KnigaRead.com/

Милий Езерский - Сила земли

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Милий Езерский, "Сила земли" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

37

В республиканском Риме ложки не были в употреблении.

38

А́мфора — глиняный сосуд с двумя ручками, употреблявшийся для хранения вина и оливкового масла.

39

Ла́ры — домашние божества, олицетворявшие души предков. «Вернуться к ларам» — то же, что «вернуться домой».

40

Трире́ма — судно с тремя рядами вёсел.

41

Квадрире́ма — судно с четырьмя рядами вёсел.

42

Муници́пии — так назывались города, жители которых имели права гражданства, свой сенат, народное собрание и казну.

43

Интерка́ция — город в Испании. Под Интеркацией отличился Сципион Эмилиан, убивший в единоборстве иберийского вождя.

44

Лилибе́й — город в Западной Сицилии, основанный карфагенянами в 397 году до н. э.

45

Лега́т — помощник и советник полководца, ведавший охраной лагеря; замещая полководца, он командовал легионами.

46

Вольноотпущенник — раб, отпущенный господином на свободу.

47

Ну́ма Помпи́лий — легендарный римский царь; проводил мирную политику, славился своей мудростью.

48

Варвары пили чистое вино, не разбавляя его водой.

49

Общественная земля — это земля, завоёванная римлянами; на неё имели право все римские граждане, однако лучшие земли были захвачены нобилями.

50

Всадники — сословие публиканов (откупщики), купцов, ростовщиков и вообще состоятельных людей, отбывавших воинскую повинность в коннице.

51

Кви́риты — так назывались все римские граждане вообще, а отличие от политического и военного названия «римляне».

52

Феб-Аполлон — по верованию древних, бог солнца; его изображали в виде златокудрого юноши на колеснице, запряжённой огненными конями.

53

У́тика — финикийский город, расположенной недалеко от Карфагена и основанный около 1100 года до н. э.

54

Авгиевы конюшни — седьмой подвиг Геркулеса: очистка конюшен царя Авгия.

55

Катапу́льта — метательное орудие, выбрасывавшее большие стрелы, нередко длиной до 1,5 метра, почти в горизонтальном направлении.

56

Балли́ста — метательное орудие, выбрасывавшее тяжёлые камни и длинные брёвна под углом в 45 градусов.

57

Тара́н — стенобитное орудие.

58

Не́ферис — город в северной Африке.

59

Прето́рий — площадка перед палаткой полководца.

60

Кве́стор военный исполнял на войне обязанности казначея, был заместителем консула вёл хозяйственные дела, продавал с аукциона перекупщикам-публиканам военнопленных, которые поступали затем на невольничьи рынки.

61

Вине́я — длинный навес с дощатыми стенами и крышей, покрытыми сырыми кожами для защиты от огня.

62

Лици́ний Столо́н — народный трибун, выступивший в 367 году до н. э. с земельным законом.

63

Югер — мера площади, равная 0,25 гектара.

64

Проконсул — должностное лицо, исполнявшее ранее обязанности консула, а затем назначенное сенатом вести войну или управлять провинцией.

65

Бире́ма — судно с двумя рядами вёсел.

66

Посейдо́н (у греков), — то же, что Нептун (у римлян) — бог морей.

67

Эо́л — бог ветров.

68

Кури́я Гости́лия — здание для заседаний сената, воздвигнутое, по преданию, третьим легендарным римским царём Туллом Гостилием.

69

Магистра́т — должностное лицо в Риме.

70

При́нцепс сена́та — первенствующий в сенате, глава сената

71

Консуля́р — бывший консул.

72

Акро́поль — укреплённая часть города, расположенная обычно на возвышенности.

73

Речь идёт о храме Аскле́пия (Эскула́па), бога врачевания.

74

Ви́ллик — управляющий имением, обычно раб или вольноотпущенник.

75

Хро́нос — бог времени.

76

Туф — базальтовый, пемзовый или иной породы камень, продукт вулканических извержений.

77

Цере́ра (у римлян), или Дёме́тра (у греков), — богиня земледелия, посевов, жатвы, сбора плодов.

78

По́лба — низший сорт пшеницы.

79

Мо́дий — мера сыпучих тел, равная 8,75 литра.

80

Сесте́рций — серебряная монета, равнявшаяся 2 1/2 ассам, или 1/4 денария.

81

Я́нус — бог начинания работ и дел, бог ворот, дверей и проч.

82

Три́була — название молотилки.

83

Поли́тор — издольщик, арендатор.

84

Эрга́стул — домашняя тюрьма для рабов.

85

Компита́лии — праздник в честь общественных ларов, происходивший в мае.

86

Аппиева дорога была проведена в 312 году до н. э. цензором Аппием Клавдием.

87

Сё́рвий Ту́ллий — легендарный шестой римский царь; в 578 году до н. э. он якобы привлёк плебеев к несению воинской повинности, дал им право участия в народном собрании и др. Он был убит Тарквинием Гордым, захватившим власть узурпаторским путём.

88

Авенти́н — один из семи холмов Рима.

89

Палати́н — один из семи холмов Рима.

90

Субу́рра — квартал, населённый беднотой. Он был расположен между Капитолием и Эсквилином.

91

Вимина́л — один из семи холмов Рима.

92

Эсквили́н — один из семи холмов Рима.

93

Ве́ста — богиня домашнего очага и священного огня у римлян.

94

Комплю́вий — отверстие в крыше, через которое дождевая вода стекала в цистерну, находившуюся в атриуме.

95

Тинда́рис — город на северном побережье Сицилии.

96

Кибе́ла — фригийская богиня земли и плодородия, «великая мать», «мать богов».

97

Поле́нта — ячменная каша.

98

Критское вино — самое распространённое в Риме, Оно славилось в глубокой древности, ценилось и финикиянами.

99

Мерку́рий — покровитель стад, торговли, изобретений и открытий.

100

Фло́ра — богиня цветов и садов.

101

Герой Троянской войны Одиссей был прозван за ум и хитрость «хитроумным».

102

Пре́тор — магистрат, исполнявший обязанности судьи.

103

Бази́лика — здание, служившее для судебных заседаний и ведения торговых дел.

104

Смысл изречения: «Куда хозяин, туда и хозяйка», то есть хозяйка подчиняется во всём своему господину.

105

Спурий Ка́ссий — консул, предложивший наделить плебеев землёй и убитый патрициями в 485 году до н э.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*