.
— Да-да, — кивнул профессор Пыхтелкин, мне тоже очень хочется всюду побывать, даже в самом маленьком городке и деревне.
— Но не забывайте, что нам нужно разыскать Кирилла и Мефодия, — добавил Карандаш. — Ведь мы их так и не нашли до сих пор!
Пират Буль-Буль и шпион Дырка удивлённо переглянулись.
— Значит это не они! — топнул ногой Дырка.
— Опять промахнулись! — кивнул Буль-Буль.
Разбойники аккуратно, чтобы не привлекать постороннего внимания, выбрались из-за стола и юркнули за дверь. Скинув чужую одежду, Дырка и Буль-Буль принялись прогуливаться неподалёку от харчевни.
Через некоторое время Карандаш и с друзьями тоже оказались на улице.
— Ага, вот и разбойники! — обрадовался Самоделкин.
— Куда же вы пропали? — бросился к ним профессор Пыхтелкин.
— Мы вас всюду искали! — недовольно пробурчал Карандаш. — Думали, что вы потерялись!
— Мы город осматривали! — соврал Дырка.
— Окрестностями любовались, — подхватил Буль-Буль.
— А мы с учениками Кирилла и Мефодия познакомились, — похвастался Самоделкин.
— С учениками? — уныло протянул Дырка. — Опять вы знаменитых братьев упустили.
— Прямо не люди, а невидимки какие-то, — рассерженно топнул ногой пират Буль-Буль. — Куда бы мы ни пришли, ну нигде их нет.
— Что поделать, друзья мои, — улыбнулся полненький монах, Кирилл и Мефодий путешествуют по стране и обучают людей грамоте.
— Мы тоже обучаем, — вставил слово худенький монах, — но так хорошо учить как у них, у нас пока не получается.
— И где же нам теперь их искать? — спросил Самоделкин у монахов.
— По-моему они отправились в Варну, — решил худой монах.
— В Варну? — обрадовался профессор Пыхтелкин. — Вот где я мечтал побывать больше всего на свете.
— Почему? — удивился Карандаш.
— Это особенный город, — заявил учёный. — Когда мы там окажемся, вы и сами всё поймёте. Но самое главное — там поблизости Чёрное море, золотой пляж, чайки, и солнце.
— Чёрное море? — обрадовался Карандаш. — Ура!
— Вперёд! — скомандовал Самоделкин. — На этот раз мы их не упустим.
Путешественники свернули в переулок, осмотрелись по сторонам и, убедившись, что за ними никто из жителей города не наблюдает, снова взялись за руки. Самоделкин настроил свой приборчик по перемещению во времени и пространству.
— Хотим очутиться в Варне! — тихо произнёс железный человечек.
Перед путешественниками снова всё завертелось, закружилось и уже через пару секунд они оказались на новом, незнакомом месте.
Глава 8. Варна. Чёрное море
Путешественники осмотрелись по сторонам. Как они обрадовались, ведь прямо у их ног плескалось ласковое Чёрное море.
— Ура! — закричал и запрыгал по песку Карандаш.
— Здорово! — воскликнул профессор Пыхтелкин.
— Вот когда мы достанем сокровища, — весело затараторил пират Буль-Буль, — то первым делом купим себе самый настоящий пиратский корабль.
— Парусный фрегат, — уточнил шпион Дырка.
— Будем плавать по морям и океанам, — продолжал радоваться Буль-Буль. — Как самые настоящие флибустьеры.