KnigaRead.com/

Джеймс Дашнер - Мятеж во времени

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Дашнер, "Мятеж во времени" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Этого не было в его биографии, — заявил Дак. — А я читал очень подробную биографию!

— Об этом никогда не упоминалось в публичных источниках, — объяснила Мари. — На похоронах Александра Аристотеля посетило очень яркое видение — он увидел Александра тем великим полководцем и правителем, которым тот должен был стать. Но Аристотель понимал, что о таком видении следует помалкивать — в конце концов, на трон взошел Каран, и публично усомниться в его праве на престол было сродни измене. Поэтому Аристотель поделился своим знанием лишь с узким кругом преданных друзей и учеников. Это были первые Историки, они заложили традицию, продолжавшуюся в разных странах на протяжении долгих столетий, записывать все последующие Отголоски. Таким образом, в нашем распоряжении имеется настоящая — и очень подробная — тайная история.

— Тайная история, — завороженно повторил Дак. — Получается, есть еще одна история, которую можно изучать?

Сэра только глаза закатила.

Бринт откашлялся.

— И вот теперь мы вплотную подошли к Катаклизму. Всего на протяжении истории было задокументировано более дюжины Переломов, отвечающих критериям Аристотеля. Я имею в виду события, имеющие серьезные последствия — такие, например, как похищение первой леди или провал высадки в Европе в ходе Второй мировой войны. Эти Переломы не просто обернулись катастрофами, они серьезно повредили саму реальность! Одно из следствий этого — Отголоски. Учащение и возрастающий размах стихийных бедствий — другое. Все разваливается на глазах, как вы сами прекрасно видите.

Дак задумался над его словами. Как пламенный любитель истории, он, разумеется, не мог не видеть, что число землетрясений, ураганов, торнадо и извержений вулканов стремительно возрастает с каждым столетием. Но мысль о том, что это как-то связано с нарушением некоего истинного хода истории, казалась… просто бредом. Абсолютным, чистейшим безумием.

— Я понимаю, о чем ты думаешь, — сказал ему Бринт. — И допускаю, что мой рассказ может показаться невероятным. Но клянусь тебе честью Историка — а я посвятил этому делу всю свою жизнь, — что это правда.

— На самом деле все намного сложнее, чем мы вам рассказали, — добавила Мари. — Мы донесли до вас лишь саму суть. Аристотель создал общество, которое должно было столетие за столетием тщательно отслеживать и фиксировать все Великие Переломы истории в надежде, что когда-нибудь Историки совершат путешествие в прошлое и исправят все, что следует исправить. Вот так обстоят дела на сегодняшний момент.

Бринт побарабанил пальцами по столу.

— Конечно, не стоит забывать об опасности еще более страшной, чем землетрясения и даже Отголоски.

Дак вопросительно посмотрел на него. Что еще за опасность?

— СК, — ответил Бринт. — Эта организация столь же древняя, как и Историки, хотя на протяжении всей своей истории она существовала под разными именами. И если человечество страдает от Переломов, то СК они только на руку. Надеюсь, вы понимаете, что наше намерение все изменить не встретит у них понимания?

— Бринт хочет сказать, — вмешалась Мари, — что у СК есть глаза и уши повсюду. И если они пронюхают, что мы тут затеваем, они прикончат нас всех и не поморщатся.

— Мы можем вас защитить, — сказал Бринт. — Но только в том случае, если вы отдадите нам Кольцо.

13

КРУТОЙ ПОВОРОТ

Сэре совсем не понравился тон Бринта, но еще меньше ей понравился новый поворот беседы. Она поспешно стиснула ладонь Дака, пока тот не поторопился с ответом. Нет, здесь нужно было действовать с умом. Посмешишь — людей насмешишь.

— Полагаю, дело ясное, — продолжал Бринт. — Нам нужно Кольцо, чтобы ознакомиться с его устройством, вскрыть, так сказать, технологию. Затем мы создадим собственное Кольцо бесконечности и начнем процесс выправления истории. — Теперь оба они, Бринт и Мари, сверлили взглядами Дака, который по-прежнему прижимал Кольцо к груди.

— Э-э-э-э, — протянул Дак, прежде чем Сэра успела его остановить. — Я даже не знаю. Не спорю, в том, что вы сказали, есть определенный смысл, однако… Видите ли, Кольцо нужно мне самому. Я должен найти своих маму и папу.

Сэра знала, что Даку можно было запросто навесить любой лапши на уши, он был доверчив до безобразия. Следовательно, защищать их общие интересы должна была она, и к счастью, за аргументами Сэра в карман не полезла.

— Простите, а откуда вы узнали о том, что у нас есть действующий прибор для путешествия во времени? — невинно поинтересовалась она. — Вы что, сканируете территорию в поисках блуждающих хрононов?

Бринт бросил быстрый взгляд на Мари.

— Э-э-э-э… Ну да, конечно, мы всегда это делаем… Именно так мы и поняли, что происходит!

Сэра презрительно фыркнула. Она и не думала, что ей удастся так легко одурачить их!

— Никаких хрононов в природе не существует! Вы, Историки, банально шпионили за Смитами, да? Ну и чем вы лучше СК?

Бринт заблеял и залепетал какой-то вздор. Тогда Мари откашлялась и взяла разговор в свои руки:

— Да. Признаю. Мы… следили за родителями Дака. Но мы не такие, как СК, даю вам честное слово! Мы это делали вынужденно, для блага всего человечества! И потом, как вы думаете, откуда Смиты брали средства на свои исследования? Историки с самого начала втайне финансировали их, мы предоставляли им гранты через подставных лиц!

— Что, между прочим, — вставил Бринт, — дает нам некоторые права на технологию Кольца.

Сэра быстро обдумала все услышанное. Бринт и Мари казались людьми искренними. Но она все равно не собиралась позволить им наложить руки на Кольцо — по крайней мере, до тех пор, пока родители Дака не вернутся назад живыми и невредимыми. К тому же, если Бринт и Мари следили за лабораторией, они должны были знать, что Кольцо останется пустышкой без ее ноу-хау… как и без лиц, которые могут его активировать. Этим следовало воспользоваться.

— Если вам все известно о технологии, — спокойно заметила Сэра, — то вы прекрасно понимаете, что на изготовление нового прибора уйдут месяцы. По меньшей мере.

Бринт и Мари обменялись долгими, тревожными взглядами. Было очевидно, что столько времени у них нет.

— Мы вам нужны! — выпалил Дак. Глаза его радостно заблестели, когда он понял, к чему клонит Сэра. — Мы вам нужны, чтобы воспользоваться вот этим прибором! Мы уже испытали его. — Он повернулся к Сэре. — Мы все сможем! Мы сможем сделать все одновременно! Найти моих родителей и спасти мир. А может быть, даже избавиться от Отголосков.

Почему-то при этих словах у Сэры в животе все сжалось, как будто Дак врезал ей кулаком в солнечное сплетение. Станет ли ей легче жить без ложных воспоминаний о родителях? Или будет еще хуже? Она даже думать об этом не хотела.

Но она видела, что Бринт и Мари загнаны в угол. Они понимали, что Дак прав. Историки не могли обойтись без Дака и Сэры. Значит, нужно было ковать железо, пока горячо.

— Мы вам поможем, — заявила Сэра. — Но только если вы пообещаете помочь родителям Дака. Или так, или никак.

— Оставьте тяжелую работу взрослым, — предложил Бринт. Он обернулся к Мари, дождался ее недовольного кивка и только после этого продолжил: — Мы бросим все силы на выяснение того, что произошло с родителями Дака, а вас включим в состав нашей лучшей команды Историков. Наши люди возьмут на себя всю работу по исправлению Переломов, но их успех и сама жизнь будет зависеть от того, насколько точно вы сможете доставить их в нужное место. И от вашего беспрекословного послушания, разумеется! Им и так придется иметь дело со Стражами времени, так что не создавайте лишних проблем.

— Стражи времени? — переспросил Дак.

— Когда я сказал, что у СК глаза и уши повсюду, речь шла не только о нашем времени, — ответила Мари. — Видите ли, без Переломов СК бы никогда не удалось сосредоточить в своих руках всю власть над миром. А их Дама в красном никогда не стала бы вездесущей и всеведущей. Поэтому если путешествие во времени с самого начала было нашей единственной надеждой, то для СК появление такой возможности всегда было главной угрозой и страшным кошмаром. Если мы поклялись когда-нибудь вернуться назад и изменить прошлое, то они дали клятву никогда этого не допустить. Поэтому в каждом столетии они оставили отряды специально обученных людей, которые должны сорвать нашу миссию.

— Хотите сказать, что в прошлом есть специальные люди, которые ищут путешественников во времени? — подняла брови Сэра. — Но это же безумие!

— Нет, это блестящая стратегия, — возразила Мари. — Эти люди и есть Стражи времени. И у них есть приказ без колебаний уничтожить любого, в ком можно заподозрить гостя из будущего.

Сэра почувствовала, как у нее по спине поползли мурашки страха. В комнате снова наступила тишина, видимо, Бринт и Мари хотели, чтобы дети как следует представили себе всю степень грозящей опасности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*