KnigaRead.com/

Меган Стайн - Тайна плачущего гроба

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Меган Стайн, "Тайна плачущего гроба" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Друзья были с ним совершенно согласны, и через несколько минут они с Майклом уже договорились о встрече в половине девятого вечера.

ВТОРЖЕНИЕ НА ВИЛЛУ МАРКЕЛЗА

В то время как мистер и миссис Кросс убивали время за игрой в бридж, Майкл незаметно выскользнул из своей комнаты в мотеле. Изо всех сил стараясь не шуметь, он стащил свой велосипед с крыши фургона, в котором путешествовала его семья. Правда, ему все же не удалось избежать некоторого грохота, но, к счастью, в доме никто ничего не заметил. Итак — вперед, к вилле Маркелза!

"Удивительно, насколько по-другому все выглядит поздним вечером", — думал Майкл, стоя перед виллой после благополучного завершения штурма окружающей парк стены. Надо сказать, старый особняк и при дневном свете выглядел не особенно-то гостеприимно, но вместе с тем в нем было что-то таинственное и дьявольски притягательное. А вот теперь, ночью, его каменные стены производили прямо-таки-угрожающее впечатление. И все же таинственный гроб, из которого якобы сочились настоящие слезы, вместе с перспективой расследования в содружестве с Тремя Сыщиками был" для Майкла слишком большим искушением. Теперь ему будет что рассказать приятелям после каникул!

Вдруг за спиной у Майкла послышалось тихое шуршание гравия. Это были Юпитер, Питер и Боб. Ребята начали с того, что тщательнейшим образом обследовали все окна первого этажа, пока наконец Пит не нашел одно, которое забыли закрыть на задвижку.

Один за другим ребята влезли в дом и отправились в пут" по длинным коридорам и просторным комнатам. Юпитер захватил с собой небольшой карманный фонарик и теперь время от времени включал его буквально на мгновение — чтоб сориентироваться в окружающей их кромешной тьме.

Ведь штор на окнах первого этажа не было, и свет м увидеть садовник, домик которого стоял в глубине парк А рисковать зря Юпитеру не хотелось. Где-то в глубине дома пробило девять часов. Майклу аж жутко стало, когда после девятого удара чуть ли не у него за спиной раздалось звонкое эхо.

И вот наконец они у цели — в том самом таинственном зале, куда Майкла, казалось, тянула какая-то волшебная сила. Из небольшого круглого окошка где-то под потолком на гроб падала полоса призрачного лунного света. Присев в уголке комнаты, ребята затаили дыхание. Однако ни один самый тихий стон не нарушил тишины, и три черепа на гробе оставались не более чем деревянными украшениями — в этом нетрудно было убедиться в те короткие мгновения, когда Юпитер включал свой фонарик.

К тому времени, когда часы пробили десять, ребятам казалось, что они торчат в этой комнате уже целую вечность. Ноги у них затекли от долгого сидения и уже начинали мерзнуть. А от этой жуткой тишины у них было впечатление, что кто-то обложил их головы огромным количеством ваты.

Вдруг у Майкла перехватило дыхание от ужаса — он почувствовал, что в комнате появился кто-то еще! Мальчик ничего не видел и не слышал ни звука, но всей кожей ощущал присутствие чужого. Он затаил дыхание… и тут по его ноге тихим писком скользнуло что-то маленькое и легкое. Мышь! А может быть, и крыса — но во всяком случае с него было довольно. Не меньше его были разочарованы и Три Сыщика.

— А может, ты просто-напросто выдумал этого садовника, чтобы скрасить себе тоскливое существование в Роки-Бич? — с подозрением посмотрел на Майкла Первый Сыщик.

Не успел еще возмущенный Майкл дать ему достойный ответ, как с губ Боба слетело тихое "Тс-с-с!" и он показал на высокую застекленную дверь.

— Там сейчас кто-то прошел, — возбужденно прошептал он. — Кто-то высокий, худой, в мягкой шляпе! Я его прекрасно видел! И… мне еще показалось, что у него в руках было что-то блестящее!

— Ну конечно, — ехидно и в то же время немного испуганно отозвался Майкл, — а садовника я просто выдумал!

Ребята еще с полчаса неподвижно просидели в своем углу, ожидая неизвестно чего. Но рано или поздно им все же надо было выбираться из этого дома — не могли же они торчать тут всю ночь!

Выбравшись из дома, они прокрались по дорожке к стене, перемахнули через нее — и давай Бог ноги!

С облегчением вскочили все четверо на свои велосипеды, которые ждали хозяев в кустах у соседнего участка.

На перекрестке, где пути их расходились, ребята остановились

— Ну так что? — обратился к приятелям Майкл. — Будем продолжать?

— Еще разок стоит попробовать, — решил Юпитер. Это дело меня все еще интересует. Знаешь что, приходи-ка сюда завтра с утра. Хорошо?

Наутро Майкл с облегчением убедился, что его ночная вылазка осталась незамеченной и, следовательно, обойдется без неприятных последствий. Очевидно, партия в бридж была достаточно интересной.

За завтраком Майкл и его родители смотрели по телевизору новости. И не успел Майкл немного отвлечься от мыслей о вчерашней прогулке, как с экрана телевизора прозвучало: "Вчера вечером виллу Маркелза посетил непрошеный гость…" При этом на экране появилось изображение виллы. Бедный Майкл от неожиданности чуть не подавился своим апельсиновым соком, закашлялся и прослушал конец фразы. Зато уж потом он ни одного словечка не пропустил.

"Как сообщил управляющий имением Эдвард Брекмен, постоянно проживающий на вилле, — продолжал диктор, — неизвестный проник на территорию незадолго до десяти часов". На экране появилось заплывшее жиром лицо пожилого мужчины с редкими седыми волосами; надпись внизу экрана гласила — "Эдвард Брекмен".

"Началось с того, что с первого этажа донесся какой-то грохот, — рассказывал мужчина. — Я поспешил вниз — моя квартира находится на втором этаже — и успел заметить вора, который убегал в сторону парка. Насколько я смог разглядеть, это был мужчина среднего роста, на вид довольно крепкий. На голове у него было что-то вроде кепки. Больше я, к сожалению, ничего не заметил: когда я выбежал из дому, вор был уже практически у стены, окружающей парк. Он похитил из музея уникальную китайскую вазу из коллекции мистера Маркелза… Я видел еще, как он передал вазу своему сообщнику, который поджидал его, лежа на стене. Затем сообщник помог ему вскарабкаться вверх, и буквально через пару минут раздался шум отъезжающего автомобиля… Для нашего музея пропажа этой вазы — катастрофа: заменить ее нельзя. Дело в том, что во всем мире существует всего лишь три подобных экземпляра…"

Затем диктор сообщил, что полицейское расследование пока еще не дало никаких результатов.

— Но ведь это же все неправда! — возмутился Майкл. — Мы, во всяком случае…

Тут он осекся, встретив удивленный и недоверчивый взгляд отца: вряд ли стоило сейчас сообщать родителям, что вчера в указанное время он вместе с Тремя Сыщиками находился на вилле и никакого грохота не слышал…

Думаю, друзья, что у нас с вами уже достаточно фактов, чтобы, хорошенько подумав, прийти к кое-каким выводам. Мы ведь с вами отлично знаем, что, будучи на вилле, ребята старались ступать как можно тише. Следовательно, управляющий никак не мог слышать производимого ими шума. Как же тогда могло случиться, что грохот, который якобы слышал Брекмен, остался абсолютно незамеченным тайными посетителями виллы?

"А теперь послушайте прогноз погоды…" Мистер Кросс выключил телевизор.

— Ну, это мы уже наизусть знаем: "Сегодня ожидается жаркая, ясная погода"… Пойдете со мной купаться? — обратился он к жене и сыну.

Майкл, однако, предпочитал съездить в город, пока не стало слишком жарко.

— Хочешь предоставить этому провинциальному городишке, как ты его называешь, последний шанс показать себя?.. Только, пожалуйста; будь повнимательней с транспортом! — И отец великодушно сунул Майклу в руку пятидолларовую бумажку.

— В общем, все это очень странно! — Этими словами Майкл закончил свой рассказ о телевизионном сообщении, когда ребята собрались вместе в штаб-квартире. Юпитер, Боб и Питер, как оказалось, ничего еще не слышали об этом событии.

— А что тут странного? — небрежно заметил Юпитер. — Самое что ни на есть заурядное преступление. Банальнейшее воровство со взломом. Все ясно как день: этот самый сторож или управляющий, как его там…

— Эдвард Брекмен, — с готовностью подсказал Майкл.

— Спасибо. Эдвард Брекмен спустился из своей комнаты, расположенной на втором этаже, вниз и успел увидеть взломщика, который убегал с ценной фарфоровой вазой. Ну и что тут необычного?

— Но ведь этот Брекмен уверял, что якобы слышал какой-то грохот. А ведь мы с вами ни малейшего шороха не услышали за все то время, пока были в доме! — не сдавался Майкл.

— Точно, тихо было, как в могиле, — подтвердил Боб — К тому же, если управляющий гнался за вором, как мы могли ничего не увидеть и не услышать?

— Так что ж ты сразу не сказал об этом грохоте? — с укором посмотрел на Майкла Первый Сыщик, явно не одобряя недостаточную точность его сообщения. — Это же совсем другое дело! Я полагаю, что нам следует разобраться в обстоятельствах происшедшего более основательно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*