KnigaRead.com/

Кэролайн Кин - Тайна аллеи дельфиниумов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэролайн Кин, "Тайна аллеи дельфиниумов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— А по-моему, они к такому привыкли! — усмехнулась Хелен.

Вскоре Джим свернул на дорогу, ведущую к озеру. Когда они подъезжали к озеру, водную гладь позолотило садящееся солнце. Несколько яхт скользили по воде, направляясь к берегу. Их паруса четкими силуэтами вырисовывались на Фоне алого неба.

— Какой чудесный пейзаж! — воскликнула Нэнси.

Дорога шла вдоль озера: через какое-то время Джим свернул на аллею, поднимавшуюся вверх по лесистому склону холма. Особняк Корнингов выстроенный в современном стиле, живописно располагался среди скал и деревьев на вершине холма и выходил окнами на озеро. Аллея огибала дом и заканчивалась площадкой, вымощенной каменными плитами. По ее краям росли декоративные кустарники. Тут Джим и остановился.

— Парадная дверь здесь, на задворках, — со смехом сказала Хелен; она первая подошла к двери и позвонила.

Им открыл рыжеволосый слуга, мужчина средних лет. На нем была белая куртка и тщательно выглаженные темные брюки.

— Здравствуйте, Морган, — улыбнулась ему Хелен. — Как поживаете?

— Хорошо, спасибо, — ответил тот, но не улыбнулся в ответ. Нэнси подумала, что и его, должно быть, пугают происходящие здесь странные события.

В холл навстречу гостям поспешила выйти миссис Корнинг. Это была красивая пожилая женщина с коротко постриженными седыми волосами, такая же миниатюрная, как Хелен. Она проводила приехавших в большую гостиную с огромным окном, из которого открывался прекрасный вид на озеро и лес.

Мистер Корнинг, высокий старик с крупным аристократическим носом, поднялся из кресла. Хотя на вид он был хрупок и опирался на палку, его темные глаза смотрели с живым вниманием, и в них часто вспыхивали лукавые, насмешливые огоньки. Но теперь, как мысленно отметила Нэнси, с его лица не сходило напряженное выражение. «Интересно, что же так напугало Корнингов?» — спрашивала она себя.

Только после обеда, когда все вернулись в гостиную, Нэнси получила ответ на этот вопрос. Пока гости рассаживались в глубокие желто-оранжевые кресла, миссис Корнинг подошла к окну и начала задергивать мягкие бежевые шторы. Вид на темный лесистый склон и немногочисленные огни домов на дальнем берегу озера начали исчезать.

— О, пожалуйста, бабушка, не задергивай шторы! — попросила Хелен. — Ведь Нэнси приехала затем, чтобы воочию увидеть это.

— «Это»? — повторила Нэнси, подаваясь вперед. — Расскажите мне, пожалуйста, в" чем дело.

— Непременно, — пообещал мистер Корнинг и после того, как его жена снова раздвинула шторы, начал рассказывать: — В один прекрасный вечер недели две тому назад мы с женой вот так же сидели здесь и любовались видом из окна, как вдруг у подножия холма показалось большое кольцо синего пламени.

— Кольцо синего пламени?! — изумленно повторила Нэнси.

Мистер Корнинг кивнул.

— Да, — подтвердил он, — величиной оно было с колесо автомобиля. Оно полыхало зловещим синим огнем и висело примерно в семи футах над землей.

— Жуть, что-то сверхъестественное, — заметила Хелен.

— Сколько времени оно так провисело? — спросила Нэнси.

— Минут пять, а потом исчезло. А на следующий день появилось снова, на сей раз ближе к Дому.

— С тех пор мы видим это пламя каждый вечер, — вставила миссис Корнинг. — И каждый раз — °но все ближе и ближе. Иногда мне чудится в этом какая-то угроза.

— Одновременно в доме начали происходить Странные вещи, — продолжил рассказ ее муж. — Я хочу кое-что вам показать. — С этими словами он нетвердо поднялся на ноги и вдруг на миг утратил дар речи. Схватившись одной рукой за спинку кресла, он показал палкой в сторону громадного окна.

— Оно снова там, это призрачное синее пламя!

Нэнси вскочила на ноги. Внизу, не очень далеко от дома, ярко светилось в темноте большое синее огненное кольцо.

— Хелен! Джим! — воскликнула Нэнси. — Пойдемте посмотрим, что это такое!

— Будьте осторожны! — напутствовала миссис Корнинг молодых людей, бросившихся к выходу.

— Мы с Хелен зайдем справа, — шепотом предложила Нэнси. — А ты, Джим, заходи слева. Как только мы окажемся вровень со светящимся кольцом, бросимся к нему с обеих сторон.

Джим исчез в темноте, и подруги бесшумно двинулись через лес. Синее кольцо продолжало гореть ровным пламенем.

— Как странно, — чуть слышно пробормотала Нэнси. — Что бы это могло быть?

К несчастью, Хелен, поскользнувшись, подвернула ногу. Она невольно вскрикнула от боли. Подруги замерли на месте. Их сердца испуганно колотились.

Огненный круг начал медленно-медленно поворачиваться в их сторону!

ЗАГАДОЧНЫЙ МОРГАН

При виде того, как жуткое синее кольцо пламени двинулось через лес прямо к ним, Хелен судорожно вцепилась в руку Нэнси. Нэнси успокаивающе сжала ладонь подруги, хотя сама она и не была уверена в том, что приближение огненного круга не грозит им опасностью.

Ближе и ближе придвигался зловещий круг.

Вдруг Хелен, не выдержав напряжения, пронзительно вскрикнула.

В тот же миг круг исчез.

Нэнси стрелой помчалась к тому месту, где он только что находился, но там ничего не было. Сколько она ни вглядывалась в темноту, ночные тени, казалось, только еще больше сгущались.

Тут она услышала, как Джим окликнул Хелен и подбежал к ним.

— Что случилось? — спросил он, тяжело дыша.

— Этот сверхъестественный огонь все ближе и ближе придвигался к нам, — ответила Хелен. — Я потеряла голову от страха и вскрикнула. Прости, Нэнси, — добавила она. — Из-за меня тебе не удалось выяснить, что это было.

— Не беда. Наверняка я еще увижу этот огонь.

Когда они вернулись в дом, Корнинга встретили их встревоженными вопросами. Они слышали крик Хелен и очень волновались. Нэнси спокойным тоном рассказала, что произошло.

— Позвоню-ка я Моргану, — сказала бабушка Хелен. — По-моему, всем нам сейчас стоит выпить по чашечке чая, чтобы успокоиться. — И с этими словами она нажала кнопку звонка на низком столике рядом с ней.

Прошло пять минут, а слуга не появлялся.

— Я схожу за ним, — вызвался Джим, но через несколько минут вернулся один и сказал, что нигде не мог найти Моргана. — Я всюду смотрел, даже к нему в комнату заглянул.

— Может, он вышел на улицу, чтобы выяснить, что это за синее пламя? — предположила Нэнси. — По-моему, имеет смысл поискать его в лесу.

— Я выходил из дому и звал его, — сказал Джим, — но он не откликнулся.

Супруги Корнинг с беспокойством переглянулись.

— Ничего, бабушка, — вмешалась Хелен. — я пойду приготовлю чай, а вы доскажите Нэнси эту историю.

— Итак, в первый раз мы увидели огненный круг полмесяца назад, — принялась рассказывать миссис Корнинг. — И ровно полмесяца назад произошла эта перемена с Морганом.

— Что вы имеете в виду? — спросила Нэнси.

— Он был такой жизнерадостный, такой веселый, — ответила миссис Корнинг. — Всегда улыбался, любил пошутить. Охотно делал любую работу, о чем ни попроси. На него можно было положиться как на каменную стену. За годы службы он стал как бы членом семьи. Но теперь — это чужой человек.

— Он стал рассеян, забывчив, — вступил в разговор мистер Корнинг. — Иной раз мы звоним — он не приходит. А потом приводит какие-то малоубедительные оправдания.

— Несколько раз я слышала по ночам шум на первом этаже, — продолжала рассказывать миссис Корнинг. — Спустившись вниз, я заставала там Моргана: полностью одетый, он бродил по комнатам со странным, испуганным выражением на лице. Мы неоднократно просили его рассказать, что с ним, но он всякий раз уходил от ответа.

— Давно вы его знаете? — поинтересовалась Нэнси.

— Пятнадцать лет, — ответила хозяйка дома. — Он поступил к нам с прекрасными рекомендациями. И я просто не представляю, что бы мы без него делали!

— Может, ему следует обратиться к врачу? — спросила Нэнси.

— Может быть, — сказала миссис Корнинг. — Но я совершенно уверена, что причина его тревоги — синий огонь. — Она встала, подошла к конторке и вернулась с конвертом. Из конверта она вынула сложенную книжечкой почтовую открытку.

— Утром того дня, когда впервые появился синий огонь, — возобновила свой рассказ миссис Корнинг, — Морган получил по почте письмо. Немного погодя, придя на кухню, я застала его сидящим на стуле в бессильной позе. Он был бледен как полотно и держался рукой за сердце. Распечатанный конверт лежал на столе, а открытка упала на пол. Поднимая ее, я заметила, что это обычная поздравительная карточка.

— А подпись там была? — спросила Нэнси. Бабушка Хелен покачала головой и сказала, что приехавший к Моргану врач установил, что больной пережил тяжелое потрясение. Но ни на какие расспросы слуга отвечать не пожелал.

— В тот же день, — продолжала миссис Корнинг, — я вызвала такси, съездила в торговый центр на другом берегу озера и купила там точно такую же открытку. Мне хотелось повнимательней ее рассмотреть. — Она протянула открытку Нэнси.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*