KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская проза » Кейтлин Рубино-Бродвей - Обычная магия (ЛП)

Кейтлин Рубино-Бродвей - Обычная магия (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кейтлин Рубино-Бродвей, "Обычная магия (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Еще один поворот лестницы, и я почувствовала намек на прохладу. Я бросилась за ним вслепую и выскочила на твердый пол темницы.

Позади меня все еще пылала лестница и достаточно ярко, поэтому я видела, куда идти. Возможно, я могла сделать это. Ведь я была здесь однажды с королем Стивом. Ледяная, режущая штука наверху... я не забыла пригнуться... хотя она не вылетела. И затем яма с мантикорой. Эта штука все еще была там. На свету я видела иллюзию пола и темное, зияющее пространства под ней. Я прижалась к стене, когда медленно двинулась вдоль узкого выступа. Мягкий, почти успокаивающий крик раздался из отверстия в полу.

Потом твердые камни снова растянулись под моими ногами, и я перелезла к камере Варвара Майка.

Дверь клетки была заперта... одна решетка на скользящих болтах, даже без надлежащего замка. Я громко отдернула болт и открыла дверь клетки.

Варвар Майк, похоже, уже был Изгнан. Он лежал на своей раскладушке, руки и ноги скованы (это было что-то новенькое), глаза закрыты, весь в себе. Как Фрэн, подумала я, и в животе все сжалось. Он не двигался, когда я подошла; я схватила его за руку и вздрогнула.

Он схватил меня за шею, я и пикнуть не успела. Потом остановился и побелел.

–– Что за...

–– Меня послала Трикси.

Прошла пара секунд, когда он все понял. Когда до него дошло, то он схватил меня и сжал в объятиях. Я думаю, что, возможно, он даже заплакал.

Я попыталась высвободиться.

–– Мы должны поспешить. У нас нет времени .

Он отпустил меня, широко улыбаясь.

–– Как скажешь.

Мне не хотелось снимать с него кандалы, но не думаю, что у меня был выбор, раз уж я хотела вывести его. Его кандалы были простыми, на защелках, хотя, хорошо, Варвар Майк действительно выглядел неприятно серым, пока я не сняла их, и они оставили странные бисерные отметки на его коже, которые он не прекращал тереть.

Варвар Майк вылетел из клетки, затем потопал ногами пару раз и начал идти в ту сторону, откуда я пришла. И часть меня хотела позволить ему пойти тем путем. Я действительно сделала бы это. Дала ему провалиться в яму с мантикорой или поджариться заживо на лестнице. Или еще лучше помочь ему пройти через все это и привести его обратно к коридору, где, надо надеяться, его поджидали полицейские, агенты или охранники. Я хотела, но не могла; я должна была доставить его к Трикси, или же Питер пострадает.

Я схватила его за руку.

–– Не тот путь, туда нельзя. Там, м-м, огонь. Ты знаешь какой-нибудь другой выход? Возможно, заметил, как приходят и уходят охранники?

Варвар Майк осмотрелся.

–– Сюда, –– сказал он, кивая в другом направлении. –– Охранники всегда приносят еду отсюда.

Несколько пехотных ловушек вдоль коридора... мы не проходили их в школе, но это не имело значения, потому что Варвар Майк просто стиснул зубы и побежал, хотя несколько болтов заставили его волосы встать дыбом. Насколько я могла судить, это была его стратегия. Мне пришлось вытащить его из временной петли, когда пробегал по коридору снова, снова и снова.

Но он был прав. Там оказалась дверь. Я почти пробежала прямо к ней, потому как с этой стороны не было ни магии, ни ловушки, ни спускового механизма. Для других эта дверь гармонировала с остальной частью каменной стены. Но слегка… не такой, камни были неправильной формы, и даже не совсем соответствовали остальной части стены. Я заставила Варвара Майка остановиться.

–– Подожди, подожди, подожди. Вот.

Он осмотрел дверь и чертыхнулся.

–– Что? Что это? –– спросила я.

–– Это дверь-паззл. Видишь? –– Он призвал свет, чтобы мы лучше смогли рассмотреть. –– Эти камни нужно двигать, верно? –– Он переместил несколько камней; они легко скользили вперед и назад. –– Ты собираешь их правильно, и дверь открывается.

–– А как правильно?

Варвар Майк пожал плечами.

–– Я ищу. Обычно это легко выяснить. Маркировки должны совпасть или нужно передвинуть красный блок с основания к вершине, что-то такое, –– добавил он, осмотрев дверь. –– Это должно быть не слишком тяжело выяснить. –– Он начал перемещать камни вокруг. –– Просто нужно быть осторожным, тем не менее, потому что, если сложить неправильный образец пару раз...

Меня отбросил звук. Визг и плач заставили воздух трястись, а землю вздыбиться. Вопль гремел сквозь пол, расшатывая стены, пока мои кости не загудели. Король Стив рассказал мне позже, что система охранной сигнализации смоделирована по крикам из естественной среды обитания баньши. Услышав это, вы сразу же скажете, почему баньши настолько успешны; через несколько минут этого визга ты готов сделать все, что угодно, лишь бы больше не слышать этого.

Я прижала ладоши к ушам, почти задыхаясь от паники. Они могли услышать это в остальной части замка? На улице? А Трикси могла? Как можно не услышать?

–– Ладно, это не то! –– дружески проревел Варвар Майк. –– Как насчет того, чтобы дать ей поорать? –– И он выглядел таким спокойным, таким расслабленным, что я почти хотела закричать на него... не словами, просто кричать, как кричала сигнализация.

На дальнем конце коридора, на противоположной стороне темницы, огонь внезапно ушел с лестницы, сбросив на нас темноту. Потом вспыхнули настенные факелы, и в коридоре стало светло как днем. О, конечно, теперь кто-то шел.

Я повернулась, побежала к камере Майка и выдернула железный болт из двери. Он легко скользнул, что заставило меня думать, что, если я выберусь отсюда и снова увижу короля Стива, то заставлю его поместить настоящие цепи на клетку, и у них будет реальный, неволшебный замок размером с мою голову. Болт был тяжелым, достаточно тяжелым, что у меня болели руки к тому времени, когда я вернулась к Варвару Майку.

Гнев делает тебя сильной, или, по крайней мере он делает тебя способным притвориться, что ты такая. Я качнула болт и с воплем всадила его в дверь. Камни раскололись. Я била снова и снова, когда камни затрещали и разлетелись, дверь провалилась внутрь.

Теперь я видела тени на лестнице позади нас. Варвар Майк поймал меня за руки, когда я снова замахнулась, и одной рукой распахнул дверь. Она качнулась и влетела в стену, показав небольшой, пустой лазарет. Над длинными стеллажами находилось окно, выходящее на улицу.

Я полезла первой, но окно было немного маленьким для Варвара Майка, и я должна была помочь ему, дергать его за руки, пока он наконец не вылез с треском на свободу. Я упала на спину на гладкий тротуар площади, он поднялся и поставил меня, летя по улице и ревя имя Трикси.

Трикси вышла прямо к нам с Питером. Голос Варвара Майка надломился, когда он увидел ее. Питер выглядел хорошо. Трикси держала его за волосы, и он баюкал свою руку, но выглядел хорошо, и в ту секунду, когда она увидела Майка, то отпустила Питера и побежала. Она даже не смотрела, шли ли за ней охранники. Она просто бежала прямо к Майку, немного подпрыгнула, и они столкнулись. Обхватив друг друга руками, они прижали друг к дружке, сливаясь в отчаянном поцелуе. Это походило на сцену из одной книги Гила.

А им следовало больше уделить внимания всему остальному. Охранники выбрались из окна, обходя меня и направляясь к ним.

Я не смотрела. Мне было все равно. Я бежала к Питеру, больше хромая, потому что к тому времени моя лодыжка, казалось, не забыла тот финт на лестнице и хотела наверстать упущенное. Я схватилась за нее и споткнулась на последнем шаге. Питер попытался поймать меня, и мы закончили тем, что неловко осели на землю.

На отшибе Трикси и Майк сражались и отбивались от охранников, но они были скованы тем, что не хотели отпускать друг друга.

Питер усмехнулся мне, и это была его первая улыбка за такое долгое время, похожая на его самую первую улыбку.

–– Ты выглядишь ужасно, –– сказал он.

Я прижалась к нему и рассмеялась.


29

Странно, как мне запомнились образы и моменты. Сигнализация слила все в размытое пятно, но я помню свет, сияющий, как ни странно, от сцепленных рук Варвара Майка и Трикси, когда они были вынуждены сдаться. Я помню растерянный взгляд на лице одного из агентов, когда он попытался наложить на меня и Питера заклинание (они не понимали, что мы стали жертвами). Я помню, один из агентов присел на корточки передо мной, я видела, как его рот двигался, как он произносил мое имя, понимала, что он знал его, но не слышала, потому что этот ужасный сигнал тревоги все еще верещал. Он узнал меня и убедил остальных прекратить попытки посадить нас под арест. Потом он попросил у Питера помощи. Они повели нас во дворец, я ковыляла, пока один из агентов не покачал головой и не взял меня на руки. Они доставили нас в небольшой кабинет врача, мы с Питером ждали под ослепительным светом, и я поняла, что сигнализация прекратила выть, а этот грохот звучит в моих собственных ушах.

Мы пробыли там только пять минут, когда ворвалась Алекса. Она выпалила что-то, но я не могла услышать, что, и с силой обняла меня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*