Диана Джонс - Непостижимая тайна
Rain Kitten – мокрый котенок
Grain Kitchen – зерновая кухня
Buttle – буфетчица
Nuttall – орешник
Глава 3
В Инфорион я прибыл как обычно – через крошечную клетушку, которую во дворце было принято называть «Врата магидов». В этот раз я практически ничего не различал из-за всепроникающей кирпичной пыли. Мои глаза немедленно начали слезиться, и я полез за платком, чтобы высморкаться. Потом я решил его не прятать и стал прикрывать платком лицо. Едва я сбросил в угол свою поклажу, как явились два человека в военной форме.
– Мы командированы чтобы отвести вас к генералу Дакросу, сэр, – хрипло сказал один из них. Второй солдат был женщиной.
Меня удивило не то, что они явились из пыли так внезапно. Оба были значительно моложе меня, и подобную серо-синюю форму я видел раньше лишь на приличном расстоянии – они не принадлежали к императорской гвардии или элитным войскам. Серые и синие мундиры обычно наводили порядок среди простонародья. Как вышло, что теперь они в окружении королевского регента?
Оба моих охранника выглядели до крайности уставшими. Это были парень и девушка, очень бледные, с темными кругами вокруг глаз – они едва стояли на ногах. Их волосы припорошила серо-красная пыль. Парень явно не брился уже несколько дней.
Девушка почти таким же хриплым голосом, как и ее спутник, нервно сказала:
– Сэр, держитесь как можно ближе к нам! Здесь опасно.
Я охотно ей поверил, так почти ничего не видел из-за пыли и своего платка.
Мы сразу углубились в коридор, по которому я никогда раньше не ходил. Приходилось все время смотреть под ноги, потому что камни, которыми он был вымощен, кое-где оказались выворочены и разбиты. Я улучил момент и вытянув шею глянул наверх – там, среди трещин в потолке и согнутых растрескавшихся балок светилось голубое небо. Неожиданно я услышал, что каменная кладка осыпается и подпрыгнул от неожиданности, но мои провожатые не обратили на грохот никакого внимания. Видимо, последние дни это происходило здесь довольно часто, и они уже успели привыкнуть.
– Что, дворец бомбили что ли? – прохрипел я сквозь свой платок.
– Взорвали большую бомбу прямо в тронном зале, – ответил парень, а девушка тут же добавила: – Прямо в середине. Все высшие чины и совет погибли.
– И все императорские супруги тоже. Императорская канцелярия погибла, когда обвалились своды соседних залов.
– И элитные войска, – продолжала девушка. – А гвардия охраняла тронный зал…
Они были очень расстроены. Я не мог так же искренне жалеть императора, мне скорее хотелось рассмеяться, но чтобы не обидеть их постарался сделать приличествующее скорбное лицо под своим платком. Даже в этом безопасном коридоре плиты кое-где отошли друг от друга. Мало того – местами просел потолок, поэтому приходилось жаться к стенам, чтобы обойти самые опасные места.
После довольно длительной прогулки мы наконец прошли под высокой аркой и оказались в небольшом каменном зале. Аварийное освещение делало нереальными все предметы, а пыль вообще казалась космической. Мои очки к тому времени запылились настолько, что я уже почти ничего не видел. Пришлось снять их и начать оттирать своим пропыленным платком. Пока я этим занимался, мои провожатые устало отдали честь и хрипло сказали дуэтом:
– Магид Венаблес доставлен, сэр!
– Спасибо за вашу службу, – ответил кто-то изнутри тонким голосом. Второй только сухо закашлялся, а третий хрипло сказал:
– Прекрасно. Вы можете быть свободны.
Я отложил свои изрядно исцарапанные очки и пригляделся. После солдат с их сине-серой униформой, я, вроде бы, не должен был удивляться тому, кто сейчас стоял во главе империи. Но я удивился. За столом, заваленным различными документами сидели всего три человека. Тоненький тенорок принадлежал волшебнику – их в империи высокопарно называют «маги». В любом случае, он был много моложе меня. Его глаза так сильно покраснели, что сначала я подумал, что они у него налились кровью. Одна рука оказалась действительно поранена. Вместо бинта на ней красовалась неровная полоса от форменного плаща – такие было предписано носить магам. Золотой знак бесконечности блестел у мага на левом плече. Рядом сидела молодая женщина – это она закашлялась, когда я вошел в зал. Сквозь грязные полосы и потеки на ее лице я все-таки различил, что женщина очень красива. Одета она была довольно своеобразно – в пару полосатых брюк для верховой езды и роскошную блузу, расшитую сапфирами и жемчугом. Третий явно был генерал Дакрос. Сине-серая форма у него была не лучше, чем у его солдат. Пыльная, разорванная, кое-где подпаленная. Так же, как и его солдаты, Дакрос не брился последние несколько дней, так что его подбородок был покрыт коротенькими курчавыми волосками. Очевидно, Дакрос принадлежал к одной из тех темных рас, которым никогда не доверяли высокие посты в империи. Это спасло ему жизнь, но необходимость внезапно принять на себя весь груз ответственности, стала для него кошмаром. Похоже, он не спал и сильно нервничал – запавшие глаза и стиснутые челюсти искажали его лицо. Однако на меня он посмотрел спокойно и с любопытством. Хотя Дакрос и был старше всех нас, но генеральский чин, он, судя по всему, получил совсем недавно – генералы обычно не так молоды. Видимо, этот человек уже успел отличиться на военной службе.
Едва посмотрев на меня, Дакрос сразу же отвернулся. В арке, куда только что вошел я, возникли из пыли еще несколько человек. И все по неотложным делам. Двое положили на стол новые донесения. Один был в форме королевской гвардии – синей с золотом, но выглядел неуверенным. Он подошел ближе и что-то тихо зашептал генералу на ухо. Я был рад видеть это – лучшее доказательство тому, что генерал действительно пользовался здесь уважением. Пока гвардеец шептался с генералом, я начал рассматривать стол. Там лежало множество более или менее покрытых пылью донесений, несколько портативных компьютеров, довольно мощный радиопередатчик (такой и я хотел бы иметь), и столько пластиковых чашек с остатками кофе, что сосчитать их не представлялось возможным.
Гвардеец наконец ушел, и Дакрос снова повернулся ко мне. К этому времени я кашлял уже так же сильно как и красивая женщина в дорогой блузе.
– Генерал, ей-богу, вы должны покинуть этот дворец раньше, чем все здесь задохнетесь!
– Непременно, – спокойно ответил он. – Мне только что сообщили о новых разрушениях. Мы покинем дворец как только вы поможете нам в решении нашей основной проблемы.
– Я же говорила, то, что нам нужно находится прямо под тронным залом! – сказала женщина.
– Я делаю все, что могу, чтобы не дать ему разрушиться – пропищал молодой волшебник. – удерживаю из последних сил.
Я понял, что он говорит правду. Когда я попытался помочь ему, то ощутил тонны камней, которые буквально навалились на меня. Стэн, конечно, посоветовал бы мне этого не делать, но я видел как ему трудно и поэтому возвел свои укрепления вокруг его. В ответ имперский волшебник благодарно улыбнулся. Похоже, нам соединенными усилиями пока удавалось удержать дворец от полного развала.
– Тогда нам лучше сделать это побыстрее, – сказал я. – Как пройти в тронный зал?
Генерал устало поднялся на ноги.
– Мы покажем вам. – Даже сейчас после стольких бессонных ночей он выглядел величественно. Имперские манеры были у него в крови, и поэтому он внезапно спохватился: – Извините, я никого не представил! Это молодой маг Джеффрос, а это – Первая Леди, Александра, единственная из супруг императора, оставшаяся в живых.
Тут Первая Леди смущенно улыбнулась, словно девочка, которую поймали за кражей конфет или что-то вроде того. Вероятно, я бы тоже чувствовал себя очень виноватым, если бы знал, что множество людей более высокого ранга, чем мой, внезапно погибли. Маг Джеффрос, пока мы проходили по длинному полуразрушенному коридору, признавался мне:
– Я-то всего лишь обеспечивал магическую поддержку. Меня близко не подпускали к тронному залу. Так что теперь я единственный придворный волшебник. Так странно, что погибли все хорошие волшебники, и остался только я…
В этот момент мы подошли к громадной трещине в потолке. Все здание медленно оседало в разные стороны от нее. Я поспешил усилить магическую поддержку. И только потом, глянув по сторонам, понял, что мы находимся в тронном зале. На полу я увидел осколки древней каменной мозаики, крошечные разноцветные кусочки – они перелетели через весь зал. На том месте, где раньше стоял трон, теперь зияла круглая черная дыра. И все. Я присвистнул. Похоже, императора и его приближенных пришлось собирать чайной ложкой. Если вообще было, что собирать.
– Как же вы уцелели? – спросил я у Первой Леди.
– Я просто пошла в туалет, – пробормотала она. Леди Александра сказала это пренебрежительно, но я понял, что это была деланная небрежность. Я пожалел ее, представив, что она пережила после взрыва.