KnigaRead.com/

Энид Блайтон - Тайна коттеджа Талли-Хо

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энид Блайтон, "Тайна коттеджа Талли-Хо" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Смотрите в оба! – велел он бедняжкам. – И вот вам по два леденца, чтобы не заснуть.

Глэд заметила загадочного иностранца, как только тот перелез через забор. От удивления она даже проглотила свой леденец целиком и так поперхнулась, что чуть не свалилась с дерева.

Когда она наконец пришла в себя, иностранец уже исчез. Выяснилось, что Лиз тоже его видела. Близняшки возбужденно уставились друг на друга.

– Он, наверное, еще там! – прошептала Глэд. – Знаешь, Лиз, надо срочно рассказать Эрну. Он наверняка захочет его выследить. Наконец-то он нас похвалит!

ЭРН ВЫСЛЕЖИВАЕТ ПОДОЗРИТЕЛЬНУЮ ЛИЧНОСТЬ

Глэд и Лиз так спешили, что чуть не свалились с дерева. Оказавшись на земле, они опрометью кинулись в сарайчик, где Эрн возился со своим велосипедом.

– Эрн! Мы видели какого-то типа! – театральным шепотом, слышным по всему саду, сообщила Глэд.

– Где? Кого? – выпрямился Эрн.

Выслушав доклад близняшек, Эрн без лишних слов направился к забору и перелез через него. Осторожно обойдя домик Ларкинов, он в ужасе остановился. В дверях, разговаривая с миссис Ларкин, стоял мистер Гун собственной персоной. Близняшки его не видели, потому что он появился уже после того, как они слезли с дерева.

Мистер Гун заметил Эрна в тот же момент, когда Эрн заметил мистера Гуна. Полицейский просто глазам своим не поверил. Опять этот Эрн! И где – в саду Ларкинов!

Мистер Гун испустил такой рык, что миссис Ларкин в ужасе шмыгнула в дом, с грохотом захлопнув за собой дверь. А Эрн так перепугался, что ноги у него словно приросли к земле. Мистер Гун не спеша направился к племяннику.

– Ты – здесь! – отчеканил Гун. – А ну-ка, малыш, иди сюда! У меня есть для тебя несколько ласковых слов…

В последний момент Эрну все же удалось совладать со своими ногами, и он сломя голову помчался прочь – и на полной скорости врезался в Ларкина, который как раз закончил собирать дрова и теперь ковылял с ними к дому. Охапка снова рассыпалась, Ларкин в ярости вцепился в Эрна – и тут Гун, пулей летевший вдогонку Эрну, чуть не сшиб бедного старика в третий раз за это утро.

– Эй! Вы чего это?.. – пробормотал Ларкин, окончательно сбитый с толку.

– Держите мальчишку! – задыхаясь, крикнул Гун. – Крепче держите!

Как раз в этот момент Эрну удалось-таки вывернуться из объятий мистера Ларкина – но Гун прыгнул на него, как пантера, и так затряс племянника за плечи, что тот забыл, на каком он свете.

– Ты что здесь шастаешь?! – орал полицейский. – А твой толстый дружок тоже где-нибудь здесь шляется?

– Его здесь нет, – пролепетал Эрн, в полной уверенности, что Фатти сейчас сидит вместе с друзьями у себя в сарайчике.

– Сэр полицейский, – вставил мистер Ларкин. – Здесь был какой-то иностранец, я его в саду встретил… вот прямо только что…

– Почему вы мне сразу не сказали? – несправедливо возмутился мистер Гун. – Стоите здесь, молчите… Где он сейчас?

Он так крепко держал Эрна, что тот застонал.

– Отпустите меня, дядя Гун! Я тоже за ним гонюсь. Отпустите, я его поймаю!

– То есть как это – тоже за ним гонишься? – спросил мистер Гун и огляделся с таким видом, будто «Талли-Хо» просто кишел подозрительными иностранцами.

– А правда, сэр, пусть бы парень его поискал, – предложил мистер Ларкин из-под съехавшей ему на глаза шляпы. – Он же маленький, прошмыгнет незаметно, а вы вон какой здоровый. Пусть он ищет иностранца, а вы будете следить за ним, а потом просто арестуете того типа, и дело с концом.

Гун снова встряхнул Эрна.

– Сделаешь это, если я тебя отпущу? Учти, Эрн, меня так и тянет положить тебя на колено и отшлепать так, чтобы ты света белого не взвидел!

– Не надо, дядя! – со слезами на глазах взмолился Эрн. – Отпустите меня, я разыщу его и пойду за ним по пятам. Честное слово, дядя Гун.

– У него на голове был тюрбан, – вспомнил Ларкин. – Это вроде полотенца вокруг головы, – добавил он, увидев недоумение Гуна. – Так что не ошибетесь. Далеко уйти он не мог, и, если вы сейчас отпустите парня, он его еще догонит.

Гун отпустил руку Эрна, и мальчик, облегченно вздохнув, кинулся в погоню. Вот не повезло! Надо же было опять нарваться на Гуна – и как раз когда он надеялся раздобыть для Фатти кое-что новенькое. А теперь надо ловить этого индуса для дяди, когда он мог оказаться таким полезным для старины Фатти!

Эрн припомнил уроки Фатти и стал бесшумно пробираться от куста к кусту, напрягая зрение и слух. Вскоре он услышал, как на тропинке хрустнула веточка. Ага!

Эрн выглянул из-за куста. Уже наступили сумерки, но силуэт человека был еще прекрасно виден. На голове у него был тюрбан!

«До чего противный тип! – подумал Эрн. – От такого чего угодно можно ждать. А вдруг у него пистолет?.. Пожалуй, лучше мне быть поосторожней».

«Вот здорово! Как в кино! – думал Эрн, вспоминая захватывающие кадры своих любимых вестернов. – Интересно, что скажут Фатти и остальные, когда услышат обо всем этом?»

Человек в тюрбане направился по дорожке к садовой калитке. Эрн неслышно следовал за ним по пятам. Гун старался не терять их из виду. Он знал: Эрн индуса не упустит, а значит, если Гун не упустит Эрна, племянничек приведет его прямо к логову подозрительной личности.

А Фатти и в голову не приходило, что за ним могут следить. Он шел и думал о Ларкине, о том, как здорово будет, замаскировавшись под старика, встретиться с ним где-нибудь на улице. Интересно, что скажет Ларкин, столкнувшись нос к носу с самим собой?

Пройдя по тропинке, Фатти свернул к дому. Эрн крался за ним, затаив дыхание и стараясь держаться в тени. Гун изо всех сил пытался не отставать. Он жалел, что оставил у Ларкинов свой велосипед: теперь придется тащиться назад пешком!

Внезапно у Фатти возникло чувство, будто за ним следят. Он резко обернулся. Ему показалось, что в тени кустов мелькнула какая-то фигура, но он не испугался – он был уже почти дома. Впрочем, на всякий случай остаток пути Фатти решил пробежать: ведь если это был Гун, у Фатти не было ни малейшего желания с ним встречаться. Добежав до калитки, мальчик скользнул а сад и через заднюю дверь ворвался в дом. Перемахивая через две ступеньки, он взбежал на второй этаж, в свою комнату. Бастер приветствовал его заливистым восторженным лаем.

Бастера провести было нельзя, как бы Фатти ни маскировался. От Фатти всегда пахло Фатти, неважно, на кого он был похож – на иностранца, старика, цыганку или рассыльного из мясной лавки. Бастер узнал бы его из тысячи!

– Ничего себе! – воскликнул Эрн, выходя из тени, после того как Фатти скользнул в свою калитку. – Как сквозь землю провалился, и удрать ему было некуда, кроме как в калитку Фатти. Может быть, это его приятель? Черт побери, вот и дядя, как назло!

– Куда он девался? – вопросил мистер Гун, железной хваткой стискивая плечо Эрна.

– В калитку Фатти, кажется, – ответил Эрн. – Знаете, дядя, это, наверно, приятель Фатти. Может, оставим его в покое?

– Ха! Мне не терпится узнать, кого это господин Фредерик Троттевилл посылает шпионить в «Талли-Хо»! – заявил Гун и ринулся в калитку, оставив Эрна с его угрызениями совести: неужели он навлек на Фатти беду?

Мистер Гун забарабанил в дверь. Вышла горничная.

– Мистер Фредерик дома? – важно осведомился полицейский. Но горничная не успела ответить: в холле появилась миссис Троттевилл.

– Что вам угодно, мистер Гун? – спросила она. – Почему вы так громко стучите?

– Э… гм… Простите, мэм, – пролепетал мистер Гун, с которого мгновенно слетела вся спесь. Он порядком побаивался миссис Троттевилл. – Я насчет этого иностранца…

– Иностранца? Но здесь нет никаких иностранцев. С чего вы взяли, что он здесь?

– Так он ведь вошел в вашу калитку, – не отступал Гун. – Такой, знаете… в тюрбане…

– А знаете, я припоминаю, что тоже видела человека в тюрбане, – оживилась миссис Троттевилл. – Он почему-то вылезал из кухонного окна. Надо спросить сына – может быть, он тоже его видел? Фредерик! – позвала она. – Ты дома?

– Да, мама, – с верхней площадки лестницы ответил Фатти – в своей обычной одежде, очень чистый и опрятный. – Я читаю. Я тебе нужен?

– Мистер Гун спрашивает про какого-то иностранца, говорит, он где-то здесь, – объяснила миссис Троттевилл. – Он видел, как этот иностранец только что вошел в нашу калитку.

– По-моему, у мистера Гуна галлюцинации, – озабоченно проговорил Фатти. – Вы хорошо себя чувствуете, мистер Гун? Как он выглядел, этот человек?

– На нем был тюрбан. – Гун начал раздражаться.

– Клянусь вам, в доме нет ни одного человека в тюрбане, – покачал головой Фатти. – Я бы наверняка запомнил, если бы увидел.

– Нет-нет, Фатти, – возразила его мать, – я тоже видела сегодня какого-то типа в тюрбане. Правда, насколько я помню, в остальном он был одет вполне обыкновенно… Кто бы это мог быть, Фредерик?

– Может быть, новый разносчик газет? – предположил Фатти. – Или приятель кого-нибудь из служанок? А может, он просто решил срезать угол, пройдя через наш сад? Знаете, мистер Гун, так многие делают.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*