KnigaRead.com/

Лене Йоргенсен - Свежая роза

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лене Йоргенсен, "Свежая роза" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Корнелия быстро коснулась своей щеки, но, конечно, не нашла никакой колючки.

* * *

Корнелия вызывающе посмотрела на нее и отломила большой кусок теплого оранжевого хлеба.

— Ммммм! Как вкусно! — заявила она, прожевав первый кусок, и улыбнулась Сахе. Старичок просиял от удовольствия.

Пока Саха замешивал тесто для хлеба из магнолиевого масла и георгиновой муки, Стражницы обсуждали его рассказ.

— Интересно, что затевает Азор? — спросила Тарани.

— Разорить жителей Фану, — ответила Ирма, кивая на Саху. — Она решила подчинить их и уничтожить.

— Но мы же ничего еще точно не знаем, — пылко прервала ее Корнелия. — Мы с ней даже не знакомы. Нам следует хорошенько осмотреться…

Ирма насмешливо фыркнула.

— Конечно, мы осмотримся, — умиротворяюще произнесла Вилл. — Только Ночные Тени Азор не сеют радость и счастье, не так ли? И жителей Фану лишили всего…

Саха принес свежеиспеченный душистый хлеб.

— Ешьте, ешьте. Вы должны набраться сил.

Он с тревогой взглянул на Корнелию. Эта девочка была особенно бледной.

— Нет, нет! — воскликнула Вилл. — Мы не можем лишать вас последнего куска хлеба!

Корнелия вызывающе посмотрела на нее и отломила большой кусок теплого оранжевого хлеба.

— Ммммм! Как вкусно! — заявила она, прожевав первый кусок, и улыбнулась Сахе. Старичок просиял от удовольствия.

Глава 7. Азор

Саха уверенно вел девочек по лабиринту городских улиц. Стражницам приходилось бежать, чтобы не отстать от него. Снова на них нахлынула вонь гниющих растений, под ногами кружились сухие листья. Из-за ворот доносились споры и крики. На темных улицах было очень мало горожан, и все они быстро шли в том же направлении, что и Саха: к Розовому Саду и Прекрасной Розе. К Азор.

Стражниц обогнала юная пара: черные гладкие волосы, бледные сердитые лица. На щеке девушки темнела длинная отметина. Колючка под кожей! Хай Лин невольно вскрикнула. Юноша обернулся, уставился на нее сверкающими злобой глазами и прошипел:

— В чем дело?

Хай Лин спокойно взглянула на него и увидела, что и его щека отмечена темным шипом.

Компания завернула за угол. Саха провел девочек в ворота и указал на запертую дверь в глубине аллеи.

Эту дверь невозможно было не заметить, потому что она была красиво раскрашена. По дверной раме вился стебель розы, а в середине створки покачивался бутон, будто был настоящим, а не нарисованным.

— Хорошо, что дверь еще не выцвела, — сказал Саха, вытаскивая из кармана черную коробочку и церемонно протягивая ее Корнелии.

— Ой… Он уже делает ей предложение! — пробормотала Ирма на ухо Тарани, и та не выдержала и рассмеялась.

Только Корнелия ничего не видела и не слышала. Она сосредоточенно смотрела на расписную дверь.

Вилл взяла коробочку и открыла ее.

На подушечке лежала крохотная головка, примерно с детский кулачок. С одного уха свисала короткая золотая цепочка.

— Усохшая голова! — вскрикнула Ирма так громко, что даже Корнелия обернулась. И все уставились на головку.

Приоткрылся один крошечный глаз. Затем другой. Розовый язычок облизал сухие губы, прозвучал сердитый пронзительный голосок:

— Сама ты усохшая голова, маленькая мисс Острый Язычок! Что за фокусы! Я просыпаюсь в середине века, возможно, без веской причины, и сразу же приходится выслушивать оскорбления — усохшая голова, ну, надо же! Неужели вы, невежественные женщины, никогда не слышали о Хабагусе? Знатном роде, который может проследить своих предков до…

Саха оборвал болтовню, резко захлопнув крышку коробочки. Правда, из нее всё еще слышалось невнятное бормотание.

— Это Хабагус, — извиняющимся тоном объяснил Саха. — Волшебный следопыт. Он знает все, даже самые темные, улочки Фану. Более того, только он во всем городе-государстве знает дорогу к тайному входу в Розовый Сад. Он также предупредит вас о любой приближающейся опасности. Хранитель Розы доверил его мне, когда мы еще были друзьями. Хабагусом можно воспользоваться только один раз в сто лет и только в том случае, если Прекрасной Розе грозит серьезная опасность.

Вилл взъерошила волосы и уже открыла рот, чтобы сказать: обнаружение и открывание тайных дверей для чародеек не такая уж трудная работа.

— Знаю, знаю, — быстро сказал Саха, поднимая руку. — Я знаю про ваши волшебные чары. И всё же возьмите с собой Хабагуса. Может, он вам пригодится. Его зовут Ака. А теперь позвольте откланяться. Оставляю вас с вашим заданием. С вашим заданием.


Саха скрестил руки на груди, склонил голову, развернулся и поспешил домой.

* * *

— Может, дадим знатному Аке попробовать? — спросила Вилл, открывая коробочку.

— …и я могу проследить свою родословную на 2700 лет назад! По прямой линии. Сомневаюсь, что хотя бы одна из этих девчонок может сделать то же самое. Вряд ли, мои заносчивые сударыни, вряд ли. И еще могу вам сказать…

Голос Аки резал слух. Ирма глубоко вдохнула воздух, приблизила лицо почти к самой головке и заорала:

— Заткнись!

Струя воздуха из ее рта затрепала редкие волосенки на головке Аки, и он примолк, обиженно поджав губы.

— Нам предстоит работа. Она требует тишины. Если понадобится твоя помощь, мы попросим. Ясно?

— Как дамы пожелают, — сердито ответил Ака.

Тарани подхватила золотую цепочку и закрепила Хабагуса на своем запястье.

К расписанной розами двери подошла мать с двумя маленькими детьми. Дети упирались и хныкали, а мать упрямо тащила их за собой. Даже издали девочки разглядели длинные тени на щеках матери и детей.

— Метка Азор, — прошептала Вилл. — Вперед! Проскользнем вместе с ними.

Женщина трижды стукнула в дверь с розой, и та медленно открылась.

Глава 8. Прекрасная Роза

— Ах! Какая красота! — сказала ошеломленная Хай Лин. Остановившись сразу за дверью, Стражницы оказались во внутреннем дворе, похожем на двор Сахи. Только этот был больше и украшен по-королевски. Золотая, серебряная и ярко-синяя стенная мозаика. Фонтан, распыляющий множество тончайших водяных струй, а на конце каждой трубочки подпрыгивали маленькие зеленые изумруды и красные рубины.

В центре двора росла Прекрасная Роза. Каждый из больших белых цветов был окружен сияющим ореолом, и дивный свет розового куста пронизывал полутьму двора.

— Какая красота, — повторила Хай Лин, зачарованно глядя на Розу.

Но Корнелия смотрела не на Розу, а на Азор, сидевшую на троне рядом с Розой. Корнелия втянула носом воздух и сразу же ощутила сильный цветочный аромат. Она узнала этот запах. Тот самый аромат роз, что она вдыхала в Хитерфилде.

Аромат, такой сильный, такой соблазнительный, окутал ее и наполнил счастьем…

Вдруг Корнелия почувствовала головокружение, словно ее обворожили. Она рассеянно улыбнулась, не сводя глаз с Азор.

Величественная и могущественная, гораздо выше ростом, чем любой из хрупких жителей Фану; она явно была здесь главной. Сидевшие на плитках горожане образовали вокруг нее кольцо и с восхищением следили за каждым ее движением. Азор непрерывно поглаживала листья Розы, и зрители вздыхали от избытка чувств каждый раз, как она подносила к лицу цветок и наслаждалась его ароматом.

Азор смеялась и улыбалась людям, собравшимся у ее ног, разговаривала с ними и царственным движением отбрасывала назад длинные черные волосы.

* * *

— Наверное, это Хранитель Розы, — прошептала Вилл, кивая на старика, сидевшего на низкой скамеечке рядом с Азор. Усталый и молчаливый, он растерянно смотрел на Прекрасную Розу. Одна его щека покраснела и распухла, из нее торчали маленькие острые шипы.

Стражницы осторожно подошли поближе. Свежий сладкий аромат Розы стал сильнее.

— Смотрите! Смотрите на Розу, — тихо сказала Вилл. И теперь все увидели, что сияющие лепестки поникли.

— Она увядает, — прошептала Вилл. Действительно, края прекрасных лепестков почернели, пожелтевшие листья туго свернулись на сухих ветвях.

Азор снова откинула длинные волосы и рассмеялась.

— Посмотрите на ее волосы, — пробормотала Тарани. — Какие жесткие, с зеленым отливом!

— А ногти! — нахмурилась Хай Лин. — Коричневые и острые, как шипы.

— Да, но взгляните на Корнелию, — испуганно прошептала Ирма. — Она как будто вот-вот попросит парочку косметических советов!

Все резко повернулись к Корнелии. Та зачарованно таращилась на Азор и даже сделала несколько шагов в ее сторону. Распахнутые глаза Корнелии сияли, губы расплылись в легкой счастливой улыбке.

— Корни! Стой… — окликнула Вилл.

Однако Азор уже заметила в толпе Корнелию и улыбнулась ей такой же счастливой улыбкой.

Затем Азор кивком подозвала Корнелию и протянула руку. Ее пальцы оказались похожими на веточки, покрытые шипами. Порыв ветра взметнул тяжелые зеленоватые волосы Азор, и они зашевелились, словно живые.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*