KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Детская фантастика » Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и таинственный замок

Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и таинственный замок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и таинственный замок". Жанр: Детская фантастика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Под конец я просто цеплялась за скамью, моля про себя, чтобы буря поскорее закончилась и чтобы я дожила до этого счастливого момента.

Ураган постепенно стих. Судя по всему, он длился не один час, но даже ему пришел конец. Корабль всё так же раскачивался, вертелся во все стороны и зарывался носом в волны, но теперь между качкой появлялись периоды тишины. В момент такого затишья я наконец – то сумела позвать Шону.

— Эмили?

Ее голос, донесшийся откуда – то с противоположного конца комнаты, прозвучал для меня как самая прекрасная музыка.

— Шона! — снова закричала я. — Где ты?

Она вынырнула из – под стола, на котором обычно лежали все папины вещи. При мысли о папе у меня мучительно сжалось сердце, но я постаралась отогнать боль.

Шона выглядела так, как не выглядела никогда в жизни. И вряд ли она захотела бы показаться в таком виде кому – нибудь. Белокурые волосы, которые она расчесывала по часу каждый день, спутались и прилипли к лицу, блестящие узоры, которые она полдня наводила на своем хвосте, потекли и превратились в грязные разводы красок. Лицо было настолько бледным, что казалось почти прозрачным. Моя лучшая подруга была похожа на привидение. Привидение русалки.

По ее глазам я поняла, что выгляжу так же ужасно. В другой момент мы бы обе покатились со смеху; я в этом уверена. Но веселье было сейчас недоступно мне, как и любое другое обыденное чувство. Мы с Шоной кинулись друг другу в объятия,

— Что случилось? ■— спросила она онемевшими губами.

Я помотала головой:

— Не знаю. Нептун… разозлился. Страшно разозлился.

— Я же рассказывала тебе, каким может быть гнев Нептуна! Говорила, что от его гнева на море поднимается шторм!

— Я думала, это сказки, которые вам рассказывают на уроках истории. И уж никак не ожидала, что мы с тобой попадем в такой шторм!

— И я тоже не ожидала, — призналась Шона, выглядывая в иллюминатор. — Кажется, он заканчивается, — прибавила она с надеждой.

Тут сверху послышался голос Милли.

— Эмили! — задыхаясь, кричала она. — С тобой всё в порядке? Эмили, пожалуйста, отзовись! Ты здесь?

Я подплыла к люку.

— Милли, я в порядке! И Шона тоже.

— Слава богу, спасибо, спасибо, спасибо, — всхлипывала Милли. — Если бы с тобой что-то случилось, я просто не представляю, как я…. О, Эмили, прости меня!

— Вы ни в чем не виноваты! — воскликнула я, подтягиваясь, чтобы выбраться из люка.

Дрожащая Милли сидела на полу, а вокруг нее вперемешку были разбросаны самые разные вещи. Дверцы всех шкафов распахнуты. На полу валялись осколки посуды, одежда, какие – то обломки. Сил не было на это смотреть.

Выбравшись из люка, я уселась на пол возле Милли. Мой хвост начал подергиваться. Я чувствовала, как он немеет, начиная с раздвоенного конца, а потом постепенно исчезает, и на его месте появляются ноги. Ноги тоже немного покалывает, как будто отходит заморозка.

— Ну же, Милли, всё будет хорошо, — проговорила я, обнимая ее за плечи. Не знаю, зачем я это сказала. Может, надеялась, что Милли мне поверит и, в свою очередь, сумеет убедить в этом меня.

Ее большие плечи вздрагивали, голова поникла.

Я неловко похлопывала Милли по спине, ожидая, когда же хвост окончательно станет ногами. Но что-то было не так. Превращение несколько затянулось. С ногами было всё в порядке, — немного затекли, но выглядели вполне нормально. Дело было в ступнях; они никак не хотели превращаться как следует. Ну что такое? Никогда еще мне не приходилось так долго ждать. Пальцы оставались какими – то сросшимися, как будто перепончатыми.

Перепончатыми? Я похолодела. И вспомнила слова Нептуна.

Проклятие начинало действовать.

— Эмили, Милли! — выгляните наружу!

Некогда было раздумывать о пальцах. Шона высунулась из люка, тревожно показывая на иллюминатор.

— Поднимитесь на палубу, — сказала она. — Я встречу вас снаружи.

Поспешно вскочив, я помогла подняться Милли, и мы вдвоем, спотыкаясь и пробираясь через завалы, выбрались на палубу. Я старалась не обращать внимания на странное ощущение в ногах, которые словно бы потеряли чувствительность.

Не знаю, что я ожидала увидеть снаружи. Наверное, думала, что теперь, после того как шторм утих, всё будет выглядеть так же, как прежде. А может быть, где – то в глубине моей души тлела безумная надежда, что мы по – прежнему находимся поблизости от Перекрестного острова.

Но если я и думала нечто подобное, то очень быстро поняла, что жестоко ошибалась.

Я ничего не узнавала. Собственно говоря, я ничего и не видела, кроме моря. Моря и неба. И никакого тебе острова, других судов, бухты. И ни души.

Стояла такая тишина, как будто весь мир затаил дыхание, желая убедиться, что шторм действительно закончился.

Сначала я видела только окружающий нас со всех сторон бесконечный, глубокий, синий океан, неподвижный, как стекло. Над самой водой висела дымка.

Солнце уже начинало садиться, и небо почти полностью закрыли пухлые ленивые облака, похожие на мотки розовато – лиловой шерсти. Выше мчались серые облачные пряди.

Потом края облаков вдруг посветлели, словно кто – то обвел их фломастером золотистого персикового цвета. Казалось, они извинялись за черные тучи, нагнавшие на нас такого страху. Вскоре розовые и оранжевые тона пропитали всё небо между облаками. Сквозь все облачные щели пробивались солнечные лучи, похожие на оранжевые веера. Было красиво, как на картине.

Над нашими головами пронеслась одинокая чайка — как будто оставила на этой картине свой автограф.

И только тут мы заметили.

Смотрите, — прошептала Шона.

Она указывала в самую гушу туманной дымки. Мы с Милли проследили за ее пальцем, и постепенно сквозь туман проступили очертания.

Очертания замка.

Глава шестая

— Где мы? — прошептала я.

Никто мне не ответил. Ответить было нечего.

Мы смотрели, и каждый думал о своем и задавал себе собственные вопросы. Вслух никто ни о чем не спрашивал. Какой смысл?

Стоя на носу судна, я медленно повернулась вокруг своей оси, оглядываясь, — везде было одно и то же. Безжизненно – спокойное море. Я никогда не видела моря настолько безжизненного, настолько спокойного и настолько синего. Корабль замер, чуть накренившись, словно оперся на что – то. На что? Вокруг не было никаких участков суши, да вообще ничего не было, кроме океана, замка и тумана.

Шона нырнула под воду. Через пару минут она появилась снова, откидывая с лица мокрые волосы.

— Корабль лежит на мели, — сообщила она. Мель? Посреди океана?

В ответ на мой невысказанный вопрос Шона лишь пожала плечами и покачала головой.

Я сощурилась, пытаясь разглядеть замок получше. Его темный готический силуэт величественно возвышался над морем на фоне закатного неба, как будто вырезанный из черного картона. Он напомнил мне детский рисунок — совершенно симметричный, с высокими башенками по обеим сторонам мощной центральной башни. Даже можно было разглядеть высокие круглые окошки в верхних углах башни. Внезапно что-то дрогнуло у меня в груди, словно натянулась невидимая нить, соединяющая меня с замком, и я поняла, что обязательно должна там побывать.

Небо краснело, и всё, кроме контуров замка и клубящейся вокруг него дымки, погружалось во тьму. Бремя от времени сквозь рваные клочья тумана мне удавалось заметить скалы, на которых вроде бы стоял замок Их зазубренные острия торчали вверх, образуя подобие сцены посреди океана.

Милли первой вышла из оцепенения. — Так, девочки, — проговорила она, отряхиваясь. — Сейчас я узнаю, где мы находимся.

Стоило ей открыть рот, как желание попасть в замок немедленно пропало.

Шона уставилась на Милли с таким видом, словно та вдруг заговорила на иностранном языке.

— Как? — спросила я.

В ответ Милли широко и ненатурально улыбнулась. Так обычно улыбалась мама, когда совершенно не представляла, что ей делать дальше.

— что-нибудь придумаем, — сказала Милли. — Оглянуться не успеешь, как вернешься к маме с папой. Вот увидишь, — Потом она точно так же широко улыбнулась Шоне. — И ты тоже, малышка. Я обязательно что-нибудь придумаю. Не волнуйтесь.

Она неуверенно прошла по палубе и похлопала по длинному свернутому парусу, лежавшему вдоль борта.

— Ну – ка давайте – ка посмотрим, нельзя ли поднять эту штуку. В конце концов, можно доплыть назад под парусом.

Я недоверчиво воззрилась на Милли. Она что, серьезно собралась плыть на «Фортуне»?

«Ну а почему бы и нет», — подумала я тотчас же. А вдруг получится? Главное — понять, где мы. И тогда действительно можно будет вернуться на Перекрестный остров под парусом. Сумела же я вывести в открытое море нашего «Короля», когда мы еще жили в Брайтпорте. Так, может, и с «Фортуной» справлюсь? Да, конечно, я понимаю, что это древнее пиратское судно, разбившееся о рифы двести лет назад, — с тех пор на нем никто не плавал. Но у нас ведь всё равно нет других вариантов спасения. Попытка не пытка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*