Кэрол Мэтас - Клонирование Миранды
Думаю, в конце концов, у меня с родителями как-то восстановятся нормальные отношения. По крайней мере, они забрали Ариэль.
И согласились на все мои требования. Естественно, это их очень огорчило. Однако теперь жизнь и смерть им не подвластны. Конечно, можно позволить им продолжать их эксперименты. Тогда у меня всегда была бы «страховка». Но я хочу быть как все. И нельзя выращивать людей на запчасти. Плохо, что доктор Муллен продолжает свои исследования в области ДНК. Он так и не осознал своей вины. Он просто занимается наукой и не думает о возможных последствиях. Однако теперь он под контролем — по крайней мере, я на это надеюсь.
— Пожалуйста, пробуждайся, — вновь говорит мне Ариэль.
— Пожалуйста, просыпайся, — поправляю я ее. Она обнимает меня и толкает:
— Ты хорошая учительница.
— А ты хорошая младшая сестренка, — говорю я, толкая ее в ответ. — Я уже проснулась.
— Хорошо.
— Да, — улыбаюсь я. — Все хорошо.
Автор выражает благодарность:
Моему литературному агенту Эшли Грейсону, который предложил мне написать книгу про клонирование; моему другу Перри Ноделмену, который помог мне своими конструктивными критическими замечаниями и подсказал некоторые идеи; доктору Натану Кобрински, который помог мне в выборе болезни для Миранды и рассказал о ее симптомах; Эрику Мерсеру, доктору философии, который не пожалел своего времени, чтобы проконсультировать меня по вопросам генетики; моему редактору Диане Кернер, с которой всегда приятно работать; моему мужу Перу Браску, который читал рукопись главу за главой и постоянно спрашивал меня: «Что будет дальше?», так что мне приходилось быстрее писать следующий эпизод.
Наконец, выражаю благодарность моей маленькой кузине Миранде Бэран, которая дала имя главному персонажу и подсказала аналогии с «Бурей» Шекспира.