KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская проза » Вера Иванова - Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник)

Вера Иванова - Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вера Иванова, "Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да? И что же было раньше? — скептически хмыкнул Сеня.

— Камаль подсыпал мне в коктейль сильнодействующее снотворное. Если бы не Пуля, не знаю, где и был бы…

Снова молчание — на этот раз потрясенное: мы вспомнили белого как мел, почти мертвого Смыша…

— Камаль — никакой не принц! — торжествующе объявил Миша, почувствовав, что нас проняло. — А его сестра — никакая не принцесса! И вообще не сестра. Вот, читайте! — И он пододвинул нам обрывок газеты, в которую Сеня два дня назад заворачивал рыбу.

— Но я не умею. — Танюсик растерянно развела руками.

— И я, — пискнула я.

— Что, за пять дней без школы читать разучились? — сурово упрекнул Холмс.

— Но тут же на хинди написано! — напомнили мы.

— Ах да, — спохватился Эркюль Пуаро. — Тогда слушайте… — Он взял газету и принялся что-то лопотать на непонятном языке.

Ту уж не выдержал Сеня.

— Короче, умник! Утомил! — остановил он ретивого полиглота. — Ты по-русски давай!

— Ах да! — спохватился Мегрэ и наконец-то перешел на понятную кодировку.

В заметке говорилось о том, что полиция разыскивает двух мошенников, повинных в десятках преступлений. Парочка профессиональных актеров работала под видом брата и сестры и специализировалась по круизным судам, совершая кражи и одурачивая пассажиров.

— Это все? — деловито поинтересовалась Танюсик.

— Нет, тут еще есть их приметы. — И Миша зачитал описание преступников, которое действительно почти полностью подходило Камалю и Варанаси…

— И все равно это фуфло, — авторитетно заявила Танюсик. — Не верю!

— Вот именно! — поддакнула я. — Камаль такой лапочка, он не может быть мошенником!

— Этот лапочка чуть не утопил тебя сегодня в бассейне! — разъярился Смыш. — И меня, кстати, тоже!

— Это не он, — не уступала я. — И вообще, меня никто не топил, я сама в каких-то тряпках запуталась…

— Эти тряпки, между прочим, рубаха твоего ненаглядного Камаля и сари Варанаси!

— Сари Варанаси! — воскликнула Танюсик. — Это такой писк! Я упала, когда увидела! Только мне бы лучше розовое или салатовое.

— А мне — синее или сиреневое… И чтобы цветочки золотые…

— Так, угомонились, — остановил нас Сеня. — У тебя все? Или есть что добавить? — обратился он к Мише.

— Есть что добавить, — кивнул тот. — Посмотрите-ка на книгу…

И он подтолкнул к нам бестселлер на японском.

— Ты опять хочешь, чтобы мы читали? — жалобно пропищала Танюсик.

— Не обязательно. Достаточно взглянуть на экслибрис.

— Экс… что? — угрожающе сжал кулаки Сеня.

— Экслибрис — это книжный знак, — пояснил Пуаро, на всякий случай отодвинувшись подальше. — По-латыни «ex libris» — из книг такого-то. Короче, печать такая в книге, где написано, кто ее владелец.

— А! Так бы и говорил! — успокоился Сеня. — Ну и что тут с этой печатью?

— Смотрите! — Миша открыл книгу, сунул нам под нос.

И действительно, на первом развороте внизу мы увидели маленькую печать, которую не замечали раньше. На ней был изображен тигр, сжимающий в лапах кобру, а по краю змеилась надпись: «ex libris Bhudjangahry».

— Из книг Бхуджангари! — перевела Танюсик и тут же похвалила себя: — Молодец, Танюсик! Пять баллов! Со сложным переводом справилась! Да еще с латыни.

— Ну? Теперь поняли? — обратился к нам Мегрэ.

— Ну конечно. Это книга какого-то Бхуджангари. Ну и что? — уставились на него мы с Танюсиком.

А потом до меня начало доходить.

— Но ведь Бхуджангари — это фамилия магараджи, отца Камаля и Варанаси… Значит, это книга из их библиотеки?

— Вот именно! — Смыш торжествующе поднял вверх указательный палец. — И что это значит?

Я пожала плечами. Ну не всем же быть Шерлоками Холмсами! Кому-то надо и Ватсоном поработать…

— Когда мы сидели в баре, книга лежала на диване. А Камаль ее не узнал! Просекаете? Если бы он был настоящий принц, он бы узнал книгу из библиотеки отца!

— Совсем не обязательно, — возразила Танюсик. — У нас дома две тысячи томов, а я знаю от силы десять книг. Хотя нет, с Винни-Пухом будет одиннадцать… Так что это ни о чем не говорит!

— Нет, постойте-ка… — Я вдруг вспомнила еще кое-что. — Он, конечно, мог не узнать фолиант из библиотеки отца, но он должен был узнать книгу, которую потерял у меня в каюте! — И я рассказала о том, что Камаль — тот самый Туземец, которого я видела в первый день.

Брыкало потрясенно присвистнул:

— Вот это да… Сильно. Значит, парень действительно что-то скрывает… Похоже, он и вправду не принц?

— Выходит, так, — кивнул Миша.

— А я и сам сразу же об этом подумал! — выпалил вдруг Сеня. — Настоящий принц ни за что бы не стал фотографироваться с первыми встречными. А у меня целая карта памяти его фоток!

И тут я вспомнила еще кое о чем:

— Народ! Совсем из головы вылетело! Я тут такое обнаружила, такое! — И я достала из кармана шорт купюру и брелок Брыкалы. — Денежка-то фальшивая!

— Вау! — Три руки одновременно схватили банкноту и чуть не разорвали ее.

Но все-таки Смышева рука оказалась шустрее, и вскоре Наш Самый Главный Сыщик сосредоточенно рассматривал купюру в свете Сениного брелока.

— Все точно, — подтвердил наконец он. — И вправду фальшивая.

Новое открытие так нас подкосило, что несколько минут мы сидели в тупом молчании. Не прозвучало даже Смышево сакраментальное: «А что это значит?» Наверное, потому, что он и сам не знал, что же это значит. Уныло свесив голову, Миша листал книгу, пуская по страницам лазерные зайчики.

А потом Сеня сказал:

— А что? Все ясно как пень. Ребята — фальшивомонетчики. Они увидели, что кто-то вынул из книги купюру, и решили на всякий случай не афишировать, что это их книжка.

— Ой, точно… А на съемках Сашуля проболталась. Когда она прочитала сценарий, то во всеуслышание объявила, что читала книгу, по которой снимается фильм! — воскликнула Танюсик.

— Преступники поняли, к кому попала купюра, и попытались убрать свидетельницу… А на меня покушались потому, что я прочел заметку в газете. Тогда, в баре, я сам об этом сказал, — подхватил Миша.

— А ты точно не видела, кто тебя топил? — спросила меня Танюсик.

— Э-э-э… — После недавних разоблачений я была уже ни в чем не уверена. — Вообще-то… — Я вдруг вспомнила руку с татуировкой в виде маленького черного солнца и рассказала об этом.

— Ну что ж ты молчала! А это женская была рука или мужская? — с жадным любопытством набросилась на меня Танюсик. Вот что значит соскучилась по расследованиям!

— Не помню… Не разглядела.

— А черная или белая?

— Тоже не помню… Все было как-то смутно… — от неприятных воспоминаний заныло в затылке.

— И что же? — Танюсик переключилась на Мишу. — Что ты на это скажешь?

Но Великий Сыщик как-то странно молчал, впившись остановившимся взглядом в одну точку. Он выглядел потрясенным и растерянным — так, будто только что получил известие о том, что его оставили на второй год или присудили Нобелевскую премию.

— Что-то не так? — Танюсик тихонько придвинулась к нему, взяла за руку.

Он ответил ей легким пожатием, потом молча протянул брелок Брыкалы и книгу.

— Читай, — ткнул он пальцем куда-то в середину страницы.

— Ой, нет, только не это, — Танюсик тяжело вздохнула. — Я больше не могу! Давайте лучше доктора позовем…

— Да забей ты на доктора! — рассердился вдруг хоббит. — Ты че, совсем плохая? Тут же по-русски написано!

Мы с беспокойством переглянулись, и Сеня потянулся за айфоном.

А потом до меня дошло. Я схватила брелок, направила на страницу луч ультрафиолета, и моим потрясенным глазам предстала вполне отчетливая надпись: «Сокровища исигов. Остров Акаморо. См. карту». И дальше во весь разворот была нарисована карта — схематичное изображение, где едва обозначены главные ориентиры: бухта, лес и горы. На склоне двуглавого вулкана была изображена большая ракушка и написано несколько иероглифов. Вокруг карты змеились волнистые линии.

Я прочитала надпись вслух, и в каюте воцарилась такая тишина, что мы наконец-то услышали ночной плеск волн.

— Вот поэтому Сашуле и досталось, — сказал наконец Мегрэ. — Не только из-за купюры. Они думали, что она читала книгу и могла наткнуться на карту.

— Значит, про клад — это правда? — ахнула Танюсик.

— А то! Если из-за него человека убить хотели…

Все с уважением посмотрели на меня, а потом друг на друга.

— А что тут написано? — Танюсик показала на иероглифы рядом с ракушкой.

— Большой глаз левой головы, — запинаясь, перевел Миша.

— Ой, я догадалась! — воскликнула Танюсик. — Глаз — это пещера, а голова — это вершина… Сокровища исигов надо искать в большой пещере левой горы!

— Остров Акаморо… У нас же завтра там стоянка! — произнес Сеня неожиданно севшим голосом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*