Хейно Вяли - Марью пишет сочинение (рассказы эстонских писателей)
Терпенье и труд все перетрут — говорит народная пословица, и это чистая правда. На следующий день, когда мы с Кийлике отправились в школу на спортивные соревнования, на наших яблонях было черно от пчел. А когда мы шли мимо сада старого Михкеля, старик был возле своих ульев — они стоят у самого забора — и радостно восклицал:
— Ишь молодцы, таскают! Где только они такое славное местечко для взятка отыскали?!
— Так ведь это мы… — заикнулись было мы с Кийлике, но сразу прикрыли рты. К нам с жужжанием летели две пчелы, выставив вперед усики, словно антенны для улавливания запахов.
Настоящий тимуровец не хвастается своими делами!
Примечания
1
Персонаж из романа выдающегося польского писателя Генрика Сенкевича «Крестоносцы».
2
«Варрас» — в переводе с эстонского — спица, стержень, древко.