Улисс Мур - Ключи от времени
— А наверху? — шёпотом спросил Джейсон.
— Что наверху?
Опять ярко сверкнула молния, и через несколько мгновений свет погас.
— Ох, нет, — прошептала Джулия.
— Ничего, сейчас загорится, — заверил Рик.
— Слышите? Слышите? — прошептал Джейсон.
Джулия неожиданно почувствовала, как повеяло холодом, и потянулась к ребятам, пытаясь найти их руки.
— Что слышно… Джейсон? — спросила она.
Все замолчали.
Теперь и Джулия слышала, как завывает ветер…
шумит дождь…
гремит гром…
ритмично постукивает оконная створка в башенке…
И раздаются чьи-то шаги.
Девочка закусила губу. Она так испугалась, что была бы рада, если бы рядом сейчас оказались папа и мама.
Вдруг она увидела лицо Рика, подсвеченное огнём.
— Зажигалка, — объяснил он. — Мой отец говорил, что всегда стоит иметь её при себе. — Он осторожно высвободил руку, которую держала Джулия, и добавил: — Пойду закрою окно в башенке.
— НЕТ! — взмолилась Джулия.
— Почему?
— Останься. Не уходи! — попросила она. — Будем здесь все вместе, пока не зажжётся свет.
— А вы не знаете, есть ли в доме свечи или фонарь? — спросил Рик и погасил зажигалку.
— Что случилось? — встревожился Джейсон.
— Пальцы обжёг, — объяснил Рик и вскоре снова щёлкнул колёсиком.
— Мне кажется, на кухне есть свечи. Я где-то видела их, — проговорила Джулия.
— Хорошо, сейчас схожу.
— НЕТ! — снова закричала Джулия, хватая его за руку.
Было решено, что добывать свечи они отправятся все вместе. Рик шёл впереди, время от времени освещая дорогу зажигалкой.
Едва они добрались до кухни, как свет включился. Лампочки мигали, а значит, могли погаснуть в любую минуту.
Ребята нашли три свечи, поднялись в башенку и уже в третий раз за этот день закрыли непослушную створку.
Спускаясь по лестнице, Рик задумчиво проговорил:
— А вы заметили, сколько окон в башенке?
— Ну да, четыре.
— Вот-вот. На каждой стене по окну. А помните: если четвёркой случайно откроешь. Это ведь может относиться и к окнам.
Джейсон подумал немного и решительно возразил:
— Нет, вряд ли. Четыре — это о ключах. Но ведь случайно… случайно.
— Случайного ничего не бывает. Значит, это судьба, — закончила его мысль Джулия.
Они включили свет в каменной комнате. Джейсон всё посматривал в окно.
Усевшись на полу возле двери, ребята стали внимательно рассматривать замочные скважины — четыре совершенно одинаковых отверстия, расположенных вот таким образом:
Нет, ничто не подсказывало, куда вставлять имевшиеся у них ключи.
— Думаю, нужно действовать наугад, — предложила наконец Джулия.
Рик покачал головой:
— Нельзя полагаться на случай. Тут определённо должен быть какой-то порядок. Какой-то подход. Волк, олень, ящерица, птица, я думаю — дятел. Какая же всё-таки связь между этими животными?
— Никакой. В послании говорится о случайном выборе, — напомнил ему Джейсон.
— Да помню я, что говорится в послании, — ответил Рик, — и всё же должно быть что-то!
— Давайте попробуем наугад, — настаивала Джулия. — Будут поворачиваться — значит подходят. Нет — значит не годятся.
— А если мы испортим какой-нибудь механизм? — возразил Рик. — Пожалуй, есть только одна возможность добраться до сокровищ. Попробуем вставить ключ с волком в верхнюю скважину.
— Почему? — удивился Джейсон.
— Потому что волк на букву «В». Первое, что приходит на ум, — выстроить ключи в алфавитном порядке.
— Хорошо, допустим, мы решили, что птица — это дятел, то тогда куда вставлять этот ключ? В правую скважину или в левую?
— А это точно дятел? — на всякий случай спросила Джулия. — Может, какая-нибудь другая птица?
— Дятел, дятел, не сомневайся, — заверил её Джейсон и протянул Рику следующий ключ — с ящерицей.
— Я тут подумал, — сказал Рик. — По-моему, это не ящерица, а хамелеон.
— Но ведь хамелеон — это тоже ящерица, какая разница? — удивилась Джулия.
— Вообще-то да, но. — Рик повертел ключ в руках. — У обычных ящериц глаза не такие. Это точно хамелеон. Я где-то читал, что они не только цвет меняют, но и имеют очень необычные глаза. Один глаз может смотреть вправо, а другой — влево, это помогает им охотиться, и веки почти сросшиеся.
— Не знала, что ты так хорошо разбираешься в животных, — восхитилась Джулия.
Оставался ключ с оленем. Тут было проще. Олень, он и есть олень, быком его не назовёшь. И всё же алфавитный порядок не подходил.
— Волк не станет есть ящерицу, — стала соображать Джулия.
— Олень не может съесть дятла… — продолжил Рик.
— Зато волк может задрать оленя, — заключил Джейсон.
Выстроить животных в пищевую цепочку не получалось. Тогда ребята принялись изучать зоны их обитания, посчитав верхнюю скважину северной, а нижнюю — южной.
— Хамелеоны водятся главным образом в Африке. Значит, этот ключ мы вставим вниз.
— А волки повсюду! — огорчилась Джулия.
Потеряв терпение, она взяла ключ с волком и решительно вставила его в верхнюю скважину.
Щёлк!
— Он повернулся! — обрадовалась девочка.
Мальчики удивились:
— Как это у тебя получилось?
— Очень просто — взяла, вставила и повернула. Давайте следующий!
— Но их три!
— Давайте оленя, — решила Джулия. — Вставлю его подальше от волка, вниз.
Щёлк!
— А теперь попробуем хамелеона! Пусть он будет справа.
Щёлк!
— И наконец, последний ключ — дятел. Ну-ка залетай в левую скважину!
Щёлк!
— Готово, — сказала Джулия, победно глядя на друзей.
— Что готово? — спросил Джейсон.
— Я открыла все четыре замка!
Рик слегка толкнул дверь. Она не поддалась. Тогда он взялся за головку одного из ключей и слегка потянул на себя — никакого эффекта.
— По-моему, дверь как была заперта, так и осталась.
Джулия ужасно расстроилась. Она ещё и ещё раз повернула все ключи.
Щёлк, щёлк, щёлк, щёлк!
Впустую. Дверь не открылась.
Рик улыбнулся:
— Ну что я говорил? Наугад не получается. Чтобы открыть дверь, нужно найти какое-то правило.
— Откройся! Откройся! — потребовал Джейсон, постучав кулаком по двери. Удары отозвались пугающим гулом.
— Слышали? — Мальчик приставил ухо к двери. — Там, за дверью, пустота…
Пока близнецы переставляли ключи из скважины в скважину, пытаясь подобрать нужную комбинацию, Рик взял перевод и начал изучать его строка за строкой.
Тройка укажет слово… Какое слово? Двойка поведёт к смерти… Что под этим понимать? Единица отправит вниз. Вниз? Куда?
Джейсон и Джулия уселись рядом с Риком.
Теперь девочка уже не сомневалась, что кроме ключей должно быть ещё что-то.
— Может, тут требуется какое-то волшебное слово? Вроде «Сезам, откройся!»? — сказала она.
— Или вроде «Скажите «Друзья» и войдите!» — добавил Джейсон, вспомнив Гэндальфа, одного из главных персонажей книги Джона Толкиена «Властелин колец».
— Что, что? — встрепенулся Рик.
— Скажите «Друзья» и войдите! — повторил Джейсон. — Эльфийские слова, которые Гэндальф читает у входа в Морию.
— Нет, не то. Джулия, а ты.
— А я сказала «Сезам, откройся!».
— Сезам, откройся!.. — Рик перечитал первую строку перевода и вдруг воскликнул: — Возможно ли это?
— Что возможно?
Разволновавшись, как никогда, Рик разложил перед собой ключи.
— Возможно, волшебное слово, которое поможет нам открыть дверь, складывается из первых букв. Ну-ка попробуем! Что мы имеем?.. Волк — В. Дятел — Д. Олень — О. Хамелеон — Х. Получается. ВДОХ? Нет, здесь что-то не так. Ой, погодите.
Рик вскочил, схватил ключ с волком и вставил его в верхнюю скважину.
Тик!
Так обычно тикают часы, когда стрелка перескакивает на следующее деление.
— Конечно, нужно вставлять по часовой стрелке, — проговорил мальчик.
Потом вставил в правую скважину ключ с хамелеоном, а в левую — с дятлом.
Тик! Тик!
— Не ВДОХ ребята! В послании написано: если четвёртый случайно откроет. ВХОД!
Он вставил ключ с оленем в нижнюю скважину и посмотрел, что получилось.
Осторожно повернул последний ключ.
Раздалось тихое Тик! — и дверь приоткрылась.
Глава 15
Где всё начинается и завершается
Рик отступил немного и опустился на пол, потому что ноги у него задрожали.
— Ты открыл её! Открыл! Открыл дверь! — в восторге закричали близнецы и бросились к ней.
Дверь оказалась тяжёлой, петли были привинчены к раме огромными болтами.