Олег Рой - Повелитель книг
– Ой, смотрите! – только и успела воскликнуть Оля.
Сан Саныч вовремя среагировал и одной рукой подхватил на лету взлохмаченного перепуганного щенка.
– Баська! Что еще такое?! Ты как сюда попала? – грозно вскричал Хранитель прямо в мордочку несчастного песика.
Тот так перепугался, что тут же вырвался из его рук, спрыгнул и, напрудив большую лужу у правого сапога хозяина, окончательно смутился. А затем спрятался за ноги Жени.
– И что теперь? – спросила Оля, опустившись на корточки и жалостливо гладя Баську по мохнатой голове.
– Ладно уж, тут за нее можно не беспокоиться. Здесь с ней ничего не случится, – не слишком понятно ответил Хранитель. – И сейчас нам не до нее, нужно спешить.
В это время таким же путем, с неба, медленно планируя прямо в руки Сан Саныча, опустилась книжка-портал. И он положил ее во внутренний карман плаща.
Только сейчас ребята поняли, что оказались прямо перед домом знаменитого Шерлока Холмса. А вокруг все выглядело точно так, как и должно было выглядеть в Англии конца девятнадцатого века: широкая мощенная булыжником улица с красивыми домами по бокам, обнесенными легкими заборами-решетками. К высоким и узким окнам верхних этажей пристроены симпатичные балкончики, над каждой дверью – изящные стеклянные фонари. Стуча металлическими ободами по мостовой, мимо проносились экипажи и кэбы – двухколесные коляски с одной впряженной лошадью, исполнявшие в то время роль такси. Вдоль по улице прогуливались леди в длинных платьях и шляпках, украшенных цветами, их изящные руки в тонких перчатках держали вышитые сумочки и легкие кружевные зонтики. Дам сопровождали джентльмены в узких брюках, сюртуках и цилиндрах, и у каждого из них была трость с шарообразной рукоятью – непременным атрибутом тогдашней моды. На перекрестке с важным видом стоял полисмен в блестящей каске и белых перчатках, рядом с ним чумазый мальчишка, босоногий, но в картузе, нахлобученном на рыжие вихры, размахивал пачкой газет и извещал всех о последних новостях, призывая купить свежий номер. Бедно одетая женщина в накинутой на плечи большой шали, концы которой были перекрещены на груди, несла тяжелую, доверху нагруженную корзину, из которой торчали пучки зелени, рыбий хвост и горлышко бутылки – очевидно, она была кухаркой и сейчас как раз возвращалась с рынка.
Сан Саныч, Женя и Оля вошли в невысокую кованую калитку и поднялись на крыльцо. Хранитель несколько раз ударил дверным молотком, и через некоторое время на пороге появилась миссис Хадсон – пожилая худощавая женщина с высокой прической, хозяйка квартиры, в которой проживали знаменитый сыщик Холмс и его друг доктор Ватсон.
– Добрый день, мэм, – раскланялся Сан Саныч, демонстрируя манеры истинного джентльмена. – Нам необходимо срочно увидеться с мистером Шерлоком Холмсом. Он дома?
– Очень сожалею, сэр, – отвечала хозяйка, – но вы прибыли зря. Ни мистера Холмса, ни мистера Ватсона нет. И не будет как минимум неделю. Им пришлось незамедлительно отбыть из Лондона и отправиться в графство Девоншир к клиенту, сэру Чарльзу Баскервилю. Но если джентльмены и юная леди действительно имеют какое-то неотложное дело, то могут оставить мне свои визитные карточки – я обязательно передам их мистеру Холмсу по его возвращении из Баскервиль-холла.
– Благодарю, мэм, не стоит, – отвечал Хранитель. – Простите, пожалуйста, за беспокойство.
Дверь закрылась. Сан Саныч обернулся и увидел огорченные лица ребят.
– Что же нам теперь делать? – тихо спросила Оля.
– Смотрите! Вот же он! Шерлок Холмс! – завопил вдруг Женька, случайно заметив, что на другой стороне улицы человек, одетый как всем известный персонаж фильма, вплоть до головного убора и трубки, садится в припаркованный кэб. – Точно как в кино!
– Да нет, не там! Вон Шерлок Холмс! И доктор Ватсон с ним! – удивленно воскликнула Оля, глядя в другую сторону, где по тротуару двигалась пара джентльменов также до мельчайших деталей напоминающая знаменитых героев.
Сан Саныч рассмеялся:
– Увы нет, ребята. Это не они. Это их литературные двойники.
– То есть как – двойники? – не понял Женя.
– Видишь ли, мальчик... – отвечал дед. – Дело в том, что Шерлок Холмс всегда был одним из самых популярных литературных персонажей. Еще при жизни автора книг о нем, Артура Конан Дойла, во многих странах стали появляться другие литераторы, которые тоже писали о приключениях знаменитого сыщика. Пытался писать о нем и сын Конан Дойла – Адриан Конан Дойл, но у него получилось намного хуже, чем у отца. Но, так или иначе, образы Шерлока Холмса и доктора Ватсона использовались в литературных произведениях множество раз как в качестве главных, так и в качестве второстепенных персонажей. И сколько было создано образов героев, столько их и существует здесь, в литературном мире. Новые истории о знаменитом сыщике создаются до сих пор, поэтому неудивительно, что Бейкер-стрит просто переполнена двойниками Холмса и Ватсона. Но нам с вами сейчас нужны настоящие сыщики, а поэтому мы должны как можно скорее попасть в Баскервиль-холл.
Сан Саныч снова достал из внутреннего кармана книжку-портал, перевернул ее, провел пальцем вдоль корешка и раскрыл. Теперь книга, как сразу отметил Женя, представляла собой некое подобие спутникового навигатора. На странице развернулась красочная карта старого Лондона и окрестностей, и поверх нее высветилось направление маршрута от Бейкер-стрит до Баскервиль-холла. Карта эта была не плоской, а объемной, трехмерной, более того – все объекты на ней смотрелись как живые и двигались: по улицам перемещались крошечные фигурки людей и экипажи, течение мутной воды в Темзе выглядело как настоящее, где-то вдали по рельсам ехал поезд и даже из трубы паровоза валил дым. Сан Саныч коснулся поезда ручкой-стилусом – и тут же на экране портала всплыло расписание движения поездов.
– Мы поедем в Баскервиль-холл на этом вот старинном поезде с паровозом? – радостно спросила Оля.
– Нет, не на нем, – отвечал Сан Саныч. – Мы ведь с вами не персонажи романа. Для нас существует специальный поезд – «Книжный экспресс», который возит литературных героев не по их собственным произведениям, а, если появляется такая необходимость, из одной книги в другую. Судя по расписанию, наш экспресс отходит через двадцать минут, так что нам следует поторопиться.
И Сан Саныч решительно зашагал вдоль Бейкер-стрит по направлению к вокзалу. За ним поспешили Женя и Оля, а сзади бежала Баська, торопливо перебирая коротенькими ножками.
* * *Уже при входе на вокзал ребята смогли собственными глазами увидеть, насколько разными и непохожими, порой совершенно не подходящими друг другу, являются пассажиры «Книжного экспресса». Здесь как будто смешались все страны, эпохи и стили – и получился этакий своеобразный абсурдно-веселый яркий коктейль. У дверей в здание вокзала Геракл о чем-то беседовал с Джульеттой, за столиком привокзального кафе Шахерезада кокетничала с Дон Жуаном, а у стойки бара напротив весело распивал пиво Иван-царевич в компании бравого солдата Швейка и хоббита Фродо. У входа на перрон нагруженный чемоданами Гаргантюа столкнулся со Шреком, и между ними тотчас завязалась легкая потасовка, привлекшая внимание Жени.
– Эй, но как же так? – удивленно воскликнул мальчик. – Шрек ведь не книжный герой, а персонаж мульта! Это все знают!
– Но только не все знают, что на самом деле образ Шрека был придуман американским писателем Уильямом Стейгом, который лет двадцать назад сочинил небольшую историю о приключениях зеленого великана и его друга – говорящего осла, – блеснула эрудицией Оля. – Кстати говоря, книжка не имеет ничего общего с мультфильмом.
– И как же все было в книге?
– Вот вернемся домой, возьми и прочитай. Она совсем тоненькая, даже ты осилишь, – съязвила девочка.
– Ну и пожалуйста! Больно надо! Подумаешь, мисс Зазнайка… – Женя махнул рукой и быстро зашагал вперед, к кассам, где расторопная фея в остроконечном лиловом колпаке выдавала Сан Санычу посадочные талоны.
Оля остановилась, обиженно посмотрела вслед Жене, наклонилась и погладила вертевшуюся рядом с ней Басю:
– Какой же все-таки противный Женька! Правда, Баська?
Щенок тявкнул, завилял хвостом и ткнулся мокрым носом Оле в ладонь. А тем временем Женя и Сан Саныч уже вернулись от касс.
– Ну, все, билеты я взял, так что добро пожаловать на «Книжный экспресс», – произнес Хранитель.
Проезжавший мимо на старой кобыле высокий худой человек в старинной одежде и со смешной «козлиной» бородкой, услышав его голос, остановился, поднял широкополую шляпу и раскланялся. Сан Саныч вежливо отвечал тем же.
– Кто это? – шепотом спросила Оля, когда незнакомец и сопровождавший его толстяк на ослике скрылись из виду.
– Дон Кихот Ламанчский, рыцарь Печального образа, и его слуга Санчо Панса, – отвечал библиотекарь. – Герои романа Сервантеса. Сейчас книгу уже почти забыли – а было время, когда ею зачитывались буквально все. Благородного идальго – так называли в Испании рыцарей – дважды избирали Главным Хранителем.