Илга Понорницкая - Даша Птичкина и ее друзья
Светлана Карповна ойкнула и лишилась чувств.
Глава 22. Загляните под мраморный столик…
Далеко в море плыли корабли, посланные на поиск новых островов — да чтобы земли были побогаче и поплодороднее. А если на них уже кто-то живет, то это даже лучше. Жителей захваченных островов пришельцы обращали в рабство. Но рабы не слишком высоко ценились на родине пришельцев. Рабов там было много. Гораздо реже путешественники привозили домой разные диковины. Тончайший, почти невидимый, шелк, жемчужины размером с яйцо, дорогое зловещее оружие или улиток с панцирем, как будто вылитым из чистого золота. Да мало ли какие диковины еще скрываются на неоткрытых островах. Такие, что пока их не увидишь сам, даже и подумаешь, что они могут быть на свете!
Услышав Мишку, на дальних кораблях подумали: «Возможно ли так петь? Вот это будет чудо так чудо! Найдем певца, посадим в золотую клетку. Пускай до самой смерти услаждает слух нашей королевы! Ух, сколько золота за это нам дадут!»
Но до острова им было еще грести да грести.
Между тем, Мишка устал петь. Ему бы хлебнуть водицы, передохнуть — да куда там! Нельзя дать слушателям прийти в себя. Вот-вот уж Мишка сорвет голос, захрипит. Надо что-то делать…
— Улитка! — подсказывает ребятам кофта. — Что она сказала вам?
— Мраморный столик! — отвечает Пашка.
Только где там, успела ли она уже из тронного зала да в опочивальню перебраться? Где там у них опочивальня находится? А впрочем, важно ли это? Могла бы она сейчас хотя бы пересечь тронный зал? Скорость-то у нее даже не черепашья — улиточья!
Все это пронеслось у Пашки в голове. Нет, шансов очень мало, их считай, нет. А все же, разве друзьям станет еще хуже, если взять и крикнуть: «Вы потеряли королевского моллюска!»
— Вы потеряли королевского моллюска! — что есть силы закричал Пашка, как только Миша, наконец, остановился перевести дух.
И тут, действительно, с балкона раздались крики:
— О, горе нам! Мы потеряли королевского моллюска!
— Он только что был здесь!
— Любимое животное династии Брюк-Швыков!
— О, где ты, наш моллюск?!
— Не говорите им, пока вас не освободят! — приказала ребятам кофта. — Теперь они пойдут на что угодно!
— Мы знаем, где моллюск! — наперебой закричали дети. — Скорее отпустите нас! Иначе вы больше не увидите вашего моллюска!
— Я обещаю сохранить вам жизнь! — сказал заплаканный король. — Только верните мне моего любимого питомца…
— Нет уж, сначала отпустите нас!
Наконец, славный Брюк-Швык пятый сам, не прибегая к помощи глашатая, прочел с балкона королевский указ о том, что шестерым ребятам будет подарена жизнь в обмен на возвращения моллюска.
— Пусть стража отойдет подальше! — закричали все шестеро.
— А нам — коней! — потребовала Катя.
Скакать верхом умели только она да Пашка. Больше никого родители не водили на ипподром. Но и остальные храбро взобрались на приведенных лошадей, вцепились в поводья… Сейчас они объявят, где моллюск, и ринутся отсюда прочь!
— Мраморный столик в королевской опочивальне! Посмотрите там!
И вот уже улитка найдена, толпа шумит и расступается перед друзьями. Они готовы свернуть в боковую улочку. Вдруг за спинами раздается крик:
— Пустите! Я не хотела ничего плохого!
Друзья оглянулись и увидели растрепанную маленькую девчонку, которую гиганты-стражники тащили к месту казни.
— Не зря же мы готовились, хи-хи! — сказал палач.
Толпа ответила ему жидкими смешками.
— Я объясню вам! — плакала девчонка. — Я не хотела ничего плохого! Просто я подумала — она страдает! Она так смотрит, как человек. Ей плохо в вашем позолоченном аквариуме. И она хочет обратно в море. Она у вас умрет! И я хотела отпустить ее…
Из разговоров на площади друзьям стало понятно, что это королевская служанка, пожалевшая улитку и спрятавшая ее до времени под столом. Она и сама сидела там, съежившись, и дожидалась, когда сможет выйти с моллюском из дворца. В чем сразу и призналась всем, поскольку, видно, не умела лгать. Теперь ее, как всякого, кто покушался на королевское имущество, ожидала смерть.
— Ее поймали из-за нас! — ахнула Валя.
— Вперед! — скомандовала Катя. — Главное, не бояться и никуда не сворачивать!
На лошадях ребята врезались в толпу. Нагнувшись, Катя на скаку подхватила маленькую девочку, пришпорила кроссовками коня и снова крикнула:
— Вперед!
Только их на королевской площади и видели.
Глава 23. Чудеса науки и техники
Далеко от королевского дворца, на другой стороне острова, среди бедняков-простолюдинов нашли ребята себе приют. Как могли, они старались отплатить добрым людям за гостеприимство. Мишка пел каждый раз, когда его об этом просили, Катя и Пашка учили всех желающих игре в брюк-швык-бряк, Даша готова была без конца рассказывать сказки, вдобавок, они с Валей открыли школу для детей и взрослых. Генка вместе с маленькой Руру помогали по хозяйству. Этого им казалось мало. Пашка замучил Валю-отличницу расспросами о том, как устроен паровой двигатель, и не добившись в ответ ничего толкового, занялся постройкой паровой машины сам — методом проб и ошибок. Очень уж ему хотелось подарить беднякам устройство, которое бы облегчило их жизнь.
— Все должно идти естественным путем! — втолковывала ему Валя. — Они сами когда-нибудь построят паровой двигатель. Тем более, мы с тобой точно не знаем, как он работает. В школе мы этого еще не проходили. Лучше подождать.
— Чего же ждать? — поинтересовался Пашка. — Они ведь все здесь так и умрут и не дождутся…
— Таков уж ход истории, — вздохнула Валя. — Скажи мне, ты уверен, что построишь правильный паровой двигатель? Он ведь до тебя уже, давным-давно, изобретен! А то, что ты делаешь сейчас, это же все равно, что изобретать велосипед!
— Ой, точно! — воскликнул тогда Пашка. — Велосипед! Как я забыл! Надо бы подарить им велосипед!
А еще он думал подарить добрым островитянам гидроэлектростанцию. Хотя бы совсем маленькой мощности. Пашка и не представлял раньше, что это так здорово — дарить. Ему удалось зажечь своей идеей Дашу и Мишу с Геной. Вместе они кумекали теперь, составляя чертежи. Ух, как жалели дети, что им не хватало знаний! Хорошо, что кофта, поняв, в чем дело, стала им помогать. Она была сильна во многих науках, о которых ребята пока еще понятия не имели.
— Кофта, — спросила однажды Даша. — Откуда ты так много знаешь?
— Я давно живу среди людей, — ответила ей кофта. — У меня сменилось множества хозяев. Разве ты не знаешь, что вещи впитывают все ваши знания и ваши мысли?
— Все вещи? — удивилась Даша.
— Конечно. И чем дольше вещь живет с тобой, тем больше начинает она тебя понимать. А я живу с людьми так долго, что уже сама забыла, сколько мне лет…
— Поэтому ты стала говорить? — догадалась Даша.
— Естественно, — сказала кофта. — Вещи обычно столько не живут, как я. Моих ровесников можно найти только в музеях, — тут она горько вздохнула. — Или на свалках. Да и то, они попали туда не вчера-позавчера, а много, много лет назад. И я ведь, было время, оказалась на свалке. А потом опять понадобилась кому-то. Меня нашли, хорошо выстирали, и я вернулась к своей службе. Это было во время большой войны, задолго до твоего рождения. Представляешь, сколько я за свой век слыхала разных слов? Какие чувства бушевали в сердцах людей, носивших меня, какие радости и беды мешали им дышать спокойно и размеренно… Мне кажется, я знаю о людях столько, сколько они сами о себе не знают. Скажи, ведь странно было бы, если бы я, в конце концов, не начала говорить?
— Наверно, — согласилась Даша. — А улитка тоже стала говорить, потому что долго прожила с людьми?
— Улитка еще не говорит, — сказала кофта. — Она научится говорить только через много лет. Но уже сейчас она все понимает. Крошка Руру была права, улитка в самом деле смотрит, как человек. А когда вы попадете на остров пятьсот лет спустя, вы сможете уже с ней поболтать…
— А помнишь, кофта, — спросила Даша, — когда ты через пятьсот лет лежала на дне моря? Мы с тобой как раз тогда и познакомились! Послушай, как ты могла тогда летать? Ты что, была как привидение?
— Я ничего не понимаю в привидениях, — отвечала ей кофта. — Я не имела дела с приведениями. Да и не больно бы хотелось. Но, очевидно, все, что я узнала о вас, о людях, не могло так просто утонуть. Оно поднялось с морского дна…
— А тебе было тяжело катать меня?
— Совсем не тяжело! Я и сама удивилась…
Кофта помолчала и добавила:
— Бывает, что у нас получается то, что на самом деле получиться никогда не может. А почему — стоит ли об этом размышлять?
Между тем, на острове появился первый на планете велосипед. Это случилось за много лет до того, как он был где-то изобретен. Ребята подружились с местным кузнецом, нарисовали ему детали, которые требовались для двухколесной машины… Потом, испробовав на пыльных дорожках между хижин, машину тут же отдали местным ребятишкам — пусть учатся кататься.