Меган Стайн - Тайна плачущего гроба
Боб взглянул на Юпитера, чувствуя себя довольно неуютно. Питер и Майкл тоже слегка опешили от неожиданной откровенности Маджи. Этим обстоятельством молодая женщина не преминула воспользоваться — прежде чем кто-либо из ребят успел раскрыть рот, она молниеносно вскочила и исчезла за дверью. И тут Майклу пришло в голову, что, рассказывая о злополучном письме, Маджи запиналась точно так же, как и тогда, когда возвращала чековую книжку толстой даме.
Предположим на минуту, что Маджи говорила правду… Хотя нет, вряд ли. Десять против одного, что она разыскивала вовсе не письмо из Мексики. Но по крайней мере в умении находить выход из самых трудных положений ей не откажешь. Кстати, была ли она действительно непричастна к тому случаю с чековой книжкой? Теперь у нас есть веские основания сомневаться в этом. Однако создается впечатление, что в обоих случаях Маджи не удалось добиться задуманного, несмотря на все ее объяснения — правдоподобные объяснения. Кстати, хотя она и обвинила Брекмена во всех смертных грехах, это совершенно не значит, что она с ним не заодно.
Не успели ребята опомниться, как дверь снова распахнулась и в комнату вошел Эдвард Брекмен. Он изумленно остановился на пороге, уставившись на четырех ребят.
— Что вы делаете в моем кабинете?! — Тут Брекмен заметил выдвинутые и перерытые ящики своего письменного стола и возмутился еще больше;— Ну, знаете, это уж слишком!..
Юпитер не обратил на его ярость никакого внимания. — У нас к вам несколько вопросов по поводу происшедшего в этом доме ограбления, — спокойно объяснил он. — Первое, что нас интересует, — это путь, которым грабитель проник в дом.
— А это вас абсолютно не касается. Вы что о себе возомнили?! Вламываетесь в мой кабинет, вынюхиваете что-то, роетесь в моем письменном столе… Это просто неслыханно!.. Ну да, во вторник здесь произошло ограбление. Но вам-то какое до этого дело? Вы нарушаете общественное спокойствие и мешаете работе музея. Кроме того, вы можете уничтожить следы преступника. Так что давайте-ка уходите отсюда, пока я не вызвал полицию! — И он поднял телефонную трубку.
Юпитер шагнул вперед и подсунул под диск телефонного аппарата визитную карточку Трех Сыщиков. Брекмен, явно заинтересовавшись, схватил ее и изучил со всех сторон.
— "Мы расследуем любое дело", — покачивая головой, процитировал он.
— И это дает вам право рыться в личных вещах честных людей?!
— Это не мы! — возразил Боб. — Мы пришли сюда, чтобы поговорить с вами, и застали комнату уже в таком состоянии.
По всей видимости, в данный момент Брекмен придавал не очень-то большое значение царившему в помещении беспорядку. Заняв место за письменным столом, он быстро проверил содержимое ящиков, затем достал из пиджачного кармана маленький ключик, отпер спрятанную в верхнем ящике стальную шкатулку и, кивая головой, пересчитал лежащие в ней деньги. Затем управляющий достал из нижнего ящика флакончик лосьона после бритья, открутил колпачок и протер свое покрасневшее, потное лицо.
— Ну хорошо, — он взглянул на ребят. — Я слышал о вашей всемирно известной фирме и готов уделить вам несколько минут.
Юпитер терпеливо повторил свой вопрос:
— Каким образом взломщик попал в дом?
— Я уже говорил об этом в полиции. Действовали двое. Они перелезли через стену в задней части парка. Один из сообщников ждал на месте, в то время как другой взломал дверь черного хода.
— А почему он просто не влез через открытое окно? — удивился Питер.
— Мы не имеем обыкновения оставлять окна открытыми. На ночь они всегда запираются. Сыщики не рискнули при этом обменяться взглядами и лишь сдержанно кивнули.
— А кто тот счастливец, который получит страховку за украденную вазу? — продолжал Юпитер, пристально глядя Брекмену в глаза.
— Счастливец? — Брекмен презрительно рассмеялся. — Я знаю, о чем ты думаешь, великий сыщик. Но боюсь, мне придется тебя разочаровать: ты жестоко ошибаешься. Я все еще не являюсь наследником Джонатана Маркелза, а следовательно, страховой полис оформлен не на меня. Так что я никак не могу получить страховку: ведь ни дом, ни то, что в нем находится, не является моей собственностью.
— Но полис-то все-таки, существует? — ухватился Боб за возможный след.
— Ну естественно. Грэди Маркелз оформил страховку сразу, как вернулся сюда, — то есть года два тому назад. Он весьма дорожит будущим наследством, — проворчал Брекмен.
Тут Майкла как будто кто-то потянул за язык.
— А куда, интересно, подевался тот рыжеусый мужчина? — выпалил он.
Брекмен удивленно повернулся к мальчику.
— В понедельник во второй половине дня я был тут с родителями на экскурсии. В нашей группе был один мужчина с рыжими усами, который постоянно фотографировал ценные экспонаты, — объяснил Майкл. — Но в самом конце экскурсии этот человек внезапно исчез…
— Что ты говоришь?! Это совершенно исключено! — возмутился Брекмен. — Участники каждой группы пересчитываются как в начале, так и в конце экскурсии. Так сказать, по головам. Так что, мой мальчик, тут ты наверняка ошибаешься.
Посмотрев на часы, он заключил:
— Ну что ж, надо закругляться. Музей в ваших услугах не нуждается, поскольку дело уже ведет полиция.
ОДИН ГРОБ В ТРЕХ ВИДАХ
— Знаете, сегодня я обязательно должен вернуться к обеду в мотель, — сообщил Майкл, когда они добрались до склада утильсырья. — У моих родителей сегодня уезжают какие-то приятели, и они решили устроить прощальный обед.
— Хорошо тебе… — позавидовал Юпитер. — А нас тут дядюшка Титус пристроил к работе. Придется подождать, пока придет грузовик с товаром, а потом разгрузить его и разложить все по местам… Кстати, ты еще успеешь нам помочь — заодно и аппетит нагуляешь. Патрик обещал приехать в половине двенадцатого, а сейчас уже одиннадцать двадцать две. Так что ждать осталось недолго.
Но, по всей видимости, Патрика что-то задержало: он не появился даже в начале первого.
— Ну что ж, мне пора! — Майкл вскочил на велосипед, и в эту же самую минуту во двор склада въехал большой грузовик. Кузов и прицеп ломились от старых ванн, тазов и прочей сантехники, которую Патрик вывез из какого-то отеля.
"Ребята сейчас, наверное, все еще перетаскивают этот хлам", — думал Майкл после обеда, отмывая и до блеска полируя на стоянке отцовский автомобиль. Не успел он закончить с этим, как отец попросил его помочь разыскать и собрать рыболовные принадлежности, а потом мама засадила его писать письма: одно дедушке с бабушкой, другое тете Шарлотте. Честно говоря, любящие родственники не скупились на пополнение его летней каникулярной кассы, а он до сих пор не удосужился отправить им даже по почтовой открытке.
— Можно я теперь пойду? — спросил Майкл маму, покончив со всеми делами.
— Как, опять? А где, скажи на милость, ты в последнее время целыми днями пропадаешь? — последовал встречный вопрос.
— Да ты, мам, не беспокойся, — успокоил ее Майкл. — Я тут познакомился с тремя классными ребятами, их зовут Питер, Боб и Юпитер. Они живут в Роки-Бич, и у них сейчас тоже каникулы. Они показывают мне город, и мы много катаемся на велосипедах. А у Юпитера дома потрясающая мастерская, и там можно смастерить все, что угодно. Знаете, мне с ними очень интересно! Надеюсь, вы не будете против, если я буду уходить почаще? — дипломатично осведомился он.
— Еще чаще?! — удивилась миссис Кросс. — По-моему, ты и так уже бываешь дома только по ночам. В конце концов, если уж ты целые дни проводишь с этими ребятами, нельзя ли по крайней мере узнать, что они собой представляют?
Майклу пришлось назвать родителям фамилии трех ребят, и мистер Кросс отправился к администратору мотеля наводить справки о новых друзьях своего отпрыска. Мистер Холлинхид лично знал Питера Креншоу: его сын Харви регулярно встречался с ним на тренировках в спортивном обществе.
А его супруга посещала курсы йоги вместе с миссис Андрюс, матерью Боба.
Мистера и миссис Кросс полученные сведения удовлетворили, и у Майкла просто камень с души свалился. Он подогревал, что, узнай его родители, что их сын целыми днями
занимается расследованием запутанного дела, едва ли это привело бы их в восторг.
Майклу вспомнился доверху нагруженный автомобиль на складе утильсырья; вряд ли, подумал он, Три Сыщика уже закончили с разгрузкой. А он, честно говоря, сегодня уже достаточно поработал, и у него не было ни малейшего желания добровольно включаться в этот процесс. Так что Майкл решил немного покататься на велосипеде и только потом вернуться на склад утильсырья.
Он и сам не заметил, как оказался на пути к вилле Маркелза. "Проеду-ка разом мимо, — решил он. — Никогда не вредно понаблюдать за этой виллой лишний раз".
Не успел он подъехать к воротам, как в глаза ему бросилось большое объявление на парковых воротах: "Сегодня во второй половине дня все экскурсии отменяются". Рядом, на обочине шоссе, стоял полицейский автомобиль.