KnigaRead.com/

Дженни Дейл - Джесси-подкидыш

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Дженни Дейл - Джесси-подкидыш". Жанр: Детская проза издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— А зачем вы бросились спасать незнакомую собаку, — подозрительно спросил Нил, — если сами были в опасности?

Мальчик говорил медленно, стараясь сосредоточиться.

— Если это был сторожевой пес, — продолжал Нил, — а вы — абсолютно незнакомый ему человек, почему он не набросился на вас? Почему же он послушался вас и бросился на своих хозяев?

Хардинг закусил губу и отвернулся.

— Ладно, я расскажу вам, — промямлил он. — Бренди был моим псом. Я обучал его, тренировал их вместе с Джесси. Когда-то я работал в полиции, дрессировал служебных собак. Джесси — нечистокровный эрдельтерьер. Такая собака попалась мне впервые. Часто помеси более способные, чем породистые собаки. Бренди был… — Хардинг поморщился, затем заговорил вновь: — Бренди был удивительным животным, — тихо промолвил он. — Этот пес готов был сделать для меня все что угодно, выполнял любую команду. Каким же я был дураком! Зачем позволил им приблизиться к псу! Я…

Хардинг не договорил.

— Джесси! — закричал Крис, — Смотрите, Джесси…

Нил взглянул на собаку и обомлел. Джесси тяжело дышала, и бока ее разбухали на глазах.

— Крис, — Нил чуть не задохнулся от волнения, — мне кажется, у нее начались роды!

Глава 10

Хардинг вновь взял себя в руки и заговорил с мальчиками властным тоном, пытаясь овладеть ситуацией.

— Ну, хватит валять дурака, ребятки! Давайте немедленно развязывайте меня! Дело серьезное. У моей Джесси вот-вот появятся щенки, и роды, кажется, преждевременные. Если с собакой что-нибудь случится, вы будете виноваты!

— Крис, беги в полицию, — велел другу Нил, — а я останусь здесь, караулить его.

— Подождите! — в отчаянии закричал Хардинг. — Скорее развяжите меня! Мы поможем Джесси, а затем отправимся в полицию!

Нил не спускал глаз с пленника, продолжая давать указания Крису.

— В полиции скажешь, — торопливо сказал он, — что у нас тут человек, которого они давно ищут.

А еще расскажешь про собаку. Пусть пришлют сюда моего отца или мать, а еще лучше — доктора Тернера.

— Ничего не понимаю, — растерянно произнес Крис. — Мне казалось, он — полицейский…

— Неужели ты поверил ему? — спросил Нил, качая головой. — Ты что, плохо слушал его, Крис? Он же только что выдал себя!

— Как? — недоумевал Крис.

Хардинг молчал и внимательно следил за Джесси. Собака, казалось вот-вот потеряет сознание.

— Хардинг сказал правду: он был дрессировщиком служебных собак, — торопливо объяснил Нил. — Но он никогда не был детективом! Солдат, то есть Бренди, был сторожевым псом у воров. Как ты думаешь, почему этот тип не хочет, чтобы мы позвали полицию? Думаю, он специально надел парик, когда приводил к нам Джесси. Он не хотел, чтобы полиция или кто-либо еще узнал его! Хардинг по уши увяз в этом деле.

— Но я все же не понимаю… — начал Крис, но друг не дал ему договорить.

— Беги! — приказал Нил. — Беги скорее!

Крис пулей вылетел из комнаты и бросился вниз по лестнице. Нил слышал, как он пробежал по щебенке у дома и направился к дороге. Шум шагов вскоре затих. В полумиле от заброшенного дома находилось небольшое фермерское хозяйство. Туда-то и поспешил Крис, чтобы позвонить в полицию.

Стоило мальчику скрыться, как Хардинга будто подменили. Собственная судьба, казалось, больше не заботила его, он думал только о Джесси.

— Не знаю, что будет со мной, — сказал он Нилу, не отрывая глаз от собаки, — но кто-то должен позаботиться о ней и щенках.

Из заносчивого надменного типа Хардинг вдруг превратился в человека, вполне понятного Нилу. Перед ним был настоящий любитель собак. И мальчик пожалел пленника.

— Ну, хорошо, я постараюсь вам помочь, — пообещал он Хардингу, — но только с одним условием.

— Каким? — спросил тот.

— Расскажите мне всю правду. Вы ведь никакой не детектив, так ведь?

— Нет, — честно сознался Хардинг.

— Вы — один из грабителей.

— Да, — подтвердил пленник.

— Итак, — продолжал Нил, — что же заставило ваших дружков связать вас и бросить тут с кляпом во рту?

Хардинг глубоко вздохнул.

— Жадность подвела, — признался он. — Мне захотелось получить долю побольше, и я решил их перехитрить. Мне удалось нанять грузовик, с помощью которого я собирался увести у них из-под носа часть ценностей, а затем представить дело так, будто это был полицейский рейд. Возможно, мне удалось бы продать это добро и зажить по-человечески…

Нил присвистнул от удивления.

— То есть, — уточнил он, — вы собирались ограбить грабителей?

— Именно, — кивнул Хардинг. — Я решил, что сумел втереться к ним в доверие, но ошибся. Они прослушивали все переговоры, которые я вел по мобильному телефону, пытаясь самостоятельно договориться с покупателями. Они не решили, что со мной делать, и спрятали меня здесь.

— А почему они убили Бренди? — спросил мальчик.

— Я же говорил, — продолжал Хардинг, — что этот пес готов был сделать для меня все, что угодно. Они боялись, что я смогу послать пса за помощью или натравить его на них. Поэтому они нейтрализовали меня, расправившись с собакой…

— Мы похоронили его, — сказал Нил. — Правда, мы не знали его имени и назвали его Солдатом. Его могила находится в саду у ветеринара.

— Спасибо, что сообщил мне об этом, — пробормотал Хардинг.

Он посмотрел на мальчика таким печальным взглядом, что у Нила не возникло ни малейшего сомнения в искренности его слов. Известие о смерти пса поразило Хардинга в самое сердце.

И мальчик, и мужчина замолчали. Хардинг вспоминал Бренди, а Нил думал о судьбе Солдата…

— Они собирались вернуться сюда сегодня ночью за этим старинным серебром, — сообщил пленник. — Если бы не вы, неизвестно, что бы стало со мной.

— Хотите сказать, что мы спасли вам жизнь? — спросил Нил.

Хардинг кивнул.

— Думаю, — усмехнулся он, — несколько лет тюрьмы все же лучше, чем смерть…

Джесси перестала стонать. Она подняла голову и взглянула на хозяина. Мальчик заметил беспокойство в глазах Хардинга.

— Все будет хорошо, — заверил его Нил. — Крис скоро вернется, и мы сразу же отправимся в приют.

— Если меня упекут в тюрягу, — печально сказал Хардинг, — я не увижу щенков. У Джесси это первые роды. Я бы отдал что угодно, лишь бы увидеть ее малышей…

Нил закусил губу. Ситуация казалась ему совершенно безвыходной. Тут раздался вой сирен.

— Полиция! — обрадовался мальчик.

— Бедная Джесси, — простонал Хардинг. — Как я буду скучать по тебе, девочка! Как мне будет тебя не хватать!


Эмили первой выскочила во двор, услыхав вой сирен.

— Беги! Найди маму или папу! — крикнул сестре Нил. — Скорее! Дело срочное!

Мальчики выбрались с заднего сиденья машины и открыли багажник. Оттуда стрелой вылетел Сэм и понесся в дом. Через секунду в дверях появилась Эмили, а следом вышел Боб Паркер. И отец, и дочь были очень встревожены.

— Что случилось? — обратился к полицейскому Боб Паркер. — Надеюсь, ребята не попали в аварию?

— Пап, — встрял в разговор Нил, — у Джесси начались роды.

Мальчик помог отцу перенести собаку в дом. Бока у Джесси раздулись до невероятных размеров. У нее уже начались схватки.

— Придется вызвать Майка Тернера, — озабоченно сказал Боб. — У собаки могут быть осложнения. Эмили, беги к маме.

Не успели они положить собаку на стол, как Нил и Крис побежали обратно к полицейской машине.

— Куда это вы? — крикнул вслед мальчикам Боб Паркер.

— Мы должны дать показания! Мы нашли мистера Хардинга. Он оказался грабителем.

— Вам или вашей жене тоже следует подъехать в участок, — сказал полицейский. — Мы также собираемся пригласить родителей второго мальчика.

Допрос свидетелей затянулся надолго. Нилу пришлось излагать свою версию событий с того самого момента, как мистер Хардинг привел в приют Джесси. Полиция пыталась выяснить точное время его прихода, чтобы просчитать дальнейшие передвижения вечером того же дня. Следователя также интересовали все подробности, связанные с Солдатом.

— Мы давненько следим за Хардингом, — сообщил ребятам сержант полиции. — Он родом из Комптона. Его сестра живет здесь же, на Дейл-Энд-роуд.

Крис и Нил переглянулись.

— Он переехал в Лондон, — продолжал сержант, — и устроился в полицию тренером служебных собак. Но его оттуда выгнали за кражу вещественных доказательств во время рейда на один склад. Так Хардинг попал под подозрение, но у полиции не было веских улик. Он скрылся, и все решили, что он образумился и перестал нарушать закон. Однако мы ошиблись. А теперь расскажите, где вы обнаружили фургон. Да, и парик надо найти и приобщить к делу.


Находясь в полиции, Нил не мог думать ни о чем, кроме Джесси. Мальчик вспоминал слова Хардинга о том, что именно он, Нил, будет виноват, если с Джесси или щенками что-то случится. Нил корил себя за то, что взял собаку на прогулку. Он думал, что роды начались раньше времени из-за того, что Джесси устала, прыгая по холмам. Мальчик еле дождался конца допроса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*