KnigaRead.com/

Людмила Ардова - Круг костра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Людмила Ардова - Круг костра". Жанр: Детская фантастика издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Это тебе за нарушение правил!

— Ну что, теперь вы уйдете?! — усмехнулась Джейн.

— Размечталась! — сказала Илзе, — даже и не подумаем уходить.

— Я так и знала, что они обманут! Обманщики! — закричала Лера.

— Нет! Они уйдут, — сказала Василиса. Она неожиданно появилась неизвестно откуда на площадке вместе с Челом.

Ребята открыли рты от удивления.

— Как у них получается, — прошептал Вовка, — прямо из воздуха.

— Правила таковы, что проигравшая группа не может ничего изменить. Эти ребята покидают Волшебный мир. Мы дадим лишь один день им на сборы и на размышления, но лишаем всех способностей!

Настя с ненавистью смотрела на племя Акул.

— Победа! — закричала Джейн.

— Гип, гип! Ура! — орали Вовка и Тэдик.

Ощущение победы приятно сводило с ума! Ребята обнимались, хлопали друг друга по спине.

Такое ни один колдовской коктейль в мире не даст почувствовать — ощущение победителя, который рисковал многим, чтобы добиться цели, и добился ее.

— Побеждать, черт возьми, как сказал бы д'Артаньян, приятно, — выдал Вовка.

— Ну ты, " мушкетер", — поддел его насмешливо Вадик.

— А что, мы тут все были один за всех…и все за одного! — засмеялась Тая.



Глава 38 Голосование

После миссия Лестница ребята ощутили какое-то освобождение и грусть, предчувствие приближающейся разлуки.

Они, словно в награду за свои "подвиги", целый день захотели провести, гуляя по городу "просто так" и наслаждаясь жизнью.

Девочки отправились по своим делам, Вадик пошел навестить Хананана, а Тэдо и Вовка решили покататься на роликах в сквере. Вовка пыхтел, потому что у Тэдо лучше получалось. Но он не сдавался — падал, вставал и снова делал разбег, догоняя по кривым дорожкам сквера своего друга. Но вдруг он заметил что-то необычное, словно кто-то толкнул его в бок.

— Смотри! Василиса! — крикнул ему Тэдо.

— Надо за ней идти, — прошептал Вовка.

Василиса его интриговала. Некоторые люди невольно вызывают ощущение тайны. Василиса была загадкой, так же, как Чел. Кто они? Чем занимаются? Где живут? Почему помогают им? И кто за всем этим стоит? Вот сколько вопросов проносилось в Вовкиной голове

— Зачем? — удивился Тэдик.

— Она все знает. Я хочу выяснить — что. Идем!

И ребята, используя маскировку, тихо пошли за Василисой.

Она долго блуждала по городу и, наконец, привела ребят к огромному парку. Людей в нем не было ни души. Только маленькая рыжая белка прыгнула на ветку высокого дерева, махнув перед носом у Вовки своим пушистым хвостом.

Вдруг Василиса дети увидели, как на поляну спускается с неба огромная вытянутая блестящая сфера. Металл, из которого она была сделана, был какой то…ненастоящий, да и металл ли.

Сфера открылась, как огромный цветок, и вот ребята заметили, что кроме Василисы на поляне есть еще какие-то люди, и они спешат к входу. Василиса тоже пошла туда.

— Идем!

Вовка дернул Тэдо за рукав.

— Зачем?

— Идем!

Они рысью проскочили внутрь сферы и попали на маленькие блестящие лесенки, парящие в воздухе, когда мальчики вступили на них, лесенки сами понеслись наверх к огромному залу.

Сфера закачалась и стала медленно подниматься. Огромный купол был совершенно прозрачный, и мальчики увидели, как у них под ногами проплывают город, леса, поля. Их охватило восхищение, смешанное с ужасом.

Как они прошли все слои атмосферы — было непонятно, — словно провалились в один миг. Но вот они уже плывут по орбите Земли или той планеты, что была очень на нее похожа. А тем временем, в зале, появился огромный овальный стол. Никогда дети таких столов не видели. Он был необычен уже тем, что на нем, как на экране, шло постоянное изображение. Мелькали дома, люди, горы, каналы.

— Город! Это же наш город! — чуть было не закричал Вова. Он толкнул Тэдо локтем, тот толкнул Вовку в ответ — значит, он тоже заметил.

Зал не был пуст. За столом в живописных позах расположились двенадцать странных существ.

Восемь из них были наблюдателями Детской академии, три — представителями конклава, один — независимым арбитром.

Некоторых Вова и Тэдо уже знали: Василису и Челентано. Но, конечно же, их внимание привлекли сразу самые необычные существа.

Три показались им инопланетянами — так, во всяком случае, они выглядели. Один напоминал чем-то дождь, и Вовка мысленно назвал его Серебряным Дождем — мельчайшие частички неизвестного вещества носились вверх-вниз сверкающим столбом. Иногда он принимал силуэт животного или человека, хмурился или улыбался. Рядом танцевало разноцветное перевернутое Облако. То же было ничего себе! А вот Золотой Дым! Он колебался огромными завитками, и они рисовали в комнате разные рисунки.

Если не обращать внимание на этих троих, то остальные казались вполне заурядными персонами, но и среди них некоторые выделялись, благодаря…своей уникальности.

Например, Единорог. Не каждый день увидишь такого зверя. Он был Белоснежный! Белее самой белоснежной Белизны! И огромный! И Благородный! Его рог сиял золотистым облачком, а нежно-голубые глаза были самим воплощением печали и скорби по несовершенству мира.

Рядом с ним восседало совсем непохожее по виду и по характеру существо.

Наряд его состоял из песцовых шкурок — многочисленных хвостиков внахлест, а оборка из горностаев создавала вовсе фантастическое впечатление. Он был такой…широкий, как мохнатая елка. Но самым удивительным в этом персонаже оказалось то….что лицо его поминутно менялось: то превращалось в лицо красивейшей девушки, то становилось мордой волка или маской воина. В общем, это был Локки, скандинавский бог — шутник и азартный парень, и, как известно, Большой Спорщик. Спорщик с большой буквы!

Неудивительно, что он стал наблюдателем детской академии — ведь одна из составляющих детства является вечная страсть к спорам. Дети постоянно что-то доказывают друг другу. Ищут истину в "осколках непонимания". Почему же повзрослев, они перестают ее искать, перестают доказывать себе и другим правду и неправду? Почему их доказательства терпят метаморфозы в зависимости от ситуации, от выгоды и других причин?

Получается, что самые честные судьи на земле — дети. Даже наиболее хитроумные, "продуманные" из них, все-таки, бесхитростны.

Локки занял нереально широкое кресло — оно просто раздвинулось под ним. Могло бы уместиться два, а то и три человека.

Он откинул полу своей шубы и шумно вздохнул.

— Не жарко! Может кондиционер включить? — участливо спросил Челентано.

— К вопросу о жаре, — проухал Локки, — что является жарой для пингвина, а что для крокодила? Все относительно, мой друг.

— Что является шортами, а что шубой, — не унимался Чел.

— К вопросу о шубах, смотрите, еще одна шуба пожаловала! — сказала Василиса, — здравствуй, уважаемый Биг Фут! Мы счастливы видеть тебя. Ты точен, как часы.

— Да….- нежно промурлыкал Биг Фут, — один фанат подарил мне часы.

На груди у этого странного гостя и впрямь болтались часы на огромной цепочке.

Он сел слева от Василисы. Дети впервые видели такое необычное существо. Огромный, пушистый — не то зверь, не то человек. Ясные, то ли голубые, то ли зеленые, глаза весело мигали, рожа была немного наивной и приветливой. Из-под стола выглядывали огромные лапы. А на голове у парня лихо сидела мушкетерская шляпа. "Снежный человек", — решил Вовка.

Парня звали Биг Фут! Что в переводе с английского означает Большая Нога.

— Ну что посоревнуемся: чья шуба краше! — ехидно подступился Локки к Биг Футу.

— Песцы в тундре плачут! — добродушно отпарировал Биг Фут, — а у вас шапка не продается?

На голове Локки сидела шапка-ушанка из песца.

— Неаааа! Ишь ты! Размечтался!

Знакомая уже всем Василиса казалась вполне обычной женщиной, в толстом вязаном свитере с горлышком, в синих джинсах. Русые волосы собраны в пучок. Лицо — умное, доброе и решительное. Она вся такая…своя. Простая и домашняя.

Рядом с ней разместился некто полосатый. Это был Васильич — дядька с толстым животом, краснолицый, обветренный, с густыми усами щеткой, одетый в толстую фланелевую тельняшку; на лысой голове плотно сидела бейсболка. Он что-то бубнил себе под нос, и лицо его сделалось…недовольное, словно он чего-то неприятного объелся.

— Ворчун и старый пердун, — дал ему шепотом краткую характеристику Вовка.

Знакомый детям Челентано, человек лет тридцати пяти, имевший веселый открытый взгляд и огнестрельное оружие, сидел не как все нормальные люди — он предпочитал подлокотник кресла. Это немного приподнимало его над остальными, давало лучший обзор.

Молодой светловолосый парень по имени Андрей, которого все почему-то называли то Пионер, то Ударник, вообще, расположился на краю стола. На нем болтался красный шелковый галстук-косынка с обкусанными концами, весело торчавшими на загорелой шее. Пятнистая футболка с крокодилом тоже выглядела…симпатично. Еще были в наличии огромные бермуды цвета хаки, а на руках — тяжелые металлические браслеты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*