KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Франклин Диксон - Дело о «левых» кроссовках

Франклин Диксон - Дело о «левых» кроссовках

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Франклин Диксон - Дело о «левых» кроссовках". Жанр: Детские остросюжетные издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— Надеюсь, не столкнемся. Хотелось бы, чтобы наше расследование подольше сохранялось в тайне. Возможно, Эрик слышал о нашей сыскной деятельности, и если он узнает про эти опросы, то тут же сложит два плюс два.

— И получит пять, — пошутил Джо, — но я согласен с тобой. Кстати, судя по Карлиному списку, Бенлоу в этом районе держит пальму первенства по продаже поддельных вумбэток. И меня интересует, связано ли это каким-то образом с тем, что у него в магазине работает Эрик.

— Запиши это в список вопросов для выяснения, — сказал Фрэнк, направляясь к своему фургону на стоянке.

Когда они добрались до бейпортского торгового центра и вошли в магазин спорттоваров, Фрэнк заметил у стенда с теннисными ракетками самого мистера Бенлоу. Братья подошли к нему, представились и показали рекомендательное письмо от корпорации «Вумбэт».

Владелец магазина явно не узнал в них своих покупателей, приходивших в субботу. Он дважды прочел письмо и спросил:

— Что это еще за курсовая работа?

— У нас в школе ведется курс маркетинга. Наша работа посвящена реализации спортивной обуви, — объяснил Джо. — Вы ведь продаете самые разные модели, всевозможных марок, так ведь?

Мистер Бенлоу покачал головой.

— Только четыре лучших модели от каждой фирмы. Мы не можем держать на складе все модели, которые выпускает каждая фирма, берем у них только те, что пользуются наибольшим спросом.

— Значит, если на какую-то модель спрос падает, вы перестаете ее заказывать?

— Именно так, — согласился мистер Бенлоу. — Это и есть хороший бизнес. Мы не можем брать товар, который плохо продается.

— А какие марки хорошо идут сейчас? Нет ли таких, от которых вы собираетесь отказаться? — спросил Джо.

Бенлоу посмотрел на них с некоторым подозрением, но Фрэнк начал делать запись в блокноте, всем своим видом показывая, что они действительно готовят курсовую работу.

— Весь мой товар идет хорошо, и покупатели всем довольны, — ответил, наконец, Бенлоу. — В общем, ребята, у меня много дел, и, если у вас нет…

— Еще два коротеньких вопроса, — прервал его Фрэнк. — Вы сами знаете, на уроках в школе не получишь представления о том, как на самом деле все происходит. Вот, например, я работаю у вас закупщиком, должен выбрать, какую обувь заказать у той или иной фирмы. Я изучаю каталоги и решаю, что лучше всего подойдет к данному сезону. Что дальше? Я звоню на фабрику?

Мистер Бенлоу пожал плечами.

— Можете и позвонить. Но, скорее всего, вам позвонит представитель фирмы и сам предложит подходящий товар.

— А дальше что? — задал вопрос Джо, пока Фрэнк записывал ответ Бенлоу. — Кто доставляет заказанную обувь? Сама фирма, транспортное агентство или кто-то еще?

— Да, ребятки, вы правы, — добродушно рассмеялся Бенлоу. — Теперь я вижу, в школе действительно мало чему можно научиться. Так вот. Товар доставляет специальная независимая фирма и делает это очень быстро, обычно через день-два после заявки. Наш кладовщик проверяет, соответствует ли полученный товар заказу. После чего мы посылаем фирме чек в оплату и молимся, чтобы кто-нибудь купил эти кеды, кроссовки, тапки и прочее.

К мистеру Бенлоу подошел один из продавцов и сказал, что ему кто-то звонит по телефону. Хозяин извинился перед братьями и вышел из зала.

Когда Фрэнк и Джо вернулись к своему фургону, уже стало темнеть.

— Пожалуй, поздновато проверять другие магазины. Скоро ужин, — сказал Фрэнк, заводя мотор. — Поехали домой, обмозгуем все, что узнали.

По дороге Джо стал вспоминать и размышлять:

— По-моему, Бенлоу как-то занервничал, когда мы спросили, есть ли у него модели, которые плохо идут и от которых он хочет отказаться.

— И тем не менее он дал нам массу полезной информации, — заметил Фрэнк. — Теперь мы знаем, что есть три важных ступени, по которым в руки — то есть на ноги — покупателю может попасть поддельная обувь. Кто-то в магазине ее заказывает, кто-то доставляет, а потом деньги каким-то образом возвращаются к изготовителям подделок.

— Ты не упомянул самую главную ступень, — сказал Джо, когда они подъехали к дому. — Кто-то где-то должен их сначала сделать.

Фрэнк поставил машину перед гаражом, и они, выйдя из нее, пошли к заднему крыльцу. Когда они поднимались по ступенькам лестницы, Фрэнку показалось, что сзади кто-то прячется в кустах. Он оглянулся, но никого не увидел.

И тут вдруг из темноты с большой скоростью вылетел белый шарик, нацеленный прямо в голову Джо!

ШАГ В СТОРОНУ

— Пригнись! — крикнул Фрэнк.

Джо инстинктивно согнулся и почувствовал, как что-то пронеслось над его ухом и ударилось в дверь. Секунду он глядел на покореженную доску, потом резко обернулся. Из-за кустов, огораживающих дорожку, послышался топот убегавшего.

— Вон он! — закричал Джо. — Я его сейчас догоню!

Он перепрыгнул через перила крыльца и бросился вдоль дорожки. Но ему пришлось вспомнить о своей больной лодыжке, и он очень расстроился, когда понял, что не может бежать с той скоростью, на которую рассчитывал. Выскочив на улицу, Джо услышал, что где-то рядом взревел мотор. Он еле успел отскочить, когда мимо него пронеслась машина и скрылась за поворотом.

Джо в отчаянии покачал головой и пошел назад к дому.

— Удрал, — сказал он Фрэнку. — Я даже не смог увидеть, кто это был.

— К счастью, он оставил нам сувенир, — утешил его Фрэнк и протянул брату старый побитый бейсбольный мяч.

Джо протянул руку, но тут же ее отдернул.

— А может, там остались отпечатки пальцев? — спросил он.

— Вряд ли, — ответил Фрэнк. — Но стоит попробовать. Кстати, здесь ведь целое послание: «Держись подальше или навсегда выйдешь из игры».

Джо фыркнул.

— Не очень оригинально, но я принимаю вызов. Если Эрик так хорошо кидает мяч, ему лучше играть в бейсбол, а не бегать стометровку.

— А почему ты решил, что это Эрик? — удивился Фрэнк. — Ты же сказал, что не успел разглядеть.

Джо пожал плечами.

— Верно, не успел. Но он так быстро пронесся отсюда до улицы, настолько быстро, что мог стать чемпионом по спринту. И машина, в которой он удрал. Хоть я в темноте увидел только общие очертания, но это вполне мог быть черный джип.

— Очень слабая улика, — сказал Фрэнк.

— Правильно, — признался Джо. — А как насчет «послания»? Кто бы его ни бросил, сделал он это потому, что мы идем по следу. Эрик мог сегодня нас увидеть, когда мы разговаривали с Бенлоу. Если он узнал, что мы задавали вопросы о бракованных кроссовках, ему нетрудно было догадаться, чем мы занимаемся. И вспомни, ему по должности легче всех завезти кроссовки на склад.

Фрэнк на какое-то время погрузился в раздумье, а потом вынужден был согласиться.

— Что ж, вполне вероятно.

Джо улыбнулся про себя. Он знал, что Фрэнк иногда не очень охотно соглашался с удачными выводами других.

— Пошли, спустимся вниз и посмотрим, остались ли на мяче отпечатки пальцев, — предложил Фрэнк.

В лаборатории Фрэнк положил бейсбольный мяч на чистый лист белой бумаги.

— Итак, перед нами мяч фирмы «Уикфорд», модель Теда Горинга. Поверхность грязная, выщербленная. Послание написано печатными буквами. Похоже, шариковой ручкой.

Фрэнк повернулся к Джо.

— Я ничего не упустил? — спросил он его. Джо наклонился поближе и достал увеличительное стекло.

— Я вижу какие-то красно-оранжевые частицы, застрявшие в швах, — сказал он.

Взяв нож с острым концом, он осторожно выскреб эти частицы в прозрачный пластиковый пузырек из-под каких-то таблеток, завинтил крышку и сделал наклейку.

— Очень похоже на частицы глины. У нас здесь есть где-нибудь бейсбольное поле, расположенное на участке с красной глиной? — спросил Джо.

— Никогда не обращал внимания, — ответил Фрэнк, — но это легко выяснить. Передай мне порошковый распылитель и кисточку. Посмотрим, можно ли обнаружить отпечатки пальцев.

Через несколько минут Фрэнк выпрямился и сказал:

— Так, значит, мы узнали еще две вещи о нашем объекте. Он ловит бейсбольный мяч указательным и средним пальцем с одной стороны и большим — с другой. Это говорит об умелом игроке. И достаточно сообразительном, чтобы, идя на темное дело, надеть на руки перчатки.

— Тоже мне, открытие! — проворчал Джо. — Что он хороший питчер,[3] было ясно и так. Уж больно точно бросил мяч. А про отпечатки пальцев знает каждый ребенок старше пяти лет.

— Джо потянулся и подавил зевоту. — Давай отложим все до утра. Может, завтра нам удастся напасть на его след.

На следующий день после завтрака Фрэнк и Джо еще раз изучили список магазинов, продававших поддельные вумбэтки, и решили съездить в собственный магазин фирмы, рядом с фабрикой в Холман-хиллз.

Этот магазин оказался довольно неприглядным низким строением в промышленной зоне, примыкающей к территории, где находилось главное управление фирмы. И только небольшая вывеска у въезда на стоянку указывала на то, что это, невзрачное здание является мелкооптовой базой «Вумбэта», где торгуют и в розницу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*