Дженни Дейл - Рыцарь лохматого образа
— Нам поручили отвести Бена домой, — отозвалась Эмили. — Он убежал со двора.
— Надеюсь, теперь вы запрете его покрепче. Несносный зверь. Если он снова завоет, я сообщу в полицию. Шеба такая нежная, она совершенно не выносит шума. На ближайших соревнованиях моя малютка обязательно получит приз, если только кто-нибудь не выведет ее из равновесия. Имейте в виду, родители Шебы занимали первые места на выставках, и их дочь — прекрасный образец своей породы. Беда только в том, что эти большие безалаберные собаки ее раздражают.
— Папа однажды видел Шебу на выставке, — тихо произнес Нил.
Миссис Макчудорик с высокомерным видом продолжала обращаться только к миссис Бейкер.
— Она выиграла? — прошептала Джулия.
Нил покачал головой.
— Папа говорит, что Шеба слишком нервничает в присутствии других собак.
— Ничего удивительного, — сказала Эмили.
Миссис Чудо, кажется, высказала почти все, что хотела.
— Я требую, чтобы ваша собака вела себя тихо!
— заявила она под конец.
— Это сложно, — оправдывалась миссис Бейкер.
— В доме идут работы. Там беспорядок.
— Вижу, — ядовито заметила миссис Макчудорик, глядя на заляпанные джинсы миссис Бейкер. — Это мое последнее слово. Или вы заставите собаку замолчать, или я сообщу в полицию. Предупреждаю вас, что я не намерена это терпеть!
Миссис Макчудорик резко развернулась и зашагала в дом.
— Ха-ха, — сказала Джулия. — Это Шеба-то нежная? Я сейчас умру от смеха! Я видела своими глазами, как она рычала на Бена из-за забора, а когда он подошел, чтобы познакомиться, укусила его за нос.
— Не слишком хорошее начало для добрососедских отношений. Прости, Господи! — сказала миссис Бейкер.
— Ничего, мама. Столкнувшись с таким Чудом, любой растеряется. Каждый раз при виде нашей собаки она впадает в истерику.
— Бен, бедняга, что же нам с тобой делать? — задумалась миссис Бейкер.
Нил решил прийти на помощь, не дожидаясь родительского разрешения.
— Миссис Бейкер, — сказал он, — вам некуда девать Бена только днем?
Та кивнула.
— Да. Когда Джулия приходит из школы, кто-то из нас может побыть с ним.
— Наши родители содержат приют для собак. Бен может днем находиться там.
— Как здорово! — подхватила Эмили.
— Конечно, Бен будет скучать по Джулии, — продолжил Нил, — но по крайней мере его не придется привязывать. Бену будет веселее с другими собаками.
— Это только на два-три дня, — сказала миссис Бейкер. — Как ты думаешь, Джулия?
— Прекрасная мысль! — лицо Джулии озарилось улыбкой.
— Я сейчас позвоню папе, может быть, мы отведем Бена прямо сейчас.
— Это было бы замечательно!
Миссис Бейкер отвела Нила в дом и показала, где телефон.
— Это ты, Нил? — отозвался в трубке Боб Паркер. — Я выяснил, чей это бобтейл.
— Я тоже, — хмыкнул Нил. — Из-за него-то я и звоню.
Нил быстро объяснил отцу, в чем дело, положил трубку и обернулся к Бейкерам.
— Все в порядке, — объявил он. — Вы можете отвести Бена к нам в любое время, а после ужина заберете.
— Просто камень с души свалился, — сказала Джулия матери. — Мне так не хотелось снова его привязывать. К тому же Нил уже полюбил Бена.
— Я тоже, — сказала Эмили. — И мама с папой его полюбят, и Сара с Тяпой, и Кейт.
Джулия на миг задумалась.
— Пошли, — позвал Нил. — Надо возвращаться в школу. Обсудим по дороге.
Больше всех говорила Эмили. Пока они дошли, Джулия узнала почти все о семье Паркеров. Мысли Нила были далеко. Миссис Макчудорик напомнила ему о манчестерской выставке. Она с Шебой тоже собирается в ней участвовать! Нил вздохнул. Удастся ли ему подготовить Сэма?
Глава 5
— Ты будешь сегодня заниматься с Сэмом? — спросила брата Сара после ужина, когда они гуляли с собаками во дворе.
— Я пробовал, но ничего не получилось, — ответил Нил, поглядывая на Сэма. — Он не желает подходить к собачьей площадке.
— Бедняга, — сказала Эмили. — Он здорово напуган.
Ребята услышали шорох велосипедных шин по гравию и обернулись.
— А вот и Стив! — радостно закричала Сара. Малышка всей душой любила своего двоюродного брата.
— Привет, Мышонок! — отозвался Стив, слезая с велосипеда. Тут он заметил Бена. — Какой красавец! Где вы его откопали?
Нил рассказал.
— Джулия с мамой заберут его ближе к вечеру, — добавила Эмили.
— Ну, как тренировки? — поинтересовался Стив. — Я думал, Сэм сейчас готовится вовсю.
Услышав свое имя, колли завилял хвостом. Стив почесал его под подбородком.
— Сэм не хочет идти на площадку, — печально сказал Нил. — Вчера вечером он здорово переволновался. На него свалилась целая куча ящиков из-под чая. Кошмар какой-то!
Так давай больше не будем использовать ящики, — предложила Эмили. — Сейчас лучше на время забыть и про качели. Надо начинать с самых простых препятствий. Все должно получиться. По крайней мере, стоит попробовать.
— Правильно, — подтвердил Стив. — Взгляните: я отпечатал план тренировок на цветном принтере. Мы можем работать по новой системе, тогда не придется проходить весь курс обучения с нуля.
Стив был асом по части компьютеров. Ни одного решения он не принимал, не просчитав его на своей персоналке.
Нил вгляделся в протянутую Стивом распечатку. В первой колонке таблицы помещался список препятствий, а в других были оставлены пустые клетки, чтобы вписывать туда данные.
— Видишь, — сказал Стив, — мы будем отмечать, за какое время Сэм проходит каждый этап. Он сделает несколько пробных забегов, мы определим, где слабые места, и начнем тренировать его по программе.
— Ты не мог бы составить такую же программу для Тяпы? — попросила Сара.
Стив засмеялся.
— Сделаю, так и быть, — пообещал он. — Я смастерю для него колесо, и ты сможешь измерять, за какое время он сделает десять оборотов.
— Здорово! — Сара была в восторге.
— Хорошо придумано, — одобрил Нил, изучив план Стива. Он взглянул на Эмили. — Ну что, попробуем еще раз?
Эмили тоже рассмотрела план.
— Чтобы выполнить его, нам понадобится бочка.
— На складе есть одна, я ее притащу, — сказал Нил.
Джулия с мамой подъехали как раз в тот момент, когда ребята заканчивали устанавливать новую полосу препятствий: без качелей и ящиков, зато с бочкой.
— Заноси сюда! — командовал Нил, когда они тащили бочонок по дороге. — Здрасьте, — через плечо бросил он Бейкерам.
Бен метнулся к хозяйкам и одним прыжком перемахнул через забор. Он положил лапы на грудь Джулии, и она прижала его к себе. Тут же галопом примчался и колли.
— Это и есть Сэм? — спросила Джулия, переведя дух. — Красивый пес, — похвалила она и обратила внимание на тренировочную площадку. — Что это?
— Полоса препятствий, — объяснила Эмили, а Нил со Стивом уже совали Джулии свой план.
— Пойду поговорю с вашими родителями, — сказала миссис Бейкер. — Я скоро вернусь.
Эмили наблюдала за Сэмом и Беном.
— Только посмотрите на них! — остановила она миссис Бейкер.
Собаки обнюхали друг друга, потом Сэм толкнул лапой Бена. Бен гавкнул и обошел Сэма кругом.
— Это игра, — сказал Нил. — Они понравились друг другу.
— Оба — овчарки, поэтому сразу нашли общий язык, — сказала Джулия. Она взглянула на полосу препятствий. — Как вы думаете, Бен когда-нибудь сможет ее пройти?
Стив расхохотался.
— Вряд ли он сможет пролезть сквозь покрышку.
— Или через бочку, — подхватила Эмили. — Но пройти по доске и проползти через трубу, наверно, сможет. Почему бы тебе не научить его?
— А я смогу? Вы мне подскажете как?
Нил пристегнул Сэму поводок и подвел его к доске.
— Вперед, Сэм! — сказал Нил, легонько подталкивая пса. — Покажи Джулии, какой ты умный.
Но Сэм с глухим рычанием отступил назад.
— Плохо дело, — расстроился Нил. — Ни в какую не желает работать, хоть мы и убрали проклятые ящики.
Эмили рассказала Джулии о том, что случилось с Сэмом.
— Струсил. Фу, как стыдно, — сказала Джулия. — Она поискала глазами бобтейла. — Ну-ка, Бен!
Бен вспрыгнул на препятствие и спокойно пошел вперед, ступая по доске огромными лапами. Дальше лежала бочка.
— Ого! — сказал Стив. — Он хочет пролезть через бочку!
— Не сможет, — сказала Джулия. — Он слишком большой. Я заберу его.
Но Нил остановил девочку.
— Погоди, не надо! — попросил он. — Посмотри на Сэма!
Все оглянулись на колли. Наблюдая за Беном, Сэм подозрительно обнюхал конец доски, грациозно запрыгнул наверх и зашагал к Бену. Громоздкий бобтейл повернулся всей своей массой, и доска зашаталась.
Нил затаил дыхание, но Сэм не дрогнул. Колли тихонько подтолкнул Бена носом, и бобтейл соскочил на землю. Сэм многозначительно посмотрел на него, как бы говоря: «Это моя территория», быстро проскочил через бочку, пролетел через покрышки и змейкой проскользнул между столбиками.