Джулия Кэмпбелл - Тайна Глен-роуд
Трикси в свою очередь закрыла лицо ладонями.
— Странно, что Флигл еще жив, — выдохнула она. — Нас бы Реган за это стер с лица земли.
— Знаю, — невесело улыбнулась Белка. — Но Флигл считает такую работу унизительной. Мисс Траск из последних сил старается удержать их от расправы друг с другом. Вот, посмотри-ка!
Мисс Траск, сухощавая подвижная женщина, всегда носила строгие костюмы и удобные классические полуботинки. Шляпа редко украшала ее стриженую седую голову, а больше всего на свете она любила долгие прогулки под дождем, и пользоваться при этом зонтом считала ниже своего достоинства. Обычно ее ярко-голубые глаза весело поблескивали, но сейчас, когда она приближалась к двум разъяренным мужчинам, они хмурились, как небо в ненастную погоду. Мисс Траск боролась с ветром, стараясь прикрыть французскую дверь, и Трикси видела, что она очень обеспокоена.
— Ох, ей так нужна твоя помощь, — сказала Трикси. — Ведь когда Том отправится в свадебное путешествие, мисс Траск придется еще и водить машину.
— Точно, — кивнула Белка. — Мы-то с тобой знаем, как Реган ненавидит автомобили. Да еще Флигл навалил на него столько лишней работы, что на обязанности шофера не останется ни минуты времени. Я ужасно рада, что мама с папой поехали на лимузине. По крайней мере, папу не придется каждый день отвозить на станцию. — Она потянула Трикси за собой в холл. — Знаешь, чего я до смерти боюсь? А вдруг Реган уволится — Флиглом он сыт по горло. Мы с мисс Траск собирались рассказать сегодня об этом папе, но не успели.
Трикси поежилась.
— Если Реган уволится, вся наша жизнь полетит кувырком. Твой отец тут же продаст лошадей — ведь другого такого конюха, как Реган, на свете не сыщешь.
— Больше того, — продолжала Белка, — на свете трудно сыскать такого чуткого человека! Ведь мы для него ужасная обуза, хоть и стараемся вести себя прилично. То все целыми днями не слезаем с лошадей — и в дождь, и в жару, то вдруг неделями даже не приближаемся к конюшне — во время экзаменов, например, или как мальчики, когда они делали крышу для клуба, красили стены и сколачивали мебель. Мы-то с тобой, конечно, ездим верхом часто — после занятий или до завтрака, но совсем не занимаемся ни с Юпом, ни со Звездным Светом, не тренируем их. Это делает Реган. И не жалуется, но я чувствую, что он порой сердится на нас. Ему было бы гораздо легче, если б мы докладывали о своих планах не в самую последнюю минуту — но разве от нас этого дождешься?
Трикси опустилась на нижнюю ступеньку лестницы.
— Не представляю, как Реган нас терпит, — призналась она. — Куропатки должны подумать о своем поведении. Надо бы прямо сейчас собрать всех и поговорить об этом.
Белка нервно рассмеялась.
— Эта идея уже приходила тебе в голову, только тогда речь шла об урагане. А вот и мальчики. Ты их посвяти в наши дела, а мне надо вернуться в столовую и убедиться, что кофе горячий, а пунш холодный. — И, весело махнув рукой, Белка проскользнула мимо Джима и затерялась в переполненной гостиной.
Джим, Март и Брайан подошли к Трикси.
— Вы, девчонки, вечно что-то замышляете, — нарочито строго сказал Джим. — Признавайтесь, что вы тут натворили?
Трикси хотела было встать, но наступила на платье и шлепнулась на пол. Последовало долгое молчание. Она лежала и задыхалась от стыда и злости. Затем Март повернулся к Брайану.
— Поскольку мы, к сожалению, связаны с этой особой родственными узами, негоже нам оставлять ее в таком состоянии — ведь гости вполне могут затоптать ее, так что останется что-то вроде мокрой тряпки.
— Ума не приложу, как нам поступить, — начал рассуждать вслух Брайан. — Кто знает, может, в таком виде она принесет несравненно больше пользы? Когда моешь зимние рамы, мочалоподобная субстанция приходится очень даже кстати.
— Верно, — Март легонько пнул ногой локоть Трикси. — Но пока она еще не достигла нужной кондиции, не представляет ли она опасность для тех из гостей, кто страдает близорукостью? Они могут принять ее за элемент отделки холла, например, за ковер.
— Сомневаюсь, — покачал головой Брайан. — В этом странном одеянии она больше смахивает на огромный помятый калифорнийский апельсин. Я считаю…
— Да заткнитесь вы оба! — Джим не выдержал и расхохотался, потом наклонился к Трикси, поднял ее, осторожно усадил на лестницу, прислонив спиной к ступеньке, и спросил: — Ты ничего себе не сломала, столь грациозно нас приветствуя?
Трикси уставилась на него.
— Я, умник ты этакий, никого не приветствовала и ничего не ломала. Это все из-за платья! Мама заставила меня его надеть. Сейчас же его сниму, так что Марту и Брайану будет чем мыть окна!
— О нет! — взвыл Март. — Не здесь и не сейчас! О, гость, о, гость, хоть миг помедли!
Трикси бросила на него скептический взгляд.
— Ты, наверное, хотел продекламировать детский стишок, но, как всегда, все на свете перепутал. Он должен звучать так: «Полли, ставь чайник, и будем пить чай!»
— Давайте и в самом деле выпьем чаю! — весело предложил Джим. — Или пунша. Трикс, принести тебе стаканчик?
— Нет! — мотнула головой Трикси. — Я больше не могу ни есть, ни пить! — Она подалась вперед. — Слушайте, вы! На улице страшный ураган, а вы, как полные идиоты, ничего не замечаете. Голубая ель возле нашего клуба… Она древняя, как старый мореход[2]. Ветер дует с востока! Представьте только…
— Черт! — Март сразу же посерьезнел. — Она права! Что же нам делать?
Брайан опустился на ступеньку рядом с Трикси.
— Можно привязать ее к соседнему дереву — но ведь они все древние, так, Джим?
Джим кивнул.
— И тогда опасность увеличится вдвое.
— И получатся Тра-ля-ля и Тру-ля-ла из «Алисы в стране чудес».
— И когда ты только научишься употреблять цитаты к месту? — фыркнула Трикси. — Здесь больше подходит Шалтай-Болтай: если елка упадет на клуб, его не смогут собрать «ни королевская конница, ни королевская рать».
— Если только им не заплатит король, — кивнул Джим. — Но поскольку сейчас у нас нет ни пенни…
Трикси не выдержала и рассмеялась. Джим просто прелесть! Он ведь очень богатый и может купить хоть дюжину коттеджей — а ведет себя так, будто ничем не отличается от Белденов. А все потому, что до того, как Уилер усыновил его, он был бездомным, вечно голодным сиротой. Деньги, которые недавно получил в наследство, он положил в банк, чтобы после колледжа осуществить свою заветную мечту — открыть школу для мальчиков-сирот. Брайан выучится на врача и будет работать у Джима, а Март закончит сельскохозяйственный колледж и займется фермерским хозяйством при будущей школе.
И вдруг Трикси осенило.
— Март! — закричала она. — Ты ведь должен все знать о деревьях! Пошевели своими убогими мозгами и придумай, что нам делать!
Март скромно поклонился.
— Подобно Джорджу Вашингтону, я не умею лгать. У нас нет…
— Топоры! — вскрикнула вдруг Трикси. — Надо взять топоры и сейчас же срубить деревья! — Она хотела было вскочить, но Джим легонько толкнул ее назад. Трикси озадаченно глядела на него снизу вверх.
— Пошевели ты своими убогими мозгами, Трикс, — урезонил он ее. — Деревья, как и клуб, принадлежат отцу. Вспомнила? Его здесь нет, разрешение получить не у кого — не станем же мы вести себя как вандалы. А может, деревья ему гораздо дороже, чем развалюха-клуб, о котором он и думать забыл, пока вы с Белкой его случайно не обнаружили.
Выхода не было, и Трикси едва не заплакала. По упрямому выражению на лице Джима она понимала, что спорить бесполезно. Он из тех благородных людей, которые готовы грудью встать на защиту чужих прав, даже если это не имеет никакого смысла.
Ветер ревел все громче, грохотал за окнами и завывал в печных трубах. Трикси не сомневалась, что до утра ни одно из обожаемых мистером Уилером деревьев не выстоит. А под ними окажутся погребены останки клуба.
Трикси встала — осторожно, стараясь больше не наступать на платье.
— Зубочистки, — коротко вздохнула она.
Март схватил ее за руку.
— Никогда не слыхал столь очаровательной нелепицы! Объясни, моя дорогая скво, что ты хотела сказать! Молю тебя, объясни!
Трикси вырвала руку.
— Молиться — единственное, что нам остается. Иначе завтра утром мы подойдем к коттеджу и увидим, что от всех наших усилий осталось нечто вроде десятицентовой коробочки зубочисток!
ПОДАРОК СУДЬБЫ
Ветер свирепствовал весь день. Дом Белденов стоял в лощине, и у них пострадали только самые старые деревья. Но в лесу за Мэнор-хаусом много ценных деревьев погибло под порывами яростного ветра.
В полшестого скорость ветра с шестидесяти миль в час снизилась до сорока, а вскоре остановилась на десяти милях. Только тогда Куропатки смогли выйти из дома и выяснить размеры катастрофы. Тропинка, ведущая от конюшни к красному трейлеру, была сплошь завалена стволами и ветками. Реган и егерь Флигл расчищали дорогу, по обыкновению переругиваясь.