Энид Блайтон - Тайна драгоценных камней
– Как же я не люблю эти автобусы! – фыркнула Джордж. – Даже коровы их боятся!
– Но эти автобусы бывают очень полезны для тех, у кого нет ни велосипедов, ни автомобилей, – засмеялся Джулиан. – Поехали! Мы почти у цели!
Через четверть часа ребята соскочили с велосипедов прямо возле ограды дома в поместье Фитцуильям. Джордж смело направилась к массивным дубовым дверям дома и потянула за ржавую цепочку звонка. Звук колокольчика эхом разнесся по дому.
– Жаль, кажется, никого нет дома, – вздохнула девочка.
Они подождали еще с минуту и уже собрались было уезжать, как вдруг в двери открылось маленькое зарешеченное окошечко и старческий голос спросил:
– Что вам надо? Джулиан выступил вперед.
– Нам хотелось бы видеть мисс Фитцуильям, – вежливо сказал он, – по очень важному делу!
– Я никого не принимаю! – ответил голос.
– Но, пожалуйста, мисс Фитцуильям! – нетерпеливо воскликнула Джордж. – Это же в ваших интересах!
– Уходите, я вас не знаю! Окошечко с треском захлопнулось. Ребята в недоумении переглянулись.
– Вот так всегда, – пробурчал Дик. – Вот что выходит, когда пытаешься помочь людям! В эту минуту окошко снова распахнулось.
– Эта девочка, вон там, я ее знаю, – донеслось оттуда. – Заходи, моя милая. Ты спасла меня всего два часа назад в деревне, возле цветочного магазина. Я была так напугана, что даже не смогла тебя поблагодарить надлежащим образом. Заходи, и вы тоже заходите!
Старая женщина так внезапно переменила тон, что ребята даже растерялись. Тут дверь открылась, и они увидели мисс Фитцуильям. Конечно, это была та самая старушка, которую чуть было не задавил мотоцикл там, в деревне! У ребят не было в этом никаких сомнений. Если бы Энн не помогла ей тогда, им никогда не удалось бы даже поговорить с мисс Фитцуильям. Хозяйка дома, очевидно, была не слишком общительной дамой.
Ребята вошли в дом и оказались в просторной, довольно мрачной комнате. Все здесь носило следы былого великолепия. Джордж начала излагать мисс Фитцуильям суть дела. Старушка слушала ее молча, она не сомневалась в том, что слова этой девочки – правда. Отец Джордж – дядя Квентин – был ей знаком.
– Да, конечно, – вдруг перебила она Джордж. – Как же я сразу не догадалась! У меня действительно есть сокровище, доставшееся мне по наследству. Настоящая драгоценность!
Признание мисс Фитцуильям несколько озадачило ребят.
– Вы говорите, грабители собираются унести его? Конечно же, моему сокровищу здесь не место. Тут слишком опасно. Теперь я не сомневаюсь в этом!
– Пожалуйста, мисс Фитцуильям, – сказал Джулиан, начиная испытывать жалость к бедной старушке, – не беспокойтесь. У нас еще достаточно времени, чтобы предупредить полицию.
– Да, да, конечно, – ответила хозяйка дома, – иногда я действительно говорю невпопад. Ведь я живу одна, совсем одна со своими воспоминаниями, и мне даже не с кем поговорить! А теперь не хотите лм вы посмотреть мое сокровище?
Ребята обрадовались, что им удалось так быстро разгадать тайну готовящегося ограбления. Они были признательны мисс Фитцуильям за доверие и с готовностью приняли ее приглашение. Энн даже запрыгала от радости при мысли, что скоро увидит настоящие изумруды!
Мисс Фитцуильям провела ребят через целую анфиладу комнат, затем они зашагали вниз по бесконечному коридору. В конце концов они достигли большого зала с голыми стенами – здесь не было ни мебели, ни ковров. Ребята с удивлением огляделись: кажется, здесь негде спрятать даже самый маленький камешек! Старушка заметила выражение их лиц и усмехнулась.
– Я догадываюсь, чему вы удивляетесь, – сказала она. – Но не могу же я оставить свое сокровище на самом видном месте, где бы каждый мог его увидеть. Подождите немного… смотрите!
Она нажала на маленькую незаметную кнопку возле камина. Внутри камина что-то заскрипело, и в его задней стенке открылась потайная дверца.
– Заходите, мои дорогие, и посмотрите на мое сокровище!
Ребята последовали за хозяйкой, предварительно приказав Тимми сидеть. Старушка зажгла керосиновую лампу, которая осветила часть стены с портретом какого-то рыцаря в доспехах. Мисс Фитцуильям гордо указала на картину.
– Это мой предок! – объявила она. – Сэр Юстас Фитцуильям Фитцуильямский! Это невероятно дорогой портрет. Картина почти бесценна!
Поначалу ребята не поверили своим глазам. И только чуть погодя наконец сообразили, в чем дело. Джордж так торопилась рассказать мисс Фитцуильям о готовящемся ограблении, что совсем забыла упомянуть о драгоценных камнях, сказав просто «фамильные драгоценности». Вот почему мисс Фитцуильям неправильно поняла ее! Дик еле справлялся с приступом подступившего смеха, Энн молча рассматривала портрет грозного «предка», а Джордж, поняв свою ошибку, совсем смутилась. Лишь Джулиан нашелся: он заново рассказал старушке всю историю, не забыв назвать именно драгоценные камни, и объяснил мисс Фитцуильям, что никто не собирается похищать портреты ее славных родственников и грабители хотят украсть только камни, причем не просто драгоценные камни, а именно изумруды.
Мисс Фитцуильям облегченно вздохнула и заявила, что была все же очень рада видеть ребят у себя дома. Ребята вышли из комнаты и, захватив Тимми, направились к выходу. Прощаясь, старушка пригласила их заходить еще, если у них будет желание.
Ребята снова оказались посреди Гнилой поляны. Целый день был потрачен зря! Они шли по ложному следу… Друзья оседлали велосипеды и поехали вниз по дороге.
– Да! – сказал Дик. – Хорошо мы провели время! Жаль только, что совсем бесполезно!
– Ну, уж не совсем! – возразил ему Джулиан. – По крайней мере, теперь мы смело можем вычеркнуть мисс Фитцуильям из списка возможных жертв ограбления!
ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ
Ребята решили после обеда продолжить свои поиски, отправившись на ферму к мисс Грант. Вскоре они добрались до большого серого дома, окруженного высоким забором. Ребята слезли с велосипедов и покрутили ручку звонка на воротах. В тот же миг дверь в доме распахнулась, и крупная, спортивного телосложения женщина появилась в дверном проеме. Увидев ребят, она зашагала к ним, но перед самыми воротами приостановилась.
– Что вам надо? – спросила она довольно неприветливо.
– Добрый день! – вежливо ответил Джулиан. – Мы могли бы видеть мисс Грант?
– Я и есть мисс Грант!
– Нам необходимо поговорить с вами об очень важной вещи! Можно нам войти?
Мисс Грант нахмурила брови и подозрительно оглядела Джулиана.
– Обычно я не открываю ворота незнакомым людям, даже если они дети! – сказала она довольно грубо.
Джулиан попытался исправить положение, представившись и представив своих друзей.
– Вы совершенно правы, мисс Грант, – улыбнулся он, – что не открываете дверь кому попало. Тем более, если вы живете одна…
– А как вы узнали, что я живу одна? – быстро перебила его мисс Грант.
– Мы расспросили ваших соседей, – простодушно объяснил Дик.
– Молодой человек, мне не очень-то нравится то, что вы говорите! – сердито пробурчала мисс Грант. – Вы выяснили, что я живу одна, явились ко мне и теперь хотите, чтобы я так просто открыла вам дверь! А ведь вас четверо, не говоря уже об этой собаке. Это же сущий волк!
– Тимми кроток, как овечка, – проговорила Джордж, уже начиная сердиться. – Он вас не тронет. Он даже может вас защитить в случае чего!
– Еще чего! – усмехнулась мисс Грант. – Я уверена, что он вцепится мне в горло, если вы ему прикажете!
– Как вы можете так говорить! – возмутилась Энн. – Вы же даже не знаете, что мы пришли вас предупредить о готовящемся ограблении, а вы…
Энн говорила чуть не плача от обиды, но мисс Грант все же перебила ее.
– А откуда мне знать, что вы – не те самые воры, которые собираются меня ограбить? – спросила она подозрительно. – Во всяком случае, я уверена, что вы явились или шантажировать меня, или по меньшей мере разыграть. Уходите отсюда!
Джулиан было запротестовал:
– Но, мисс Грант, мы не воры и не разбойники, и мы вовсе не хотим вас разыгрывать, честное слово, – как раз наоборот! Если вы не хотите впускать нас, что ж, хорошо, в конце концов, это не имеет никакого значения! Мы можем и здесь рассказать вам все. Но, пожалуйста, мисс Грант, выслушайте нас внимательно!
– Молодые люди, я не желаю тратить на вас время! Убирайтесь отсюда, маленькие проныры!
Ребята еще раз попыталась убедить мисс Грант в необходимости своего визита, но та не стала их и слушать. Они только зря потеряли время.
– Если вы сейчас же не уберетесь, то я спущу с цепи собаку. А мой пес вдвое больше вашего! – предупредила она ребят. – Сегодня приехал мой племянник и привез с собой огромного пса – Султана!
В этот момент в дверях дома показался молодой человек, одетый в свитер и спортивные брюки.
– Что там такое, тетя Лаура? – спросил он, удерживая за ошейник огромную немецкую овчарку.