KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Нельсон Демилль - Без права на пощаду (Школа обаяния)

Нельсон Демилль - Без права на пощаду (Школа обаяния)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нельсон Демилль, "Без права на пощаду (Школа обаяния)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Транс Ам» резко остановился, перекрыв дорогу поперек. Холлис вынул ключи зажигания и выключил фары. Они выскочили из машины и вытащили Додсона и Бурова.

– Лиза, быстро беги вперед и передай Бреннану, что мы уже здесь! – приказал Айлеви.

«ЗИЛ» затормозил метрах в ста от «понтиака». Человек десять пограничников выпрыгнули из транспортера и бросились за ними.

– Задержи их на несколько минут, Берт, – попросил Сэз.

– О'кей.

Он перезарядил свои пистолеты и откатился от машины.

Холлис и Айлеви потащили Додсона и Бурова в радиорубку. Автоматные очереди прорезали воздух у них за спиной. Берт остался один против взвода солдат...

Лиза первая вбежала в радиорубку.

– Билли. Билл Бреннан!

– О'кей! Все в порядке! Отдышись! – приговаривал он. – Что случилось?

Она показала на дорожку.

– Там... Сэз и Сэм... они тащат Додсона и Бурова...

– Кого? Ах да... А Миллз?

– Он прикрывает их. Нас преследуют!

– Я так и думал. О'кей, иди к вертолету...

– Нет, я подожду...

– Ну тогда... Я скоро вернусь.

Бреннан выбежал навстречу Сэму и Айлеви. Автоматная очередь срезала сосновую ветку прямо над их головами, и они одновременно упали на землю. Бреннан взглянул на Бурова и Додсона и спросил:

– Убиты?

– Нет, – ответил Сэз. – Без сознания. Лиза?..

– Да, она в радиорубке.

– О'кей, возьмите Додсона и возвращайтесь туда.

Бреннан встал на одно колено, и Айлеви переложил Додсона ему на спину. И снова автоматная очередь прошлась над их головами.

Бреннан, пригнувшись как можно ниже с ношей на спине, помчался в радиорубку.

– Теперь вы, Сэм. Убирайтесь отсюда! За Миллза отвечаю я.

Холлис взвалил на себя Бурова.

– Сэз, постарайтесь остаться в живых хотя бы затем, чтобы потом забрать у меня это дерьмо, – сказал Холлис и последовал за Бреннаном.

Айлеви сел под сосной и начал наобум стрелять во все стороны. Вдруг раздался взрыв, и Сэз увидел разорвавшийся на дороге огненный шар. Это «Транс ал!» взлетел на воздух. Сэз позвал Миллза, но ответа не последовало. Он вставил в пистолет последнюю обойму и начал пробираться к радиорубке, продолжая палить наугад во все стороны.

Холлис одолел последние несколько футов до рубки и обессиленный ввалился через порог. Бреннан принял у него Бурова и положил его у двери рядом с Додсоном.

– Ты как, в порядке? – тяжело дыша, спросил Сэм Лизу.

– Прекрасно.

В радиорубке было темно. Бреннан взял винтовку Драгунова с оптическим прицелом, подошел к окну и разбил стекло.

– Я не вижу ни Айлеви, ни Миллза, – проговорил он. – Только пограничников. – Билл прицелился и выстрелил.

– Превосходное оружие, только прицел не такой четкий, как у наших.

Холлис увидел у стены три АК-47, а рядом с ними ящик с обоймами.

– Я собираюсь сходить за Сэзом и Бертом, – сказал он Лизе.

Она схватила его за руку.

– Разве ты мне кое-что не должен?

Бреннан посмотрел на них и вздохнул.

– Эй, почему бы одному из вас или обоим не убраться отсюда и не посмотреть, уцелел ли там О'Ши? Заодно объясните ему, что тут происходит.

Сэм взял Лизу за руку и потащил из радиорубки.

– Пригнись, – приказал он.

Они присели в кустарнике.

– Видишь его?

Вертолет находился всего метрах в ста от них.

– Да.

– Предупреди О'Ши, что с нами все в порядке и мы скоро будем.

– Ты пойдешь со мной, – сказала Лиза, вцепившись в его запястье.

– Позже.

– Нет, сейчас!

Холлис крепко обнял ее за плечи и посмотрел прямо в глаза.

– Мне нужно, чтобы ты ушла отсюда и передала ему, что мы идем, иначе он может улететь. Я должен вернуться к остальным, Лиза.

– Так, Сэм, – твердо сказала она. – Если ты не пойдешь со мной, то я возвращаюсь и... – Из ее глаз вдруг хлынули слезы, и она задрожала всем телом.

Холлис повернул ее лицом к вертолету.

– Беги! И пригнись!

Она оглянулась на него и побежала к вертолету.

Сэм проводил ее взглядом и повернулся к радиорубке. Он чуть не столкнулся с Сэзом лицом к лицу. Айлеви посмотрел в ту сторону, где в темноте исчезла Лиза, и вздохнул с такой тоской, что Холлису стало не по себе.

– По крайней мере она слушается вас, – произнес Айлеви. – Меня она никогда не слушалась.

Холлис промолчал.

Звуки выстрелов слышались все ближе. Зеленые трассирующие очереди прорезали теперь все пространство вокруг.

Сэм и Айлеви, согнувшись, пробежали до радиорубки.

– Их тут теперь чертова уйма, – сказал Бреннан. – Они прочесывают лес и теперь ведут себя очень осторожно. Наверное, появятся здесь минут через десять. Если они доберутся до вертолета, нам не поздоровится.

– Надо отвлечь их.

Айлеви схватил АК-47 и выставил дуло автомата в окно. Он поливал длинными очередями близстоящие деревья до тех пор, пока не кончилась вся обойма. На несколько минут в лесу стало тихо. Но когда стрельба возобновилась, стало ясно, что пограничники вычислили их и вели теперь прицельный огонь.

Айлеви вставил новую обойму.

– Билл, берите этого ублюдка Бурова и отправляйтесь к вертолету, – приказал он.

– Нет, первым будет Додсон, – возразил Холлис. – А Бурова возьму я. – Айлеви кивнул Бреннану, и тот отдал ему винтовку с инфракрасным оптическим прицелом.

– Пользуйтесь ею, пока они не подойдут поближе. А уж потом сгодятся автоматы и всякие наши штучки. И все же, Сэз, лучше нам всем убраться отсюда к чертовой матери да побыстрее.

Айлеви поднял винтовку над подоконником, прицелился и выстрелил.

– Я должен еще немного подождать Берта, – сказал он. – Встретимся позже.

Бреннан опустился на колени возле Додсона.

– Пульс-то у него нормальный, однако он и в самом деле очень плох.

Он взвалил Додсона на плечо и двинулся к двери.

– Ладно, до встречи на борту, – не очень уверенно произнес Бреннан. Он толкнул дверью и растворился в темноте.

Сэм присел на корточки рядом с Буровым. Тот зашевелился и попытался поднять голову.

– Ах, это ты... – сказал он, открывая глаза. – Ты... Холлис... Я убью тебя... А твою бабу...

– Знаете, куда вы отправитесь, полковник? В Америку. Вы просто счастливчик, – сказал ему Айлеви.

– Нет... нет... – Буров поднял связанные проволокой руки и с трудом повернулся к Сэзу.

Айлеви приблизился к Бурову и показал ему шприц.

– Вы сможете посылать из Америки открытки Наталии.

– Ты ублюдок!

– На себя бы посмотрел.

Сэз вкатил ему хорошую дозу пентотала натрия.

– Слышишь, сволочь? Они идут за вами, – прохрипел Буров.

Айлеви повернулся к Холлису.

– Ну, Сэм, теперь ваша очередь. Тащите свой приз домой.

– Почему бы вам не отправиться со мной? – спросил Холлис. – Миллз убит.

– Неважно.

– Пойдемте вместе. Вы заслужили возвращение домой. Вам положен ленч в Белом доме.

– Здесь приказываю я, генерал Холлис. Поторапливайтесь.

Несколько секунд Холлис и Айлеви смотрели друг на друга, наконец Айлеви сказал:

– Через несколько минут взорвутся канистры с усыпляющим газом. Со мной все обойдется. А вам надо идти.

Они услышали за дверью звуки шагов и схватились за оружие.

– Это я, Миллз! – раздался крик.

Берт буквально нырнул в радиорубку головой вперед и, прокатившись по полу, свалился прямо на Бурова. Он сел на пол, привалившись к стене и еле перевел дыхание.

– Они совсем близко. – Берт посмотрел на часы. – У нас почти не осталось времени.

Он был весь в крови, от него пахло бензином, а вся одежда обгорела.

– Вы ранены? – спросил Сэм.

– У меня все отлично. Я успел отбежать от машины, прежде чем она взорвалась. Ну, чего же мы ждем?

– Мы ждали только тебя, – ответил Сэз. – Ты берешь Бурова. А мы прикроем тебя дымовой завесой.

– Хорошо.

Пока Холлис поднимал Бурова и взваливал его на спину Миллзу, Айлеви достал из сумки канистру. Встав у косяка двери, он осторожно выглянул.

– Они действительно близко.

Сэз проколол канистру и швырнул ее наружу. Из нее вырвался черный дым и начал рассеиваться к югу, куда дул ветер. Дымовая завеса двигалась прямо на пограничников. Айлеви достал из сумки еще одну канистру со слезоточивым газом и также выбросил ее за дверь.

– О'кей, Берт, встретимся через минуту, – сказал Сэз.

– Удачи, – пожелал Миллз и, придерживая Бурова, выбежал из радиорубки. Дымовая завеса стелилась у него за спиной.

Холлис лег у двери с АК-47 и выпустил всю обойму по движущимся силуэтам среди деревьев. Сэм оглянулся на Миллза и уже не увидел его. Айлеви, присев под окном, длинными очередями поливал все пространство, затянутое черным дымом. Вокруг стоял запах горелого кордита[27].

– О'кей, Миллз и О'Ши сейчас уже на борту, – сказал Холлис. – Теперь идите вы, Сэз. Я прикрою.

Айлеви взглянул на часы.

– Нет, идите вы. У вас есть еще несколько минут.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*