KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская фантастика » Владислав Крапивин - Бабочка на штанге

Владислав Крапивин - Бабочка на штанге

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Владислав Крапивин - Бабочка на штанге". Жанр: Детская фантастика издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Кто сговорился? — удивились разом несколько человек.


Чибис объяснил сквозь зубы:


— Маргарита и… тот, кто озабочен моим воспитанием.


Толстый Даня Панкратов, который всегда больше всех страдал от жары, выговорил:


— Мне бы таких озабоченных. А то скоро копыта откину в этом френче…


Забренчал звонок, и возникла наша дорогая «классная мама». То есть Маргарита Дмитриевна. Она учила нас русскому и литературе.


— Рассаживаемся быстро! Почему вы всегда пыхтите и возитесь, как усталые буренки в стойле?


Мы пыхтели и возились, потому что стягивали пиджаки. За открытыми окнами нарастал зной и вливался в класс.


— Неужели нельзя снять свою амуницию заранее?.. Кто не сделал домашнее задание, признавайтесь сразу, тогда так и быть, обойдемся без двоек. А кто ничего не написал, но будет сидеть с умным видом… А, Панкратов! У тебя в тетради, конечно чисто, как в снежном поле?


— Нет, у меня вопрос, — пропыхтел Даня и поднялся, стягивая тесный рукав. — Почему одни имеют право ходить в летних шмотках, а другие должны жариться, как в инкубаторе?


— Это ты о чем, Панкратов?


— Это он о Чибисове, — ласково подсказала Наташка Белкина, ехидная такая личность.


— А! Здесь особый случай! Чибисов не «имеет право», а «обязан» ходить так. По настоянию его тети. Она решила, что он вообразил себя чересчур взрослым и позволяет выходки, несвойственные школьнику двенадцати лет. Вот пусть и ощутит себя снова ребенком в коротких штанишках.


Сразу, конечно, раздались вопросы: что за выходки?


— Это вы спросите у него! Пусть расскажет… если хватит храбрости.


— У него, наверно, хватит, — сказал Бабаклара. — Но мы не будем спрашивать, это неэтично…


— Неэтично заниматься болтовней на уроке и отвлекать учителя… Быстро открыли тетради!.. Панкратов, тебе особое приглашение?


— Наверно, сигареты смолил за сараем с соседскими пацанами. Вот и все грехи, — заметил Даня.


— Или лазил по сайтам с эротической тематикой, — догадливо сказал Юрик Демьянов по кличке «Аньчик» (сокращенно от «Анекдот»).


— Чё по ним лазить-то! — зашумели в классе. — Этого добра теперь на любом телеканале, только включи… Аж тошно…


А Крупа высказал догадку, что у чибисовой тетушки просто «поехала крыша».


— Да, — гласился Бабаклара. И академически разъяснил: — Она не сознает, что коэффициент взросления школьника зависит не от фасона штанишек, а оттого, что у них внутри.


Наступило любопытное молчание: как отнесется к такому суждению мама Рита? Она помолчала и утомленно произнесла:


— Убирайся. Из класса и из школы. И чтобы без родителей сюда ни ногой…


Бабаклара неспешно уложил рюкзак и направился к дверям. На него смотрели с завистью. Знали, что до завтра мама Рита забудет его высказывание (да и что он такого сказал?), а сегодня у человека — подарок судьбы, выходной…




Больше про Чибиса не говорили и не обращали на него внимания (или делали вид, что не обращают). Лишь Наташка Белкина один раз не выдержала, показала свою натуру.


После третьего урока мы, забрав рюкзаки, отправились из кабинета математики в кабинет биологии, но оказалось, что он еще занят: семиклассники заканчивали какие-то опыты. Мы расселись на подоконниках. Я оказался у окна вместе с Чибисом, подпрыгнул, сел рядом. Сидеть молча было неловко, я спросил:


— Можешь перевести два абзаца по английскому? Я не успел…


— Давай учебник…


Он положил книгу на незагорелые коленки и в одну минуту пересказал мне русский текст. Внятно и толково.


— Запомнил?


— Конечно… Слушай, где ты так научился английскому? Прямо как… Гари Поттер какой-то…


Он усмехнулся:


— Все та же тетушка. Она раньше работала переводчицей. А меня натаскивала с трех лет… В общем-то и правильно делала…


Тетушка Чибиса представилась мне этакой сухопарой дамой вроде постаревшей Мери Поппинс.


— Строгая особа, да?


— Угу… — охотно согласился Чибис. И вдруг объяснил: — По правде говоря, она даже не родственница. Просто соседка. Но мы живем вместе с давних пор. Она еще мать воспитывала в ее девчоночьи времена. Та ей до сих пор ни в чем не перечит. И меня отдала ей… в полное распоряжение. Тем более что самой некогда меня учить уму-разуму…


— Почему? — машинально спросил я.


— Она проводница на дальних поездах.


— А… отец? — дернуло меня за язык.


Чибис ответил коротко:


— Сапер был. Под Грозным…


Я выругал себя и заткнулся. А Чибис проговорил беззаботно (может, излишне беззаботно):


— Наверно, пора закусить… — И вытащил из рюкзачка пачку печенья. Видимо, он, как и я, не ел школьные обеды.


— В столовую не ходишь?


— Ну ее… эти сосиски тошнотворные…


— Я тоже не люблю…


— Хочешь? — он протянул пачку.


Я взял две твердые галеты… Хорошо, что не сладкие. Но плохо, что сухие. У меня в рюкзаке была баночка спрайта, я вытащил, оторвал язычок. Брызнуло в нос.


— Глотнешь? — спросил я Чибиса.


— Сначала ты…


Я поглотал тепловатую шипучку, тогда и Чибис приложился к банке.


Мимо сновали ребята, но на Чибиса и меня не обращали внимания. И только Натка Белкина остановилась и наклонила кудрявую, как у куклы головку. Пропела:


— Чи-ибис! Я сразу хотела сказать. Какой ты сегодня симпатичный… Особенно эти пуговки… И нахально так подергала желтую пуговицу у него на животе.


— Убери лапы, — ровным голосом сказал Чибис.


— Ну чего ты! Я же по правде… А хочешь поиграть в лошадки?


— Как это? — опрометчиво спросил Чибис.


— Разве не знаешь, как жеребчики кусаются? — Она изобразила скрюченными пальцами «зубастую пасть», хихикнула и цапнула Чибиса повыше колена. Чибис взвизгнул и вскинул колени до ушей.


— Дура!


— Ой, а ты боишься щупалок! Вот смешно! Как девочка…


— Наталья, глянь сюда! — быстро сказал я. Зажал пальцем отверстие в банке, взболтнул жидкость. Наташка удивленно глянула, а я убрал палец, и ей в лицо ударила пенная струя.


— А-а-а! Идиоты!.. — Она закрыла щеки и побежала прочь, мелькая белыми гольфиками и бантами на кудряшках. Наверняка, жаловаться маме Рите.


— Сама виновата, корова, — сказал я вслед Белкиной, вовсе не похожей на корову.


Чибис дышал виновато. Признался:


— Я правда щекотки боюсь больше боли… Если попаду в плен к врагам, из меня запросто вытянут все тайны…


— Не вытянут, — утешил я. — В этих случаях организм ставит нервную блокировку. Я читал… Глотни еще.


Мы допили спрайт, и увидели, что можно уже идти в кабинет. Но продолжали сидеть. Мне хотелось спросить: чего такого натворил Чибис, что тетка решила «укоротить его взрослость». Но, конечно, я не решался.


Чибис вертел в ладонях пустую банку.


— Можно, я возьму ее?


— Возьми, пожалуйста… А зачем она тебе?


— Я собираю такие… И сдаю в одну кафешку. Хозяин платит пятьдесят копеек за штуку…


Я не знал, что сказать. Неужели у Чибиса такая обездоленная жизнь? Наконец выговорил:


— Это же гроши


— Да… Но все же хоть какие-то карманные деньги. И, кроме того, просто интересно. Вроде как рыбацкий азарт: какой будет улов… — Он повозился быстро глянул сбоку и вдруг признался: — На этом я вчера и погорел…


— Как?


— Ходил по бульвару недалеко от цирка, там веранда со столиками. Те, кто пиво лакает, кидают банки в урны или оставляют на столах. А я незаметно подбираю… И вот с одного стола смёл сразу четыре посудины. Три пустые, а в одной остаток булькает. Пустые я — в сумку, а недопитую… думаю, надо вылить. А жарища такая же, как сегодня. Ну, меня будто под локоть толкнули: присосался и давай глотать. Гадость, конечно, зато холодная… Ну и… ничего же не случается безнаказанно. Глядь, мимо движется мадам Инесса Мефодьевна, знакомая моей тетушки. «Ах, Максим! Как ты можешь! Я все расскажу Агнессе Константиновне!»


— И рассказала?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*