KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская проза » Лидия Чарская - Том 14. Первые товарищи

Лидия Чарская - Том 14. Первые товарищи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лидия Чарская - Том 14. Первые товарищи". Жанр: Детская проза издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— Это апельсин, который мне бросили добрые господа во время моих фокусов.


Глава 3


Я делаю успехи. Что посоветовал Альф. Попались! Я езжу на Арапчике. Неожиданный конец. Добрые люди. Спустя два года. Яшина новость. Сборы. Снова в путь-дорогу! На постоялом дворе. Метель. Волки

— А ты почему не ешь апельсин?

— Я уже съел свою долю. Мне бросили два апельсина, — сказал добрый мальчик, — только кушай скорее, а то мне надо уйти и унести корки, чтобы не заметили их завтра.

— Иди, Альф, и возьми апельсин, мне не хочется есть! — сказала я, чувствуя, что милый мальчик отдал мне свое первое, может быть, и последнее лакомство.

Он долго не соглашался. Наконец, мы решили разделить апельсин пополам и съесть его сообща.

Скоро Альф ушел, успокоив меня, что и в темноте со мною будет Боженька и бояться мне нечего.

И правда, после ухода Альфа мне уже не было страшно.

Мы ездили из города в город, и я стала привыкать понемножку к моей новой жизни.

К тому же Альф не отходил от меня ни на минуту и мне было легче с добрым мальчиком. Я старалась угодить господину Ленчу и внимательно проделывала мои фокусы. Даже с Марго я научилась ладить, отдавая ей все, что мне бросали посетители цирка. А лакомств мне бросали больше, чем кому-либо, потому что я была самая маленькая наездница. Теперь я уже ездила не только на Светлане, но и на Арапчике — самой быстрой и опасной лошади.

Однажды мы приехали в большой город.

— Как он называется? — спросила я у клоунов.

— А тебе на что? Уж не хочешь ли ты сбежать? — засмеялся клоун Дик. — А город этот Т., и ты не убежишь, так как он очень далеко от твоей деревни.

Т… Какое знакомое название! Кто мне говорил об этом городе? Ах, да! Вспомнила: няня писала в Т. моему дяде, у которого я должна была жить! Господи! Неужели я найду моих родных! Помоги мне, Боже!

Я все рассказала Альфу.

— Ты знаешь, как зовут твоего дядю? — спросил он.

— Да, знаю: дядя Петя.

— А дальше…

— Не знаю.

— Так тебе не найти его, — печально сказал Альф.

— Но, Альф, голубчик, значит, я никогда не найду родных! Ведь отсюда мы уедем еще дальше.

Альф задумался и вдруг весело крикнул:

— Знаешь, Катя (он никогда не называл меня Кларой), я придумал вот что. Завтра после утренних упражнений мы тихонько убежим из цирка, дойдем до городового и попросим его отвести нас в полицию. Там мы расскажем все, как было, и попросим написать в газеты, что ты ищешь своего дядю, а пока будем ждать в полиции…

— Ах, как хорошо ты придумал Альф, — захлопала я в ладоши. — Только ты куда денешься?

— Я попрошу твоего дядю определить меня на место.

— Разве ты сумеешь работать? Ты ведь такой маленький…

— Я умею мыть посуду, колоть дрова, топить печи, чистить сапоги. Когда я был у мамы, она служила кухаркой, и я помогал ей. Меня звали тогда Яшей, а не Альфом… Альфредом прозвал меня этот злой Ленч…

— Вот и отлично… Ты будешь служить у дяди, а когда накопишь денег — поступишь в школу! — решила я, радуясь, что могу не разлучаться с моим другом.

Решили завтра спрятаться где-нибудь после упражнений и, когда Ленч уйдет домой обедать, бежать в полицию.

На следующий день господин Ленч был особенно сердит и поминутно злился. Он уже отхлестал Боба и Ганса за то, что они толкнули Марго, кричал на клоуна Дика и не раз грозил наказанием Альфу.

Но мы не огорчались. Я знала, что еще немного — и я его больше не увижу.

Альф окончил свои трюки, слез вниз и шепнул, проходя мимо меня:

— Постарайся, Катя. Он скорее отпустит.


* * *

Я проделывала в тот день самые опасные штуки на бешеном Арапчике, но хозяин поминутно бранил меня и топал ногами. Я должна была показать новый трюк: подпрыгнуть и, схватившись за канат, повиснуть в воздухе, пока лошадь не обежит арены, и снова сесть в седло. Это было очень трудно, но я исполнила все как следует.

Хозяин и тут не похвалил меня…

— Ай да Кларка! — крикнули Боб и Ганс в один голос. — Молодец девчонка! А Марго завидует, смотри-ка!

Марго стояла и с завистью смотрела на меня. Она поссорилась с мальчиками, и ей было не по себе.

— Вовсе не завидую! — кричала капризница. — Я лучше ее умею ездить. Только папа очень любит меня и не позволит мне ломать шею.

— Ну, уж ладно, ладно, знаем мы тебя! — дразнили ее маленькие акробаты.

— Обедать! Эй вы, команда! — раздался голос хозяйки, и все бросились переодеваться.

— Опоздали! — сказала я Альфу.

— Ничего! Они еще не скоро переоденутся, а мы тем временем спрячемся в "темной".

Мы незаметно пробежали конюшню и комнаты, в которых содержались дрессированные собачки и стояла клетка с Макакой — ученой обезьяной, и спрятались в темной комнате, где одевались Марго и сама хозяйка.

— Ах, как страшно, Альф!

— Не бойся, никто не найдет нас здесь. Слышишь, даже не зовут, значит, позабыли о нас.

И, правда, в цирке все стихло… Верно, ушли уже обедать.

— Катя, выходи, — скомандовал Альф.

Мы взялись за руки и бросились бежать.

— Куда? — раздался за нами зловещий голос.

Мы обмерли. Перед нами стоял хозяин с кнутом в руках.

— А-а, так вот вы как! Бежать! Ну, погоди, я выучу тебя, голубчик! Да и тебя тоже!

Я не успела крикнуть, как хозяин схватил меня за волосы и взмахнул хлыстом…


Мне было очень больно, руки, спина и плечи горели… Я лежала в той же темной каморке, где пряталась с Альфом. Кто-то кричал и звал на помощь.

— Это Альф, его бьют! О, злой, гадкий Ленч, за что ты обижаешь маленьких, беззащитных детей! — плакала я.


* * *

Меня продержали на замке до представления. Потом меня одели, посадили на лошадь и велели быть внимательной. По пути я увидела бледного Альфа, избитого и еле державшегося на ногах.

Добрый Альф кивнул мне по обыкновению и улыбнулся. Ему было больно, но он хотел утешить меня.

Я сама старалась улыбаться, когда въехала на арену…

Арапчик весело стал проделывать свои штуки, все скорее бегал по кругу. Мне так хотелось взглянуть в сторону Альфа, где бедный мальчик ждал своей очереди.

Клоун Дик рассказывал что-то очень смешное, потому что весь цирк хохотал. Я отдыхала в седле перед самым трудным номером…

Кто-то сверху бросил коробочку конфет.

— Это мне? — кривляясь, спросил Дик.

— Это маленькой наезднице, — крикнули в ответ, и Дик протянул мне коробочку.

Я поклонилась добрым людям и передала конфеты конюху.

— Отнесите Альфу, — попросила я.

Мне так хотелось чем-нибудь порадовать моего маленького друга.

"Ах, няня, няня, — подумала я, — если бы ты знала, как обидели твою Катю".

— M-lle Клара! Вам начинать, — сказал конюх.

Арапчик скакал очень быстро. Я встала в седле и ждала каната, за который должна была уцепиться. Арапчик прибавил ходу так, что у меня дух захватило.

Раз! И я повисла в воздухе. А лошадка уже одна несется вперед.


* * *

Мне так тяжело висеть на одной руке!.. Все мое тело болит после кнута хозяина… Скорее бы Арапчик доскакал до меня…

Вот он, близко, близко… Пальцы не слушаются и понемногу выпускают канат…

— Скорее, скорее, Арапчик, сюда, сюда, милый!

Арапчик уже близко. Мои пальцы не выдержали, и я упала на деревянный барьер…

— Катя! Катя!

Кто это кричит? Мама? Няня? Ленч? Нет, это мой маленький Альф.

— Катя! Катя!

И больше ничего не слышу…

Я открыла глаза.

Как хорошо и тепло в мягкой постельке!

Это не соломенный матрас хозяина. Комнатка очень светлая и хорошо убранная… Около меня сидит какая-то добрая на вид женщина и ласково смотрит на меня…

Я пошевелилась. Ах, как больно плечам и руке!

— Где я?

— Не бойся, милая девочка, тебе здесь будет хорошо.

— Кто вы? Добрая волшебница? Вы не отдадите меня Ленчу? Там злая Марго… Они будут бить нас с Альфом. А где же Альф?

— Яша! — позвала дама, и я увидела Альфа.

Только он был совсем не тот. Чистенький, умытый, в новом костюмчике.

— Катя! Милая, ты здорова! Как я рад! — сказал он.

— Как мы попали сюда, Альф?

— Ты упала, Катя, и была очень больна… Когда ты упала, публика бросилась к тебе и бранила Ленча, тут был доктор. Он взял тебя и меня к себе и, узнав о том, что Ленч воровал и мучил детей, отдал его в полицию. Цирк закрыт, и Ленч, верно, сидит в тюрьме.

— А Марго?

— Ах, не вспоминай про нее, она злая девочка. Ведь это она, Марго, подслушала, как мы хотели бежать, и передала своему отцу.

— Как я рада, Альф, что мы не вернемся больше к злому Ленчу! Только где же мы будем жить? Неужели добрый доктор оставит нас у себя?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*