KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская проза » В. Еремин - Тайны огонь-горы, или Полосатое лето

В. Еремин - Тайны огонь-горы, или Полосатое лето

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн В. Еремин, "Тайны огонь-горы, или Полосатое лето" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но вот поплавок запрыгал, затрепетал и скрылся. Удящий взволновался, поменяв позу, подсек, потянул удилище на себя… и тут же убедился, что на крючке ничего нет, даже наживки.

Трясущимися руками рыболов спешно нацепил на крючок извлеченного из банки червяка, что-то шепча, поплевал на него и, взмахнув удочкой, забросил.

Не успев утвердиться на поверхности, поплавок без промедления затонул. Мужчина лихорадочно перекрестился, тихонько рыча от азарта, потянул удочку и вытащил из воды… покрытую слизью старую кепку.

Некоторое время он с недоумением смотрел на отвратительную добычу, потом отцепил ее, положил рядом, нацепил наживку, вновь закинул удочку и принял позу абсолютной готовности, напряженно вглядываясь в воду. Но тут случилось то, к чему рыболов был неготов: под водой он увидел не рыбу, а уставившееся на него человеческое лицо в стеклянной маске. Пока толстячок с судорожной поспешностью, не снимая, протирал очки, лицо поднималось к поверхности.

Рыболов издал невнятное мычание и, сам не зная почему, нашарил и протянул «лицу» слизистую кепку — мол, если ваше, то, пожалуйста, можете забрать.

Мужчина в маске от кепки отказался, зато подал рыболову руку, давая понять, что просит помочь ему забраться на борт. Толстяк с готовностью протянул свою, однако тот, что в маске, воспользовался оказанной помощью по-своему. Он коварно дернул спасителя на себя, и владелец катера со сдавленным криком свалился в воду. А Клон — несомненно, то был он — без всякой посторонней помощи взобрался на палубу и сбросил с себя акваланг. В мокрой рубашке, брюках и ластах он выглядел довольно забавно.

— Эй, вы кто такой?! — отплевываясь, одышливо орал и барахтался неудачливый рыболов. — Что вы делаете?! Поднимите меня сейчас же!..

Пыхтя, он подплыл было вплотную к катеру и протянул руку с намерением взобраться на принадлежащее ему плавсредство, но Клон, схватив весло, замахнулся и беззлобно, но чрезвычайно веско пообещал:

— А ну, греби отсюда, пингвин, а то башку проломлю! — и бесцеремонно оттолкнул веслом законного владельца.

Еще через несколько мгновений взревел мотор, и катер, сделав крутой разворот, вырулил из бухты.

«…районное радио, — говорил в приемнике женский голос. — Прослушайте экстренное сообщение. Будьте осторожны! В окрестностях озера Зеркальное разыскивается особо опасный преступник… Его приметы: роста высокого, темный шатен, длинная челка, на подбородке — шрам…»

Катер мчался, оставляя за кормой вспененный след. Клон сидел у руля, слушал, и на его загорелом лице отражалась усиленная работа мысли. Чтобы уйти от преследования, нужно перехитрить тех, кто был специально обучен ловить беглецов, а это совсем не просто.

Передвижения сбежавшего преступника отслеживались буквально по горячим следам, и спустя всего несколько минут ответственный за связь, совсем еще молоденький сотрудник ФСБ доложил Сушкову:

— Товарищ подполковник, только что позвонили из Знаменки. Неизвестный завладел катером и скрылся предположительно в сторону Муромцева… Судя по описанию, это Постников. Да, и еще: у него акваланг…

— Объявляй план «Перехват»! — приказал Сушков. — Всем службам — полная готовность! Ага… Ну, пошли!

Всего несколько слов, сказанных подполковником, привели в действие незримый, но огромный механизм: понеслись по озеру катера, выехали на горную дорогу грузовики с вооруженными людьми в камуфляже, и спустя какой-нибудь час все дороги, ведущие к озеру, были надежно перекрыты; машины останавливались, проверялись и тщательно обыскивались.

Поскольку Клон в недавнем прошлом и сам был офицером, для него такое развитие событий не было неожиданностью. Приходилось спешить, пока оставалась возможность проскользнуть в какую-нибудь оставшуюся щель…

Разноцветный катер, легко повинующийся даже незаметному повороту руля, на большой скорости влетел в бухту, которую образовывали примыкающие друг к другу скалы, — здесь можно было причалить и незаметно уйти в лес без риска быть замеченным со стороны озера. Но именно здесь Клона уже поджидал сюрприз в виде катера с сотрудниками ФСБ.

Едва не опрокинувшись, Клон сделал стремительный разворот и, не сбавляя скорости, вымахнул в противоположном направлении.

Катер, взятый фээсбэшниками напрокат у кого-то из местных, фырча, урча и медленно набирая скорость, сделал попытку догнать нарушителя, но силы были явно неравны — преследуемый стремительно удалялся.

— Не провожайте меня, не надо, — обернувшись, насмешливо пробормотал Клон.

— Квадрат 16-бэ! — кричал в рацию с утлого суденышка крепыш Антонов. — Объект уходит в сторону Знаменки! Что — почему?! Потому, что у него нормальная техника, а у нас допотопная посудина времен покоренья Крыма!

— Ага! А я тебе куплю новый катер! — слышался в наушниках голос Сушкова. — Прямо с первой же получки! Ага! А пока играй в догонялки на том, что есть! Понял?

— Как это?

— А вот как хочешь!.. И если ты не догонишь его, я догоню тебя, и тогда… в общем, ты меня знаешь, Антонов! Все, конец связи! — Подполковник отключился.

Антонов в сердцах сбросил с себя наушники:

— Все, надоело! Завтра же подам рапорт… к чертовой матери! Пойду лучше какого-нибудь нового русского пасти… или банк охранять!

Катер Клона, уменьшаясь в размерах, уже скрывался из виду.

— Вот как я его догоню? — сердито заорал Антонов. — Пешком по воде? Что я вам, Иисус Христос?!

Все, что требовалось делать для поимки похитителя золотой птицы Сирин, делалось. Сети были расставлены, оставалось только ждать, когда злоумышленник в них попадется. Развязка могла лишь на какое-то время затянуться, но сам финал был предрешен, и предрешен не в пользу Клона. Однако батакакумба не называлась бы батакакумбой, если бы сидела сложа руки. Оставаться в стороне от бурно развивающихся событий? Это не для них. Ведь взрослые без их помощи способны «запороть» любое важное дело. Отстраненная от погони, «великолепная шестерка» не собиралась сдавать позиций. Склонившись над картой местности, спешно позаимствованной Асисяем из лагерной библиотечки, она вырабатывала новый план действий.

— Клон не хуже нас знает эти места, — покусывая кончик карандаша, задумчиво говорил Лешка. — Спрятаться тут надолго нельзя. Пешком он далеко не уйдет. А выйти к шоссе, чтобы сесть на попутку и уехать в город, можно… — он ткнул карандашом в то место на карте, где зеленый штрих-пунктир соседствовал с жирной линией, — …только вот здесь. Значит, в этом месте и надо его ждать!

— Надо сказать фээсбэшникам, — озаботилась Джейн.

— А то они без нас не знают, — усмехнулся Асисяй. — Не смеши мои ботинки…

— Может, и знают, — рассудительно пожал плечами Лешка. — А может, и нет. В любом случае сказать стоит…

— Я скажу, — пообещал Илья. — И покажу.

— И я с тобой, — присоединился Лешка.

— Вы это о чем, вообще? — вскипела Саша. — Лексус, ты опять за свое?!

— Я пошутил, — дал задний ход Лешка. — Просто… м-м-м… хочу снять, как будут брать Клона… Представляете, какие могут быть кадры! Документ! Ментовские сериалы отдыхают…

— Опять? Даже думать не смей! — вскочив, едва не плача, закричала Саша. — Слышишь? Тебя же только что чуть не прирезали! И с горы не скинули! Все, хватит!

— Нет, правда, ребя, — поддержала ее Джейн. — Если вам на себя наплевать, то хоть Достоевского пожалейте! У него и так давление зашкаливает…

— Ким Ир Сен за него с нас скальпель снимет, — сказал Асисяй.

— Не скальпель, а скальп! — закричала Саша. — Сколько раз говорить?

— Какая разница? — пожал плечами Асисяй. — Все равно снимет.

— Да я пошутил, — ради общего спокойствия согласился Лешка. — Совсем, что ли, юмор потеряли?

Мозговой центр сотрудников ФСБ во главе с подполковником Сушковым тоже не бездействовал, обсуждая возможные варианты поведения Постникова.

— Когда он поймет, что дороги блокированы, — высказался один из офицеров, — то, скорее всего, попытается пробраться в Чудово — это километрах в пятидесяти отсюда — и сесть там на поезд или электричку… Либо ему придется идти через горы на Тару, но это почти в два раза дальше и там нет железки…

— Ага… Все может быть, даже то, чего быть не может… — задумчиво произнес Сушков и повернулся к разместившемуся в сторонке сотруднику с рацией: — Ну, что там с вертолетами?

— Все в порядке, товарищ подполковник, — доложил радист. — Где-то через полчасика обещали быть…

— Значит, через час будут, — буркнул Сушков.

— Товарищ подполковник, — заглянул в дверь часовой, охранявший вход в домик. — К вам там пацан, из местных, чего-то сказать насчет. Пустить?

— Давай, ага, — оживился Сушков. — Послушаем… В самом деле, чего не послушать?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*