Марина Елькина - Тайна украденной пальмы
— Я буду учить их бесплатно, — решил Черский и взвалил на себя еще и эту нагрузку.
Но девушки оказались способными, особенно младшая — Мавруша. Черский диву давался, как легко она схватывает самые сложные объяснения, с каким интересом вникает в научные вопросы, как быстро умнеет и взрослеет.
— Давайте помогу, Иван Дементьевич, — говорила она и часами переписывала рукописи Черского, без единой ошибки.
Она читала те книги, которые находила у учителя на столе, и Черский узнавал в ее пытливом уме самого себя. Он точно так же жадно впитывал в себя все новое и неизвестное.
Как хотелось ей побывать хоть в одной таинственной далекой экспедиции, куда уезжал на целые месяцы и годы ее учитель! Она говорила ему об этом, и он соглашался:
— Вот еще чуть-чуть подучишься, подрастешь, и я возьму тебя с собой. Ты будешь первой женщиной-исследователем.
За стеклами очков поблескивали улыбающиеся глаза, и Мавра не знала, серьезно он говорит или шутит.
ГЛАВА VI ВЛАДИК И СНЕЖНЫЙ ЧЕЛОВЕК
Ирка начала свое дежурство с генеральной уборки. Сразу после завтрака она распорядилась:
— Дядя Веня, идите в кабинет, а вы, мальчишки, в свою комнату. Не мешайте мне мыть полы.
— Начинается! — протянул Владик. — У бабушки покоя не давала со своей уборкой, теперь за станцию взялась. Не зря раньше женщин в экспедиции не брали.
Дядя Веня забеспокоился:
— Ира, может быть, обойдемся без уборки? У меня в кабинете очень много точных приборов, и их нельзя трогать.
— Нет, не обойдемся, — твердо заявила Ирка. — Полы немытые, пыль слоями, пальмы полить надо. Я же не прошу вашей помощи. Занимайтесь своими делами, я сама все уберу. А насчет кабинета не волнуйтесь — без вашего разрешения я ничего трогать и передвигать не буду.
— И пожалуйста, не касайся аквариума, — попросил дядя Веня.
— Это еще почему? Он же пустой. И к тому же очень грязный.
— Он не пустой! — вмешался Витька. — Там есть рыба, но она совсем прозрачная.
— Рыба-невидимка, что ли? — засмеялся Владик.
— Это голомянка, — сказал дядя Веня.
— Голомянка? Никогда о такой не слышала.
— Это уникальная байкальская рыба. Она водится только в нашем озере.
Ребята с любопытством окружили аквариум. Прозрачная рыба вяло шевелила большими плавниками.
— Правда, почти совсем прозрачная! — восхитился Владик.
— Через ее тело можно читать газету, — кивнул дядя Веня. — Если не мелкий текст, то хотя бы заголовки.
— Давайте попробуем!
— Э, нет! В аквариуме рыба содержится для эксперимента, и доставать ее оттуда нельзя.
— Доставать нельзя, — согласилась Ирка. — А почему аквариум нельзя вымыть?
— Это малая голомянка. По-научному ее называют голомянкой Дыбовского. Она водится на больших глубинах, там всегда очень холодно. Она не переносит более высокой температуры. Здесь, в аквариуме, поддерживается та температура, которая близка к ее нормальной среде обитания. Задень любой проводок — вода перестанет охлаждаться, и голомянка погибнет.
— Сказано тебе — нельзя! — поддержал дядю Веню Владик.
— Ладно. Аквариум чистить не буду. Но пальмы-то полить можно?
— Даже нужно, — улыбнулся дядя Веня. — Сева будет тебе очень благодарен за заботу.
— Ну, все! Теперь расходитесь и не мешайте.
Дядя Веня ушел в кабинет, мальчишки — в комнату. Витька в обществе Владика чувствовал себя очень неуютно. Перемирия между братьями еще не объявлялось, а сидеть в одной комнате с неприятелем — уж лучше самому мыть полы.
— Мир? — вдруг коротко предложил Владик.
Витька радостно улыбнулся и кивнул. Совсем другое дело! Теперь можно хоть весь день в этой комнате вдвоем просидеть!
Но Владик не намерен был сидеть весь день в комнате. Он деловито сказал:
— Дело одно есть. Пойдешь со мной?
— Куда?
— К берлоге.
— А зачем?
— Проверить, не приходил ли снежный человек.
Витька чуть не расхохотался. Все-таки чувствуется, что Владику всего только одиннадцать. До сих пор всерьез верит во всякие сказки. Но смех пришлось удержать — только помирились, и снова ссориться? И главное из-за чего? Из-за того, что Витька ну ни капельки не верит в снежного человека.
— Зачем же он придет в берлогу? — как можно серьезнее спросил Витька у Владика.
— Я там приманку оставил, — ответил тот.
— Какую?
— Свой карманный фонарик.
Вот чудак!
— Приманка должна вкусно пахнуть, а твой фонарик ничем не пахнет.
— Но он же не зверь, а человек, — резонно заметил Владик. — Он придет в пещеру, найдет фонарик и возьмет его с собой.
Как бы это так повежливее намекнуть ему, что не стоит заниматься глупостями?
— Послушай, а почему ты вообще решил, что в берлоге побывал снежный человек?
— А кто же еще мог спрятать там миску и бритву?
— Ну, например, обычный человек.
— Сам подумай, какой странный набор — миска и бритва. Зачем обыкновенному человеку хватать чужую бритву? Электричества-то в тайге нет.
— Ну, а зверь или птица? Вот сорока же любит таскать всякие вещи.
— Сорока ни миску, ни бритву не поднимет и в нору их не спрячет.
Трудно спорить с такой железной логикой!
— Пусть не сорока, кто-нибудь другой.
— Это уже сказка, — усмехнулся Владик. — Кто, по-твоему? Три медведя?
Витька сдался. Не зверь, не человек, значит, какое-то загадочное существо.
— Ну что, пойдем вместе? — снова спросил Владик.
— Опять заблудиться хочешь?
— Нет. До берлоги я дорогу хорошо запомнил, не заблудимся.
— Ирке будем говорить?
— Не надо. Пусть занимается уборкой.
— А дяде Вене?
— Зачем человека от работы отвлекать?
Дверь распахнулась. Сначала в комнату были с грохотом водружены ведро и швабра, а потом на пороге показалась Ирка.
— Марш отсюда!
— Раскомандовалась! — огрызнулся Владик и хитро кивнул Витьке. — Куда нам идти?
— Куда хотите! Лучше на улицу, потому что на кухне еще полы не высохли.
— Тогда мы будем у берлоги, — невинно сообщил Владик.
— Я же сказала — где хотите, только убирайтесь отсюда побыстрее.
— Пошли!
И мальчишек как ветром сдуло.
До берлоги Витька и Владик добрались без всяких приключений. Владик не соврал: дорогу он запомнил отменно, они нигде не плутали.
Недалеко от берлоги Владик замедлил шаг и шепнул Витьке:
— Постой здесь, я подкрадусь потихоньку.
Витька послушно остановился. Пусть человек играет, жалко, что ли?
Владик на цыпочках подобрался к берлоге и прислушался. Тишина. Берлога пуста. Он махнул Витьке рукой и смело нырнул вниз.
— Ура! — через мгновение закричал он. — Фонарика нет! Снежный человек приходил!
Витька не знал, как реагировать. Исчезновение фонарика разбивало все его неопровержимые доводы о том, что снежного человека нет и быть не может.
— Посмотри хорошенько, — посоветовал он Владику. — Может, фонарик куда-нибудь закатился?
— Его нет! Я так и знал! Я же говорил! А ты мне не верил! Ага!
Владик вылез наружу и отплясывал рядом с берлогой какой-то первобытный танец.
— У тебя нет доказательств, что это был снежный человек, — сказал Витька.
— Нет доказательств? Будут! Теперь мы должны его выследить.
— Это как же?
— Положить в берлогу еще какую-нибудь приманку и ждать, когда он за ней явится.
— Может, принести ему что-нибудь вкусненькое?
— Давай!
Мальчишки вернулись на станцию. Никто их не хватился. Дядя Веня все еще работал. Ирка уже закончила уборку и жарила на обед картошку.
— Дядя Веня с кем-то разговаривал по рации, — сообщила Ирка. — А потом сказал, что сегодня слишком загружен работой, чтобы сами погуляли по берегу, но далеко от станции не уходили.
Мальчишкам такое известие было только на руку.
— Ир! А картошка уже готова?
— Нет, еще не дожарилась.
— Есть очень хочется.
— Потерпите пять минут.
Владик шепнул Витьке:
— Отвлеки ее ненадолго, я соберу продукты.
— Как я ее отвлеку?
— Ну, придумай что-нибудь!
Витька подошел к Ирке и спросил:
— Ты полила пальмы?
— Полила.
— Покажи. А то, может, неправильно полила.
— А тебе откуда знать, правильно или неправильно?
— Я знаю, как надо за пальмами ухаживать.
— Ну и поливай сам! — Ирка не собиралась отходить от стола и от плиты.
Витька замялся. Чем же ее отвлечь?
Владик глазами показывал на аквариум. Витька понял. Он подошел к аквариуму и заохал:
— Что же ты натворила, Ирка? Теперь голомянка сдохнет!
Ирка испуганно подпрыгнула и поспешила к аквариуму. Это и нужно! Как бы теперь ее задержать подольше?
— Ты отсоединила проводок!
— Я?! Да я даже близко к аквариуму не подходила!