Анн Плишота - Последняя надежда
Кое-кто из учеников хихикнул, и первой — Хильда Ришар. Гюс, смущенный и рассерженный, скорчился на задней парте. Его ярость быстро сменилась беспокойством: Окса ни при каких обстоятельствах не должна оставаться наедине с МакГроу!
Гюс видел спину подруги и чувствовал ее тревогу. Окса же, сгорбившись за партой, судорожно соображала. Ей нужно срочно позвонить домой, чтобы предупредить отца или Драгомиру! С кучей предосторожностей она открыла висевшую через плечо сумку. Краем глаза, следя за вышагивающим между рядами МакГроу, она начала набирать на мобильнике эсэмэску:
17.30=я наедине…
Внезапно дисплей мобильника погас. Окса, напрягшись, подняла взгляд на МакГроу: тот с гнусной улыбкой стоял буквально в паре метров от нее! Он чуть шевельнул мизинцем, и дисплей снова зажегся. У Оксы кровь вскипела в жилах. Она торопливо снова начала набирать сообщение. И наплевать, если МакГроу увидит! Он, кстати, увидел… и с откровенным торжеством сделал тот же жест. Окса четко различила тоненькую и очень яркую молнию, проскочившую от телефона к кончикам пальцев мерзкого учителя. Он вытянул из мобильника весь заряд!
МакГроу с очень довольным видом продолжил хождение по классу, а Окса осталась с неработающим мобильником. Обернувшись, она попыталась привлечь внимание Гюса — довольно трудная задача через несколько рядов парт! К тому же это быстро стало и вовсе невозможным, потому что МакГроу постоянно оказывался между друзьями, перекрывая им зрительный контакт.
Окса почувствовала, как в ней начинает подниматься паника, а на лбу выступает пот. От страха ее замутило. Девочка старалась включить мозги, но все мысли куда-то разбежались. Курбето-пуко под рукавом сжал ее запястье, пульсируя все быстрей. Окса закрыла глаза и постаралась выровнять дыхание в ритме движения живого браслета. Через несколько минут ей удалось немного успокоиться и восстановить самообладание. Но, к сожалению, она по-прежнему не могла сообразить, как ей выпутаться из этой весьма малоприятной ситуации.
Расстроенная девочка порылась в сумке и вытащила из Ларчика золотистую Улучшалку. Тот самый знаменитый Эксельсиор, который теоретически должен способствовать просветлению в мозгах. Окса еще ни разу им не пользовалась. Может, он поможет ей найти решение?
Рядом с Эксельсиорами посверкивали Прилипучки красивого жемчужного цвета. Окса кончиками пальцев взяла одну. Глядишь, и пригодится, кто знает… Она едва успела проглотить обе крошечные капсулы, как Мерлин обернулся и подбадривающе ей подмигнул. Тридцать секунд спустя Окса сунула ему торопливо нацарапанную записку:
«Мерлин, скажи Гюсу, мобильник сдох. Пусть предупредит моего отца. ОЧЕНЬ СРОЧНО. Спасибо»
Мерлин снова обернулся и легонько кивнул Оксе: он все понял, она может на него положиться.
Это была, наверняка, самая плохая работа за всю учебу Оксы, поскольку мысли ее витали совсем в другом месте, весьма далеком от урока.
Юная Лучезарная готовилась к худшему, и у нее были на то все основания: МакГроу мог двигаться с поразительной скоростью. Но она не собиралась сдаваться без сопротивления и драки! Он плохо ее знает…
Как только прозвенел звонок, ученики мгновенно испарились. Никто никогда не задерживался на уроках МакГроу, особенно в четверг вечером, «Водород» были последним, у кого был урок в опустевшем колледже.
Гюс с Мерлином неторопливо собирали учебные принадлежности. Окса попыталась поймать взгляд Гюса, но МакГроу с извращенным удовольствием постоянно торчал между ними. Девочка изогнулась и все же сумела продемонстрировать приятелю свой мобильник, показывая жестом, что тот не работает. Когда оба мальчика выходили из класса, бросая на нее встревоженные взгляды, Окса заметила, что Гюс слегка помахал запиской, которую она передала Мерлину, потом поднял большой палец и достал свой мобильник. Окса поняла, что сообщение дошло до адресата.
Уф! Гюс сейчас выйдет и встретится с Павлом, как обычно поджидающим их на выходе, и они оба примчатся к ней на помощь. Нужно лишь продержаться несколько минут! Но Окса все равно с тяжелым сердцем проводила взглядом через стекло уходящих по коридору Гюса и Мерлина.
И ей стало еще тяжелее, когда МакГроу закрыл дверь, повернул ключ в замке и развернулся к ней лицом, держа в руке свой Гранокодуй, с не предвещавшей ничего хорошего язвительной улыбкой на губах.
63. Предательское нападение
— Ах, моя дорогая, ну о-очень дорогая Окса! — проскрежетал МакГроу. — Ну и доставила ты мне хлопот, знаешь ли!
— Я не ваша дорогая Окса! Отпустите меня, грязный предатель!
МакГроу не стал тянуть кота за хвост, и мгновенно послал в девочку Гранок. Как только дверь оказалась запертой, Изменник тут же перешел в атаку, и Окса оказалась висящей в двух метрах над полом — ее крепко держали под руки две Лягвы. Она ждала нападения, но МакГроу все же удалось застать ее врасплох, от чего Окса пришла в абсолютное бешенство! Да как она умудрилась так легко попасться?! И вот висит теперь в воздухе, практически обездвиженная…
Окса принялась вырываться, отчаянно брыкаясь, пытаясь вывернуться из хватки Лягв. Но крылатые лягушки обладали феноменальной силой. Окса чувствовала, что при желании они и статую Свободы могут поднять!
— Отпустить? — протянул, злобно улыбаясь, МакГроу. — Да ты, наверное, шутишь! Теперь, когда ты у меня в руках, я совершенно точно тебя не выпущу лишь потому, что ты этого требуешь! Лучезарная ты, или нет, все равно тебе со мной не справиться…
— Вы ничего от меня не добьетесь! Никогда! — заявила Окса, не прекращая своих попыток высвободиться.
— Да что ты себе возомнила, идиотка маленькая? Что можешь противопоставить мне? Я ждал этого пятьдесят семь лет! И все, кто встал у меня на пути, крепко об этом пожалели…
— Да! И всем известно, что это значит! — глаза Оксы метали молнии. — Лукас Уильямс и Питер Картер дорого заплатили, чудовище ты эдакое!
МакГроу, выгнув бровь, удивленно на нее посмотрел.
— Лукас Уильямс и Питер Картер? А я и забыл об этих двоих… Вижу, ты девица себе на уме… Но какая-то тринадцатилетка не помешает мне осуществить мои мечты. Я думал тебя ослабить, но под раздачу попал другой человек. Твоя мать, очаровательная Мари Поллок, вот жалость-то… — с издевкой проговорил МакГроу. — Но сейчас ты, наконец, в моих руках! И ничегошеньки не можешь с этим поделать! Право сильного, дорогуша. А я сильней! Я тебя усыплю и буду держать при себе до тех пор, пока твоя дорогая бабуся и ты не откроете мне Портал…
Внезапно кто-то постучал в стекло, отделявшее классный кабинет от коридора. Там стоял Мортимер МакГроу и жестами что-то показывал отцу. Парень со злой иронией поглядел на Оксу, по-прежнему подвешенную в воздухе двумя Лягвами. МакГроу подошел к стеклу.
— Есть, папа! Я все сделал, как ты велел, — сообщил Мортимер.
— Молодец, сын! А теперь уходи…
— Но, папа…
Он явно хотел что-то сказать еще. МакГроу обернулся, поглядел на Оксу и вышел в коридор.
И тут же юная пленница, в душе которой клокотала испепеляющая ярость, подстегиваемая гневом и Эксельсиором, воспользовалась промахом старого Изменника, призвав своих Кульбу-Горлана и Курбето-пуко. Она знала, что отец с Гюсом скоро будут здесь, но пока суд да дело, единственные, кто могли ей сейчас помочь, были эти два преданных существа, с которыми она не расставалась вот уже несколько недель.
— Помогите! — обратилась она к ним. — Не знаю, как, но очень прошу, помогите…
И тут же Кульбу-Горлан открыл изнутри «молнию» сумочки, вылез наружу, стремительно вскарабкался по левому боку Оксы ей на плечо и сильно царапнул зубами Лягву, которая, рыча, выпустила девочку.
Окса резко завалилась на бок, и освободившейся рукой выхватила из раскрытой сумки свой Гранокодуй.
С другой стороны Курбето-пуко слез с ее запястья и, быстро проползя к еще зажатому Лягвой локтю Юной Лучезарной, тоже весьма чувствительно укусил летучую лягушку. Та мгновенно отлетала в сторонку, громко жалуясь на недостатки его воспитания.
Операция «Освободим Оксу» заняла меньше пяти секунд! Юная Лучезарная, оказавшись на земле, была более чем готова к схватке с МакГроу. Чтобы не оставаться на открытом пространстве, она нырнула за парту.
— ОКСА! — гаркнул МакГроу, едва вернувшись в класс. — ОКСА! От меня не сбежишь, прятаться бесполезно!
Вместо ответа Окса глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и обвела взглядом помещение, разнося вдребезги все колбы и флаконы, стоящие на рабочих столах. Осколки ливнем посыпались к ногам взревевшего от ярости МакГроу. Химические реактивы, перемешиваясь при падении, образовывали едкий дым, а их брызги попадали на идеально начищенные ботинки учителя. Тот схватил первую попавшуюся тряпку и поспешно вытер дымящуюся обувь.