Екатерина Вильмонт - У страха глаза велики
— Доктор Мийо — это я!
— Вы адвокат Мийо?
— Да, я адвокат Мийо! В чем дело?
— О, мадам! Вы… у вас есть клиент по имени Борис?
— Борис? А что случилось?
— Мадам, он убит!
— Что? Когда? — побледнела она.
— Сегодня, совсем недавно. Его задушил господин Холщевников.
— Боже мой, но откуда вы это знаете и почему вы пришли ко мне?
— Мадам, я вам потом все объясню. Дело в том, что вам грозит опасность. Он знает, что досье у вас!
— Кто он?
— Холщевников! И он сейчас внизу! Он идет сюда! Мадам, вызовите полицию!
— Я ничего не понимаю!
— У вас окна выходят на улицу?
— Да, но…
Я подскочила к окну. Алексей Алексеевич и Холщевников все еще стояли вместе наискосок от подъезда.
— Мадам, посмотрите, вон он!
Она подскочила к окну.
— Который?
— В сером пиджаке.
— А второй кто?
— Этот человек с нами, он задерживает его, чтобы мы могли вас предупредить!
Она пристально посмотрела на нас. Потом решилась.
— Хорошо!
Она куда-то позвонила и заговорила с такой пулеметной скоростью, что я едва различала некоторые слова.
— Аська, не забудь про кувшин! — напомнила Матильда.
— Мадам, если вы вызвали полицию, то поставьте на окно какой-нибудь кувшин или вазу!
Она улыбнулась.
— Как в кино!
Но кувшин поставила. Мы наблюдали в окно за происходящим. Алексей Алексеевич в очередной раз поднял глаза и вдруг хлопнул Холщевникова по плечу, развернулся и быстро пошел прочь. А Тимофей Михайлович по-прежнему стоял, переминаясь с ноги на ногу. Потом взглянул на часы и решительно направился к подъезду.
— Девочки, в ту комнату! И не вылезать ни при каких обстоятельствах! — распорядилась мадам Мийо. — Ни при каких обстоятельствах!
Едва мы успели скрыться в соседней комнате, как в дверь позвонили.
— Мадам Мийо? — раздался хриплый голос Холщевникова. — Мне нужно с вами поговорить!
— Вам назначено?
— Нет, но у меня весьма срочное дело!
Он довольно прилично говорил по-французски.
— Вас кто-то прислал ко мне?
— Да, Борис Журбин.
— Мсье Журбин? Что ж, прошу вас.
— Мадам, Борис просил меня… забрать у вас досье, которое он спрятал у вас…
— Вот как? Я ни о каком досье даже не слышала. Мсье Журбин был моим случайным клиентом, я помогла ему в одном деле, и с тех пор…
— Не ври, зараза! — заорал вдруг Холщевников. — Задушу!
— Вы сошли с ума!
— Да, да! Я сошел с ума! Отдай по-хорошему, гадина! Отдай лучше, а то…
— Мсье, немедленно убирайтесь отсюда!
Я чуть-чуть приоткрыла дверь, чтобы все-таки не только слышать, но и видеть, что там происходит. Мадам Мийо, видимо, тянула время, чтобы дождаться полиции.
— Прекрати!
И он схватил ее за плечи. Она попыталась вырваться, но он крепко ее держал.
— Имей в виду, Журбин уже мертв! Так что нет смысла хранить его бумаги. Отдай их мне, и полмиллиона евро твои. Он хотел выманить у меня миллион, так вот, полмиллиона я отдам тебе за это досье! Подумай, что лучше — умереть задарма или жить с такими деньгами!
— Полмиллиона? Что ж, об этом стоит подумать…
Я похолодела. Неужели она сейчас согласится продать ему досье и даст уйти?
— Вот это другой разговор! Даю пять минут…
— О нет, мсье! Где же деньги? Досье вам, деньги мне! Иначе я не согласна.
— Ты получишь эти деньги завтра утром.
— Но почему я должна вам верить?
— Не должна! Не должна! Деньги у меня в машине, внизу! Покажи мне досье, я должен убедиться, что это то самое, и я сбегаю вниз за деньгами.
Я страшно напряглась. Ведь никакой машины у него не было. Значит, он сейчас попытается отнять у нее досье или, может быть, даже убить ее.
— Что ж, сходите за деньгами, а я пока достану досье. Согласитесь, это вполне справедливое требование!
Как же она здорово держится — мелькнуло в голове. Но Холщевников почему-то пришел в ярость.
— Ах, ты о справедливости заговорила? Вам бы только деньги выманивать! Ты с ним заодно была, поганая баба!
И он схватил ее за горло. Она попыталась освободиться, но он был, видимо, очень силен.
— Он ее убьет! — тихонько взвизгнула Мотька, и не успела я очухаться, как она выскочила, держа в руках какую-то толстенную книгу. В считаные доли секунды я поняла, что у нее просто не хватит роста, чтобы шарахнуть Холща по башке этим томом, вырвала его у Мотьки и сама обрушила на голову убийцы. Он тут же разжал руки и рухнул на пол.
— Боже мой! — воскликнула мадам Мийо, и в этот момент в комнату вбежали трое мужчин в штатском. В руках у двоих были пистолеты.
— Что тут у вас? — крикнул один, самый старший.
— Поскорее наденьте на него наручники! — потирая шею, сказала мадам Мийо.
Маша с дядей пришли к нам в гости. Сегодня был наш последний свободный вечер. Завтра днем возвращаются дед и Ниночка. Мы долго и подробно рассказывали обо всем происшедшем Маше и Степаниде. Да и Алексею Алексеевичу тоже было интересно узнать, чем все кончилось. Он очень не хотел сталкиваться с полицией, поскольку собирался завтра же уехать в Москву, а это могло бы сильно его задержать. Когда все более или менее было выяснено, я спросила:
— Алексей Алексеевич, извините меня, но как вы были связаны с Холщевниковым?
— Я когда-то, когда он еще жил в Москве и был удачливым предпринимателем, волею судеб попал в очень затруднительное положение, он выручил меня, но с тех пор я… как бы это сказать… попал к нему в кабалу. Долг я ему постепенно вернул, но он продолжал все время требовать от меня каких-то услуг, и услуги эти приобретали все более криминальный характер. Пока я наконец не взбунтовался… Я пошел к нему в «Форель-бродягу» и сказал все, что я о нем думаю!
— Извините, а кто… Кто же вас тогда избил?
— Ах, это… — смущенно улыбнулся он. — Я, видите ли, приволокнулся за одной девицей и, так сказать, пал жертвой ее дружка…
— Значит, мама была права! — воскликнула Маша.
— Девочки, а вы не сердитесь, что я… не появился у адвоката?
— Да нет, что вы… И так все удачно получилось. Мадам Мийо, она такая… клевая! — заметила Матильда. — Сказала, что сделает все, чтобы нас не привлекали как свидетелей, и еще она отдала полиции досье Холщевникова. А они обещали связаться с Интерполом и с российской милицией, так что ему крышка!
— И все это сделали вы! У меня нет слов, как я восхищаюсь вами! — растроганно проговорил Алексей Алексеевич.
— А началось, между прочим, все с меня! — заявила вдруг молчавшая до сих пор Степанида. — Если бы я тогда не нашла ту записку в чьей-то куртке… Жаль только, мы уже вряд ли узнаем, кто ее написал.
— Одно можно сказать с уверенностью — он написал ее не зря! — заметила я.
Примечания
1
Подробно об этом читайте в книгах Е. Вильмонт «Сыскное бюро „Квартет“», «Опасное соседство», «Криминальные каникулы», «Фальшивый папа», «Отчаянная девчонка», «Секрет синей папки», «По следу четырех», «Секрет коричневых ампул», «Дурацкая история», «Операция „Медный кувшин“», «Секрет маленького отеля», «Секрет зеленой обезьянки», «Секрет салона красоты», «Секрет исчезающей картины», вышедших в серии «Первая любовь + детектив». (Прим. ред.)