Роберт Ладлэм - Парижский вариант
Джону вспомнилась безумная гонка за молекулярным компьютером и способность террориста хладнокровно платить чужими жизнями за свои химеры.
— Вот и славно. Достанете — перезвони, ладно? А мне пора впрягаться в работу. Нам еще молекулярный компьютер строить.
Примечания
1
Ну да (фр.).
2
Понимаю (фр.).
3
Безусловно (фр.).
4
Конечно. Прошу (фр.).
5
Моно, Жак (1910 — 1976) — французский биохимик и микробиолог, один из авторов концепции оперона, нобелевский лауреат (1965).
6
Страна Басков.
7
Полиция! (исп., жарг.).
8
Рвем когти! (исп., жарг.).
9
В чем дело, Антонио? (исп.).
10
А, что бы там ни было, в гробу я их видел. Пока! (исп.).
11
Народность на Филиппинах, преимущественно исповедующая ислам.
12
Великолепно (фр.).
13
Рядовым (фр., жарг.).
14
Положение обязывает (фр.).
15
Собака (фр.).
16
Следовательно (лат.).
17
Мантл, Мики Чарльз — звезда бейсбола.
18
Крупнейшая колония художников в США, находится в штате Нью-Мексико.
19
Ничего (исп.).
20
Стоять! (фр.).
21
Напротив, мой маленький друг (фр.).