Патриция Рэде - Война колдунов и драконов
— Ой! — вскрикнула Шиара. Я оглянулся. Она осталась по ту сторону живой изгороди, снова запертая на той полянке.
— Что случилось? — закричал я.
— А ты как думаешь? И нечего вопить во все горло. Я тут, рядом.
— Извини.
— Заставь их снова разомкнуться!
— Попробую, — неуверенно произнес я и опять обратился к кустам: — Простите, но по ту сторону осталась моя… э-э, подруга. Она не может выбраться сама. Пожалуйста, позвольте ей выйти.
Кусты самодовольно зашелестели и не шелохнулись.
— Я буду вам втройне благодарен, если вы позволите ей выйти, — как можно вежливее проговорил я. — Она, уверяю вас, очень мила.
Кусты в ответ снова зашелестели, будто сомневаясь в моих последних словах. И не раздвинулись.
— Ну? — послышался нетерпеливый голос Шиары.
Я вздохнул:
— Они не хотят. Попробуй попросить ты.
— Просить? Эти дурацкие кусты? — Шиара была просто оскорблена. — Не стану! Я сожгу эту живую изгородь дотла! Превращу в горку золы! Я… Ой!
— Лучше все-таки извиниться, — мягко настаивал я. — Иначе ты, боюсь, не выберешься до прихода колдунов.
Некоторое время ответом мне было молчание. Наконец Шиара произнесла:
— Хорошо. Простите, что я назвала вас дурацкими кустами. — Она шумно вздохнула. — А теперь позвольте мне выйти.
Кусты словно бы неохотно раздвинулись чуть-чуть. Шиара вздохнула с облегчением и не спеша двинулась сквозь колючки.
Не успела она сделать и двух шагов, как кусты сошлись, прихватив подол ее туники.
— Эй! — вскричала она. — Прекратите!
— Мне не хотелось бы поучать тебя, — осторожно сказал я, помогая Шиаре высвободить тунику, — но лучше быть повежливее…
— С ящерицами и кустами? Ха! — Она резко дернула и освободила тунику.
— Со всеми, — убежденно сказал я. — Вежливые реже попадают в беду. Так всегда говорит мама.
— Я Огненная ведьма! — заносчиво вскинула голову Шиара. — Со мной должны быть вежливы.
— Я-то думал, что тебе не нравится, когда тебя боятся, — сказал я и повернулся к кустам: — Большое вам спасибо.
Ветки благосклонно зашелестели. Я опять обернулся к Шиаре, которая наблюдала за мной с открытым ртом.
— Если ты и впредь будешь поступать как сейчас, вряд ли тебя станут любить. И не важно, Огненная ли ты ведьма или нет. До свидания, — Я повернулся и пошел прочь.
— Подожди!
Я остановился. Шиара подбежала ко мне.
— Я… прости меня. Просто я не привыкла просить.
— Это и в самом деле может довести тебя до беды. Особенно в Заколдованном Лесу, — примирительно сказал я.
Шиара еще раз посмотрела на живую изгородь, воинственно выставившую острые колючки, и поежилась.
— Я попробую…
— Хорошо. Давай поищем что-нибудь поесть.
Это было проще сказать, чем сделать. Мы нашли куст, усеянный ягодами. Но половина из них была синими, а половина — красными. Какие выбрать? Я еще не настолько изголодался, чтобы рисковать. Шиара тоже поостереглась.
— Раз уж мое огненное волшебство не помогло справиться с колючками, то и тут может не выручить, — сказала она. — Не хотелось бы превратиться во что-нибудь ужасное из-за какой-то ягодки.
Я согласился, что это вполне разумно, и мы двинулись дальше.
В конце концов мы наткнулись на поляну, заросшую ежевикой. Встретить обычные ягоды в Заколдованном Лесу было так странно и необычно, что мы поначалу побаивались их пробовать. Но голод взял свое. Ягоды оказались отличными на вкус, хотя и чуть перезрелыми. Твердые зернышки семян так и хрустели на зубах. Мы набрали впрок полный носовой платок ежевики и, насытившись, продолжили путь.
Не скажу, что поход наш был утомителен. Деревья не становились ни меньше, ни больше. Лес не редел и не сгущался. Мох покрывал всю землю, и идти было приятно. Иногда из-за дерева выглядывал какой-нибудь странный разноцветный куст. Но лес будто бы вымер — ни звука, ни движения. Честно говоря, мне было бы скучно топать в одиночестве. Но сейчас рядом была Шиара, а так приятно поболтать с ровесницей. У меня никогда не было друзей. Мы жили у самой окраины Заколдованного Леса, а даже приближаться к нему мало кто решается. Вот и видел я только принцев да героев. Но разве станут они болтать с каким-то мальчишкой? Я рассказал Шиаре о жизни на краю Леса, а она поведала мне о городе, в котором жила.
К исходу утра мы снова проголодались. Ежевикой наги иго не наешься. Мы остановились и доели ягоды, которые я нес в носовом платке. Они раздавились и превратились в лиловую кашицу, но на вкус были очень хороши. Мы прошли еще немного. День начинался жаркий, и когда мы увидели ручей, то поняли, как хотели пить.
— Вода! Здорово! — обрадовалась Шиара, когда мы HI кались на берегу. Именно на берегу, потому что это Пыпа небольшая речка, глубиной по щиколотку, но все же достаточно широкая, чтобы через нее трудно было просто так перескочить. В прозрачной воде видны были камешки на дне. Шиара опустилась на колени и протянула руку к воде.
— Погоди! — предостерег я, — Попив из этой речки, вполне можно превратиться в кролика или потерять память, а то и вовсе исчезнуть.
Шиара посмотрела на меня, потом на речку.
— Мне все равно, — сказала она наконец, — Я хочу пить. И будь что будет! — Она склонилась над прозрачной водой.
— А что, если — Осторожно! — Я схватил Шиару за руку и оттащил в сторону в тот самый миг, когда огромная волна грязной воды вдруг с грохотом накатила на берег.
Шиара вырвалась, поднялась на ноги, и мы минуту молча смотрели на странную речку. Теперь она превратилась в грозный, быстрый и широкий поток. Сердитые волны вздымались горбами. Шиара посмотрела на меня:
— Спасибо.
— Не за что. Думаю, нам надо поворачивать назад… — Я обернулся и обомлел. Позади тоже была темная вода. Мы стояли на острове. На очень маленьком островке. И с каждой минутой он становился все меньше и меньше.
Я смотрел на вспенившуюся воду, и моя рука невольно потянулась к мечу. Почему, сам не знаю. Ведь мечи против наводнения бессильны. Но мой меч особенный! Однако стоило мне коснуться рукояти, как я понял, почувствовал, что эта река тоже не подчинится. Кто-то сотворил наводнение специально.
И тут я услышал смех. Вернее, неприятное хихиканье. Я стал оглядываться в поисках насмешника. Шиара схватила меня за руку:
— Дейстар! Вон там!
Я обернулся. Прислонившись спиной к дереву, стоял незнакомец. У него были черные волосы, ниспадавшие на синий плащ. В руке он держал колдовской посох. Мне не понравилось, как этот незнакомец смотрел на Шиару.
— Ну, маленькая Огненная ведьма, кажется, я нагнал тебя, — сказал он.
— Оставь меня в покое! — вскричала Шиара. — Или я сожгу и твой посох тоже!
Колдун захихикал снова. Делал он это и в самом деле отвратительно.
— О, не думаю. Я предпринял кое-какие предосторожности. Видишь? — Он обвел посохом окружавшую нас воду и снисходительно улыбнулся. — Или ты не знаешь, что огненное волшебство не может пересечь воду?
— Волшебство, может, и не одолеет воду, зато мы можем преодолеть, — сказал я, начиная чувствовать к колдунам ту же неприязнь, что и Шиара. — Пойдем, Шиара. Здесь наверняка не глубоко.
— Где ты нашла этого героя? — ехидно спросил колдун. Шиара даже не взглянула на него. Колдун рассмеялся. Злой смех его мне понравился не больше, чем злорадное хихиканье. — Не поразвлечь ли его чем-нибудь? Чудовищем, например, — продолжал колдун, — Герои любят сражаться с чудовищами. — Он взмахнул посохом.
Вода перед нашим островком стала быстро сгущаться. Я и отшатнуться не успел, как перед нами выросло настоящее чудовище. Вернее, над нашими головами покачивалась гигантская змеиная голова, с которой стекали струи воды. А тело чудовища продолжало расти и меняться, потому что оно ведь было сотворено из текучей воды. Но вскоре стало совершенно ясно, что перед нами настоящая змея.
Она устремилась ко мне. Я успел увернуться и выхватил меч. Шиара пронзительно закричала. Волосы ее метнули огненную молнию. Змея зашипела, и облако пара отлетело от ее головы. Однако она не казалась ни поверженной, ни даже сколько-нибудь раненной. Сгустившаяся вода как бы заткнула рану. Я услышал торжествующий смех колдуна.
— Боюсь, юная ведьма, твое огненное волшебство здесь бессильно, — сказал он. — Тебе пришлось бы вскипятить всю реку, превратить всю воду в пар, чтобы мое чудовище исчезло. Но вряд ли у тебя хватит сил на это. Жаль, не правда ли? Но потерпи. Через минуту наступит и твоя очередь. Надеюсь, после этого Главный колдун подарит мне свою благосклонность.
Голова змеи ринулась на меня снова. Но теперь я был готов к нападению. И хотя бросок змеи был стремительным, успел ударить ее мечом. Впрочем, я не был уверен, что меч, грозный для всего живого, сможет как-то повредить обыкновенной текучей воде.