KnigaRead.com/

Сидни Шелдон - Конец света

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сидни Шелдон, "Конец света" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Водитель задумался.

– Единственное, что я могу сказать вам, – среди пассажиров не было детей. Только мужчины.

– Одни мужчины?

Бекерман снова задумался.

– Нет, неверно. Была одна женщина.

«Черт побери, это мне мало что дает», – подумал Роберт. – «И зачем я вообще взялся за это задание?»

– Значит, вы говорите, господин Бекерман, что все пассажиры сели в автобус в Цюрихе, а после окончания экскурсии просто разошлись?

– Именно, господин Смит.

«Значит, у меня нет даже стога сена, в котором надо искать иголку».

– А вы что-нибудь помните о пассажирах? Может, они что-то говорили или делали?

Бекерман покачал головой.

– Я занят работой, поэтому не обращаю на них внимания. Если только кто-то не станет предъявлять претензий. Как этот немец.

Роберт замер и очень мягко поинтересовался:

– А что за немец?

– Все пассажиры были возбуждены, увидев НЛО и мертвых существ, а этот старик начал жаловаться, что ему надо побыстрее попасть в Берн, чтобы подготовить какую-то лекцию для университета на завтра…

«Хоть какое-то начало».

– А вы что-нибудь еще о нем помните?

– Нет.

– Совсем ничего?

– Он был одет в черное пальто.

– Господин Бекерман. Я хотел бы попросить вас об услуге. Не могли бы вы проехать со мной на машине в Утендорф?

– У меня сегодня выходной, и я занят…

– Я с радостью заплачу вам за это.

– Да?

– Двести марок.

– Я не…

– Тогда четыреста марок.

Бекерман задумался.

– А почему бы и нет? Денек хороший для автомобильной прогулки, да?

Они поехали на юг через Лузерн и словно игрушечные деревни Имменси и Мегген. От пейзажей просто захватывало дух, но Роберт был занят своими мыслями.

Они проехали через Энгельберг с его старинным монастырем бенедиктинок, на большой скорости промчались мимо Лейзигена и Фоленси, мимо прекрасного голубого озера, на глади которого виднелись белые точки парусов и яхт.

– Далеко еще? – спросил Роберт.

– Уже близко, – ответил Ганс Бекерман.

Они ехали еще почти час, потом въехали в Спиз.

– Теперь совсем рядом, – сказал Бекерман. – Осталось миновать Тан.

Роберт почувствовал, как учащенно забилось сердце. Ему предстояло увидеть что-то невообразимое, пришельцев из других миров. Они оставили позади маленькую деревушку Тан, и несколько минут спустя, когда машина подъехала к роще, Ганс Бекерман вытянул руку и сказал:

– Вот здесь!

Роберт свернул на обочину и остановил машину.

– Через дорогу, позади вон тех деревьев.

Роберт почувствовал нарастающее возбуждение.

– Хорошо. Давайте посмотрим.

Мимо проехал грузовик. Пропустив его, Роберт и Ганс перешли через дорогу. Роберт последовал за водителем по небольшому спуску к деревьям. Теперь дороги совершенно не было видно. Когда они вышли на поляну, Бекерман заявил:

– Это прямо здесь.

На земле перед ними лежали обломки метеозонда.

Глава 8

«Я уже стар для этих игр», – устало подумал Роберт. – «Ведь я действительно начал верить в его сказку о летающей тарелке».

Ганс Бекерман растерянно разглядывал обломки, лежащие перед ним на земле.

– Невероятно! Это совсем не то.

Роберт вздохнул.

– Да, совсем не то, верно?

Бекерман покачал головой.

– Но ведь вчера она была здесь.

– Ваши маленькие зеленые человечки, наверное, улетели.

Но Бекерман был упрямым человеком.

– Нет, нет. Они были мертвы.

«Все мертвы. Очень хорошо согласуется с моим заданием. Единственная моя ниточка – сумасшедший старик, которому чудятся космические корабли». Роберт подошел к обломкам метеозонда и внимательно осмотрел их.

Большая алюминиевая оболочка четырнадцати футов в диаметре, рваные края от удара о землю. Все приборы были сняты, как и говорил генерал Хиллиард. «Не могу сказать вам, насколько важны приборы с этого метеозонда».

Роберт обошел разбитый аппарат в попытке что-нибудь обнаружить, намочив ноги в мокрой траве. Ничего. Этот зонд был аналогичен дюжине других, которые ему приходилось видеть.

Ганс не сдавался, демонстрируя немецкое упрямство.

– Это штучки пришельцев… Они сделали, чтобы это так выглядело… Вы же знаете, они все могут.

Роберт решил, что делать здесь больше нечего, да еще и ноги промокли, пока ходил по высокой траве. Он уже повернулся, чтобы уйти, но замялся, захваченный внезапной мыслью. Он вернулся к зонду. – Вы не могли бы поднять его? – спросил он.

Бекерман удивленно посмотрел на него.

– Вы хотите, чтобы я поднял его?

– Будьте добры.

Бекерман пожал плечами. Он взялся за один край легкой оболочки и приподнял его, тогда как Роберт поднял другой. Взвалив его себе на спину, Роберт пролез под оболочку, примерно к центру того места, где она лежала. Ноги его утопали в траве.

– Здесь мокро, – крикнул он.

– Конечно, вчера весь день лил дождь, вся земля промокла.

Роберт выбрался из-под оболочки зонда.

«Сумасшедшая погода», – сказал ему пилот. – «В воскресенье было солнечно». А как раз в воскресенье потерпел аварию зонд. «Весь день льет, а ночью ясно. Здесь надо иметь барометр, а не часы».

– Какая была погода, когда вы увидели НЛО? – спросил Роберт.

Бекерман задумался.

– Прекрасный полдень.

– Солнечно?

– Да, солнечно.

– А вчера весь день лил дождь?

Бекерман удивленно посмотрел на него.

– Ну и что?

– Значит, если зонд лежит здесь вторые сутки, то земля под ним должна быть сухой или по крайней мере слегка влажной. А под ним трава такая же мокрая, как и вокруг.

Бекерман продолжал удивленно смотреть на него.

– Не понимаю. И что это значит?

– Это может означать, – осторожно начал Роберт, – что кто-то положил этот зонд сюда вчера после начала дождя и забрал то, что вы видели. – Или было более здравое объяснение, до которого он не додумался?

– Да кто бы стал делать такие идиотские вещи?

«И вовсе не идиотские», – подумал Роберт. – «Это могли сделать швейцарские власти, чтобы сбить с толку непрошеных ротозеев. Для сокрытия истины дезинформация является первейшей уловкой». Роберт шагал по траве, разглядывая землю и ругая себя, что чуть не купился, как идиот.

Ганс Бекерман подозрительно наблюдал за ним.

– А для какого журнала вы пишете статью, господин?

– «Тревел энд Лежэ». Бекерман прямо засиял. – О, тогда вы, наверное, захотите сфотографировать меня, как тот парень?

– Что?

– Ну тот фотограф, что сфотографировал нас.

Роберт похолодел.

– О чем вы говорите?

– О фотографе. Он сфотографировал нас на фоне этой штуки и пообещал прислать каждому по фотографии. У некоторых пассажиров тоже были фотоаппараты.

– Минутку, – медленно произнес Роберт. – Вы говорите, что кто-то сфотографировал пассажиров на фоне НЛО?

– Именно это я и пытаюсь объяснить.

– И он обещал прислать каждому по фотографии?

– Точно.

– Значит, у него должны быть ваши имена и адреса?

– Конечно, а как же иначе он смог бы прислать фотографии?

Роберт стоял, не шевелясь, ощущая, как его охватывает чувство эйфории. «Удача, Роберт! Тебе повезло, сукин ты сын!» Невыполнимая задача внезапно обернулась лакомым кусочком. Ему не надо больше разыскивать семерых неизвестных пассажиров. Надо просто отыскать одного фотографа.

– Почему вы раньше не сказали о нем, господин Бекерман?

– Но вы же спрашивали меня о пассажирах.

– Это значит, что он не был пассажиром?

Бекерман покачал головой.

– Нет. Его машина стояла через дорогу, ее уже начал оттаскивать тягач, когда произошла эта катастрофа. Парень перебежал дорогу, чтобы посмотреть, что случилось, а когда увидел, то сбегал к своей машине, принес фотоаппарат и попросил нас всех сфотографироваться на фоне тарелки. – Вы знаете имя этого фотографа?

– Нет.

– А что-нибудь помните о нем?

Бекерман напряженно задумался.

– Он был иностранцем. Американцем или англичанином.

– Вы сказали, что его машину собирался отбуксировать тягач?

– Да.

– А вы не помните, куда направился тягач?

– На север. Думаю, что в Берн. Тан, конечно, ближе, но по воскресеньям все гаражи в Тане закрыты.

Роберт усмехнулся.

– Спасибо, вы очень помогли мне.

– Вы не забудете прислать мне статью, когда она будет закончена?

– Не забуду. Вот ваши деньги и еще дополнительно сто марок за помощь. Я отвезу вас домой.

Они вернулись к машине, Бекерман открыл дверцу, потом остановился и обернулся к Роберту.

– Вы очень щедры. – Он достал из кармана небольшой прямоугольный кусочек металла размером с зажигалку, в котором сверкал маленький белый кристалл.

– Что это?

– Я нашел это на земле в воскресенье, перед тем как мы вернулись в автобус.

Роберт внимательно осмотрел странный предмет. Он был легкий, как бумага, песочного цвета. С одной стороны край был обломан, и это могло означать, что этот кусок является частью другого предмета. Частью оборудования, установленного на метеозонде? Или частью НЛО?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*