KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Кэролайн Кин - Преступление при дворе королевы

Кэролайн Кин - Преступление при дворе королевы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэролайн Кин, "Преступление при дворе королевы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Но ведь эти вещи миссис Пеллуорт дала не вам?

— Конечно, нет, — сказал Джош, поправляя очки. — Донна взяла их все себе. Она перемешала их с бижутерией, которая у нас была, а затем раздала членам нашей группы и даже добровольцам. Кстати говоря, мне нужно было время, чтобы тщательно рассмотреть весь дар. Там ведь не все украшения подлинные, — сказал он, размахивая кинжалом.

— Так это тогда вы решили учинить переполох и обрушить стойку с оружием? — внимательно выслушав его, спросила Нэнси. — Вы знали, что, когда стойка упадет, все побегут в тот трейлер.

— Мне требовалось ровно столько времени, чтобы успеть забежать в трейлер Мартины и взять украшения, которые ей дали. А когда они оказались у меня и я приступил к их изучению, я уже мог сказать, какие из них подлинные. Следует воздать должное Мартине. У нее верный глаз в том, что касается драгоценностей. Она получила у Донны несколько фальшивых вещиц, но попросила еще, быть может, случайно, единственные подлинные — серьги, кольцо, брошь и рукоять веера. К сожалению, когда я проник в ее трейлер, веер был в руках у Мартины, и я сумел взять лишь серьги, кольцо и брошь. Эти вещи я спрятал в чемодан и придумал способ завладеть веером.

— А Мартина знает, что украшения подлинные? — внезапно спросила Бесс дрожащим голосом.

Нэнси метнула в сторону Бесс предупреждающий взгляд. Она тревожилась, что Мартина может оказаться в опасности. У нее ведь были две драгоценные вещи — веер и брошь, найденные после того, как Джош спрятал их в трейлере с бутафорией.

— Где там! — сказал Джош, махнув рукой. — Она просто захотела получить самые красивые штучки. Она в них ничего не смыслит.

— И чтобы уж наверняка никто другой не задумался над этим вопросом, вы начали сочинять записки, желая внушить всем, что кто-то пытается повредить фестивалю, — заметила Нэнси.

Джош медленно растянул губы в широкой усмешке, тыча в сторону Нэнси кинжалом.

— А что, это была гениальная выдумка!

Нэнси смотрела на некогда скромного художественного консультанта со все возрастающим отвращением. Она чувствовала, как ее распирает гнев, но приказала себе держаться спокойно и выведать у Джоша все, что удастся.

— А когда вам захотелось отобрать у Мартины рукоять веера, — продолжала она, — тогда-то вы и поколдовали с паланкином, чтобы она упала?

— После этого, — все еще ухмыляясь, кивнул Джош, — все подлинные вещи были спрятаны в месте, которое я считал надежным, — пока вы их не нашли. Но записки делали свое дело. Никто не обращал внимания на пропажу украшений. И я, решив поддержать эту игру, отвинтил перила на балконе. — Он явно был очень доволен собой. — Это было замечательно. Перила отвалились прямо в середине сцены!

— Ужасно! — вспылила Бесс. — Джоанна могла сильно расшибиться.

— Вряд ли, — пожал плечами Джош, — пострадать должен был только Дин. Она же свалилась прямо на него. И это, право, была бы небольшая потеря.

— А подменить рапиры, наверно, оказалось совсем легко, — сказала Нэнси. — Вы же могли свободно входить в офис Шоттера.

— Да, до сих пор все удавалось без труда. Вот почему я очень удивился, увидев на вас обеих драгоценности. Я понял, что, вероятно, вы обнаружили чемодан. — Он глубоко вздохнул. — Но теперь это уже не имеет значения, — прибавил он, направляя кинжал на Нэнси и Бесс. — Теперь я могу получить их обратно!

— Но у нас их нет! — простонала Бесс.

— Пусть так, — холодно сказал Джош. — Сразу после спектакля вы проведете меня туда, где они находятся. И мы даже могли бы их взять до окончания спектакля, если Мартина нам поможет.

— А при чем тут Мартина? — спросила Нэнси.

— Надеюсь, вы не думаете, что я смоюсь без моей рукояти веера и броши? — ухмыльнулся Джош. — Мартине придется научиться быть чуточку менее упрямой. Но я полагаю, — сказал он, усмехаясь и помахивая кинжалом, — что этим вечером я сумею ее убедить.

— Вы сказали «смоюсь»? — Нэнси пристально взглянула на Джоша. — Вы что — намерены уехать с фестиваля?

— Ах, ах, мисс Дру! — хохотнул Джош. — А я-то думал, что вы хоть теперь что-то поняли. Какой мне толк сидеть здесь с драгоценностями? У кого-нибудь могут появиться подозрения. Кроме того, это вообще ни к чему. Я должен встретиться этой ночью с моим скупщиком драгоценностей. — Джош быстро глянул на часы. — Ого, нельзя терять время. Держитесь, леди, сейчас вы поедете, — прибавил он со злобной усмешкой, затем вышел из трейлера и закрыл дверь.

— Что он имеет в виду? — со страхом спросила Бесс.

Девушки услышали, как Джош запирает снаружи дверь.

— Не знаю, — хмуро проговорила Нэнси. — Но у меня такое чувство, что скоро мы все выясним.

Внезапно девушки услышали шум мотора, он становился все громче — машина подъезжала к трейлеру. Потом последовал толчок — Нэнси поняла, что трейлер сдвинули с цементного основания. В следующее мгновение передняя часть трейлера накренилась.

И вдруг трейлер дернулся вперед — Нэнси и Бесс отбросило назад так, что обе упали. Это Джош прицепил трейлер к бамперу своей машины и теперь увозил его куда-то с запертыми в нем Нэнси и Бесс.

ЛОВИТЕ ВОРА!

— Нэнси, что происходит? — закричала Бесс, когда трейлер затрясся по дороге.

Нэнси поднялась и, для устойчивости держась за стол, помогла Бесс подняться с пола.

— Видимо, Джош вознамерился убрать нас со своей дороги, — мрачно сказала Нэнси. — Он, верно, боится, что кто-нибудь может найти нас или услышать наши крики, если он просто оставит нас в трейлере здесь на фестивале. А ему нужно еще успеть отобрать драгоценности у Мартины.

— Никогда бы не подумала, что Джош способен на такие дела! Он казался таким хлюпиком. Но теперь… — Тут голос Бесс дрогнул: трейлер, похоже, набирал скорость. — Нэнси, да он, наверное, сошел с ума! — в ужасе закричала она.

Нэнси протянула руку, чтобы сжать локоть Бесс. Ей не хотелось еще больше пугать подругу, но и ее тревожила мысль, как далеко может зайти Джош в погоне за рукоятью веера и брошью. Мартине, возможно, угрожает немалая опасность, равно как Нэнси и Бесс.

Трейлер теперь несся вперед с огромной скоростью. Девушки сидели на скамьях по обе стороны стола. Нэнси сказала Бесс, что им надо проследить маршрут Джоша.

— Это единственный для нас способ сориентироваться, где мы находимся. Что-то непохоже, чтобы мы направлялись к главному входу.

Девушки сидели молча, стараясь определить, в каком направлении движется трейлер.

Вскоре движение трейлера замедлилось. Он повернул направо и выехал на ровную дорогу. Затем последовал резкий поворот влево, и трейлер переехал через железнодорожные рельсы. Опять поворот направо, трейлер набирает скорость… Нэнси чувствовала, что трейлер раскачивается то вперед, то назад, и поняла, что они, вероятно, едут по извилистой, ухабистой дороге. Наконец трейлер остановился.

Через несколько мгновений перед трейлера стал подниматься.

— Держись, — крикнула Нэнси подруге. — Он отцепляет трейлер.

И тут трейлер резко осел наземь. Нэнси прижало к спинке скамьи, а Бесс швырнуло вперед к столу. Затем они услышали, что машина Джоша отъезжает. Наступила полная тишина.

— Бесс, ты в порядке? — с трудом вставая, спросила Нэнси.

— Локоть ушибла, — сказала дрожащим голосом Бесс, потирая локоть. — Но в остальном, кажется, все в порядке. Вот только нервы не выдерживают. Нэнси, что мы будем теперь делать? Он оставил нас Бог знает где!

— Скорее всего, мы находимся не так уж далеко от территории фестиваля. Джош, видимо, выскочил через какой-то боковой проезд, и после этого ехали мы недолго. Направо, налево, направо, а потом извилистая дорога. Надеюсь, мы сумеем найти дорогу обратно, однако первым делом надо сообразить, как выбраться отсюда.

— Но ведь Джош запер дверь снаружи, — напомнила Бесс.

— Гм, — пробурчала Нэнси, глядя на дверь. — Во всяком случае, попробовать-то можно.

Упершись одной ногой в пол, Нэнси надавила плечом на дверь. Трейлер слегка качнулся, но дверь не поддалась. Нэнси еще несколько раз проделала то же самое, однако дверь по-прежнему держалась крепко.

— Пора приступить к плану «Б», — сказала Нэнси, потирая плечо и продолжая осматривать помещение.

— У тебя есть какой-то план «Б»? — с надеждой спросила Бесс.

— Вроде бы есть. — Нэнси показала на драпировку, висевшую на стене. Она встала на скамейку, стараясь удержать равновесие.

Так как передняя часть трейлера теперь не опиралась на цементное основание, весь трейлер, да и скамья тоже, сильно накренились вперед. Балансируя на скамье, Нэнси приподняла угол драпировки — открылось небольшое окошко.

— Так я и думала. В большинстве трейлеров есть такие окна. Видимо, Джош не хотел, чтобы мы это окошко видели.

Удерживая равновесие, Нэнси осторожно отцепила кнопки, которыми драпировка была прикреплена к стене. Драпировка упала на пол. Тогда Нэнси ощупала окошко. К ее радости, стекло легко выскользнуло из рамы. За ним была ставенка. Собрав все силы, Нэнси толкнула ставенку обеими руками, но та не сдвинулась. После второй попытки она все же распахнулась наружу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*