KnigaRead.com/

Элинор Портер - Поллианна выросла

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элинор Портер, "Поллианна выросла" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Поллианна покраснела и смущённо отвела взгляд.

– А ведь и правда, – пробормотала она, – совсем забыла про мою игру… Наверняка и в плохой погоде, если хорошенько подумать, можно найти что-нибудь радостное, – согласилась она. – Когда перестает дождь, это означает, что Господь смилостивился и решил не устраивать нам новый Потоп… Но, откровенно говоря, мне просто хочется, чтобы сегодня была хорошая погода!

– Почему именно сегодня?

– Мне ужасно хочется пойти погулять в парк, – с невинным видом сказала Поллианна. – И мне подумалось, почему бы вам не прогуляться со мной?

Она сказала об этом как бы между прочим, но сердце беспокойно сжалось: а вдруг миссис Кэрью откажется?

– Прогуляться… в городской парк? Мне?! – воскликнула женщина, недоуменно подняв брови. – Нет уж, благодарю. Что-то не хочется, – покачав головой, сказала она.

– Как же так! – в панике пролепетала девочка. – Вы никак не можете отказаться!

– Очень даже могу.

От огорчения Поллианна побледнела как полотно.

– Прошу вас, мэм! Ну, пожалуйста, не отказывайтесь! Честное слово, вам там очень понравится, – взмолилась она. – К тому же я не просто так прошу вас… Сегодня мне очень нужно, чтобы вы пошли со мной… Пожалуйста! Только один разок!

Миссис Кэрью нахмурилась ещё больше. С её губ уже было готово сорваться решительное «нет», но в глазах девочки было столько мольбы, что она не решилась отказать.

– Ну хорошо, дитя, если распогодится, будь по-твоему. Но только при условии, что в ближайшие полчаса ты не подойдёшь к окну и не заговоришь о погоде.

– Обещаю, обещаю, мэм! – с готовностью согласилась Поллианна. Однако уже в следующий момент, когда из-за туч вдруг блеснул солнечный луч, не сдержалась и радостно воскликнула: – Смотрите, кажется, начинает проясняться… Ой! – Спохватившись, она прикрыла рот ладошкой и в ужасе выбежала из гостиной.

На следующий день погода действительно прояснилась. Солнце ярко сияло, но, когда Поллианна вернулась из школы, подул порывистый, промозглый ветер. Тем не менее девочка убеждённо заявила, что день лучше некуда и что миссис Кэрью полжизни потеряет, если откажется от прогулки. Делать нечего: миссис Кэрью пришлось согласиться.

Как и следовало ожидать, прогулка не увенчалась успехом. Миссис Кэрью настороженно поглядывала по сторонам, а Поллианна рыскала глазами по аллеям городского парка в надежде отыскать Джемми. К сожалению, она не могла объяснить миссис Кэрью, почему они здесь. В конце концов, продрогшая женщина потребовала, чтобы они вернулись домой.

Для Поллианны настали чёрные дни. Ей казалось, что надвигается новый Потоп, хотя миссис Кэрью уверяла, что это всего лишь обычные осенние дожди. Погода была беспросветно сырой, хмурой, дождь моросил непрестанно, словно мелкое пшено. Если ненадолго выглядывало солнышко, Поллианна немедленно неслась в парк. Но, увы, всё было напрасно: Джемми там больше не появлялся.

Была середина ноября, и городской парк превратился в унылое место. Листва с деревьев давно облетела, с пруда исчезли чудесные лодочки. Белки и голуби были тут как тут, но кормить их больше не доставляло девочке того удовольствия – ведь рядом не было Джемми. Даже сэр Ланселот со своим смешным хвостиком нагонял на неё тоску. Глядя на него, Поллианна тут же вспоминала про мальчика, давшему белке эту кличку, то есть про Джемми, и огорчалась ещё больше…

А дни шли один за другим.

«Вот глупая! Я даже не спросила, где он живёт! – снова и снова досадовала на себя девочка. – Единственное, что мне известно, – его имя. Теперь, наверное, придётся дожидаться весны, когда снова будет тепло и он сможет отправиться на прогулку… А до тех пор меня могут забрать отсюда домой… Как жалко! Я уверена, что он и есть тот самый Джемми! – горестно восклицала она про себя. – Я в этом уверена, уверена!..»

Потом случилось нечто совершенно непредвиденное. Как-то раз, тусклым, пасмурным днём Поллианна услышала в прихожей какие-то голоса. Один принадлежал служанке Мэри, которая была явно чем-то недовольна, а другой… Поллианна его сразу узнала.

– Эй, с чего это вы взяли! Я тут вовсе не для того, чтобы попрошайничать. Я пришёл по делу. Мне нужна девочка по имени Поллианна. У меня для неё записка от сэра Джеймса. Вот глупая голова! Говорю вам, мне нужна Поллианна.

С радостным криком Поллианна бросилась вниз по лестнице.

– Я здесь, здесь! – закричала она, рискуя второпях переломать себе ноги. – Я уже спускаюсь! Ты принёс письмо от Джемми?

Не помня себя от волнения, она проскользнула мимо Мэри, которая, растопырив руки, преграждала дорогу.

– Мисс Поллианна! Мисс Поллианна! – в отчаянии воскликнула служанка. – Вы что, знаете этого бродяжку?

Мальчик покраснел от возмущения, но прежде, чем он успел что-то сказать, Поллианна бросила служанке:

– Никакой он не бродяжка, Мэри. Это один из моих лучших друзей. К тому же однажды он привёл меня домой, когда я потерялась. – Она повернулась к мальчику и, дрожа от нетерпения, спросила: – Что случилось? Тебя послал Джемми?

– Ну да. Он заболел. Вот уж месяц, как сильно простудился, и с тех пор лежит в постели.

– Ах, боже мой! – испуганно прошептала девочка.

– Ничего страшного, обыкновенная простуда. Он прислал меня спросить, может, ты его навестишь?

– Обыкновенная простуда? Какая досада! – воскликнула Поллианна. – Ну, конечно, я приду!.. Только пойду надену шляпку и пальто!

– Ах, мисс Поллианна! – неодобрительно проворчала Мэри. – Разве миссис Кэрью разрешила вам куда-то идти с этим чужим мальчиком?

– Никакой он не чужой! – живо возразила Поллианна. – Во-первых, мы уже давно знакомы, а во‑вторых, мне обязательно нужно навестить Джемми…

– Бога ради, что всё это значит?! – послышался недовольный голос самой миссис Кэрью. – Кто этот мальчик, Поллианна, и что ему здесь нужно? – поинтересовалась миссис, выходя из гостиной.

Поллианна оглянулась и запоздало спросила:

– Вы ведь разрешите мне пойти, миссис Кэрью, правда?

– Куда это ещё?

– Навестить моего брата, мэм, – неожиданно вмешался мальчик, стараясь держаться как можно вежливее. – Он, знаете ли, немного прихворнул и замучил меня просьбами сходить за ней… – Он кивнул на Поллианну. – Он без конца о ней бредит.

– Так я пойду, ладно? – пролепетала девочка, умоляюще сложив ладони.

Миссис Кэрью нахмурилась:

– Ты хочешь пойти? С этим мальчишкой? Ни в коем случае, Поллианна! Это безрассудство! Ты вообще понимаешь, что говоришь?

– Но мне обязательно нужно пойти, – снова начала Поллианна.

– Обязательно? Ни за что! Если хочешь, дай мальчику немного денег, чтобы он передал их…

– Спасибо, конечно, мэм! Но я здесь не для того, чтобы попрошайничать, – гордо сверкнув глазами, сказал Джерри. – Меня послали… за ней!

– Миссис Кэрью, это ведь Джерри! Разве вы не помните? Тот самый мальчик, который нашёл меня, когда я заблудилась, и привёл домой! – воскликнула Поллианна. – Ну теперь мне можно пойти?

Миссис Кэрью решительно покачала головой.

– Ни в коем случае, Поллианна, – повторила она.

– Но он сказал, что Дже… Что тот другой мальчик заболел и хочет, чтобы я его навестила!

– Ничего не поделаешь, Поллианна.

– Но я с ним знакома, я хорошо его знаю. Правда, мэм! Он читает книжки. Очень хорошие книжки. Про разных рыцарей, лордов, прекрасных дам. А ещё всегда кормит в городском парке птичек и белочек, которым даёт разные имена. Он инвалид, не может ходить и часто живёт впроголодь, – задыхаясь от волнения, тараторила Поллианна. – Целый год он играл в мою игру, а я даже не подозревала об этом. Он играет в неё гораздо лучше, чем я!

Всё это время я безуспешно пыталась его разыскать. Ах, миссис Кэрью, поверьте, мне обязательно нужно с ним увидеться! – чуть не плача, воскликнула она. – Я не хочу его снова потерять!

Миссис Кэрью даже покраснела от возмущения.

– Не говори глупостей, Поллианна! Ты меня просто удивляешь! То, что ты требуешь, за гранью, выходит за рамки приличий! Я не могу разрешить тебе пойти с этим мальчиком. И хватит об этом!

Неожиданно на лице девочки отразилась отчаянная решимость. Она даже топнула ножкой и заявила:

– Хорошо! Тогда я вам всё скажу! Я не хотела, но придётся. Я хотела, чтобы вы сначала сами на него посмотрели… В общем, было бы непростительно снова его потерять, потому что я уверена: это ваш Джемми!

– Джемми? Мой Джемми? – побелев как смерть, пролепетала женщина.

– Да!

– Этого не может быть!

– Я знаю, что это может показаться невероятным, но вы только представьте: его тоже зовут Джемми, и он не знает своей фамилии. Его отец тоже умер, когда ему было шесть лет, а свою мать он вообще не помнит. Сейчас ему двенадцать. Его усыновили добрые люди, он живёт у них, как в родной семье. Они взяли его, когда умер его папа, который вёл себя очень странно: он даже скрывал от соседей свою фамилию. А кроме того…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*