Робин Кук - Злой умысел
Дэвлин не знал блондина. Возможно, это и был один из тех новоявленных охотников, которыми его все время пугал Москони. Преисполненному решимости получить обещанное ему вознаграждение, Дэвлину не понравилась мысль, что, возможно, все это время его водили за нос. В следующий раз, когда они встретятся, он потребует от Москони держать свое слово! Но сначала надо разобраться с этим делом, превратившимся в кроссворд со стрельбой. Выстрелы из винтовки выдавали третьего охотника за преступником. Дэвлину и раньше приходилось сталкиваться с довольно крутыми конкурентами, но еще ни разу в жизни он не сталкивался с ситуацией, когда бы один конкурент убирал другого с дороги, не предупредив об этом заранее и не обсудив суть дела!
Приподняв голову, Дэвлин посмотрел на сцену. Блондина под таким углом он практически не видел. Доктор все еще стоял на сцене как идиот, с опущенной головой и разведенными руками. Нижняя челюсть, похоже, отвисла у него до самой груди. Нужно бы крикнуть этому кретину, чтобы он упал на сцену, но не хотелось обнаруживать себя раньше времени. Следует знать, кто и почему стрелял.
В этот момент из-за рекламного щита с криком выбежала Келли. Не обращая внимания на выстрелы, она промчалась мимо Дэвлина прямо к сцене. У Дэвлина округлились глаза. Ну и парочка, целых два идиота, подумал он. Интересно, кого из них убьют первым.
Но, видимо, вопль Келли вывел Джеффри из шока. Подняв руки над головой, он заорал, чтобы она остановилась. Келли остановилась. Дэвлин приподнялся на траве и посмотрел вперед. Из такого положения он увидел лежащую на сцене бесформенную массу блондина.
В следующее мгновение из тени ближайшего дерева вышли двое и стали подниматься по ступенькам лестницы. У одного под мышкой была штурмовая винтовка. Оба в костюмах, в белых рубашках и строгих галстуках. С видом королей Вселенной они подошли к Роудсу, который только теперь заметил их и повернулся к ним лицом. Дэвлин подумал, что для охотников за преступниками они, пожалуй, одеты чересчур крикливо, но это впечатляло, создавая эффект безжалостности. Да, им явно нужен Джеффри Роудс.
Достав из кобуры собственный револьвер, Дэвлин встал и, сжав его обеими руками, направил на сцену.
— Стоять! — мощно выкрикнул он с привычной полицейской интонацией. Его револьвер смотрел в грудь тому человеку, у которого под мышкой была штурмовая винтовка. — Роудс принадлежит мне! Я забираю его, понятно?!
Мужчины остановились. Видимо, они не ожидали такого поворота событий и немало удивились появлению Дэвлина.
— Очень странно видеть вас здесь, ребята, — проскрипел Дэвлин.
Двое мужчин находились от него в двадцати футах. Это была дальность прицельной стрельбы. Джеффри держался справа от Дэвлина, где-то на периферии его взгляда. И вдруг Дэвлин неожиданно узнал одного из мужчин. Это не охотник за преступниками.
Сердце его билось где-то между горлом и ртом, во рту было так сухо, что Джеффри не мог глотнуть и вернуть его на место. В висках бешено стучал пульс. Неожиданное появление Дэвлина удивило его еще больше, чем двух джентльменов в костюмах и с оружием.
Только бы Келли не сошла с ума от всего, что сейчас произошло, подумал Джеффри. Не следовало втягивать ее во все эти разборки! Но заниматься самобичеванием не было времени. Те двое с винтовкой остановились. Теперь все их внимание было приковано к Дэвлину, он держал их на мушке и был уже недалеко от сцены. Дэвлин тоже отвлекся на людей в костюмах. Все молчали и не двигались.
— Фрэнк? — наконец произнес Дэвлин. — Фрэнк Феранно… что тут, черт побери, происходит?
— Я думаю, тебе это будет неинтересно, Дэвлин, — ответил человек с винтовкой. — Тебя это, по крайней мере, не касается. Нам нужен только доктор.
— Но доктор принадлежит мне!
— Прости, — улыбнулся Фрэнк.
Мужчины в костюмах стали медленно расходиться в разные стороны.
— Не двигаться! — заорал Дэвлин.
Его никто не послушался. Расстояние между ними росло.
Джеффри тоже начал пятиться. Начал он с одного шага, но потом, заметив, что двигаются уже три человека, решил этим воспользоваться. На какое-то мгновение он перестал быть мишенью. Надо бежать! Оказавшись у края лестницы, Джеффри развернулся и изо всех сил припустил к выходу из парка. За спиной он слышал чей-то приказ остановиться, иначе будет открыт огонь. Джеффри выбежал на лужайку в том месте, где остановилась Келли, схватил ее за руку и побежал дальше в направлении моста Артура Фидлера.
Добежав до лестницы, они взлетели по ней на мостик, перескакивая через несколько ступенек. Неожиданная перестрелка со стороны парка заставила их пригнуться, но они ни разу не оглянулись. Сначала прозвучал один выстрел, за ним последовали короткие быстрые очереди из автоматического оружия. Джеффри и Келли со всех ног рванулись через Сторроу Драйв и дальше по другой стороне вниз по улице. Задыхаясь, они наконец-то добежали до машины Келли. Она отчаянно стала искать ключи от машины, но их нигде не было. Джеффри в это время нетерпеливо стучал по крыше ладонями.
— Да они же у тебя! — неожиданно заорала Келли, вспомнив, что отдавала их Джеффри открыть багажник.
Джеффри засунул руку в карман. Одним движением он перебросил ей ключи через машину. Келли быстро открыла двери, и через секунду оба уже были внутри. Келли завела двигатель. Стрелка на спидометре быстро добежала до шестидесяти. Доехав до конца Сторроу за несколько минут, Келли свернула в лабиринт запутанных городских улочек.
— Что происходит, черт бы тебя побрал?! — резко спросила Келли, когда они смогли перевести дыхание.
— Да я сам не знаю! — пожал плечами Джеффри. — Даже представить себе не могу. Мне кажется, они устроили эту перестрелку из-за меня!
— И я снова позволила, чтобы ты меня уговорил! — с раздражением заметила Келли. — Еще раз подтверждается старая истина — нужно прислушиваться к своей интуиции!
— Но мы никак не могли предугадать того, что произошло, согласись! — возразил Джеффри. — План был неплохой. Просто происходит что-то очень и очень нехорошее. Теперь мне уже ничто не поможет, потому что человека, который мог бы спасти мою жизнь и подтвердить правильность моих предположений, больше нет. — Джеффри поежился, вспомнив бесформенную кашу вместо затылка Трента Хардинга.
— Теперь-то мы уже просто должны пойти в полицию! — потребовала Келли.
— Но мы не можем!
— Но мы видели, как убили человека!
— Я пойти не могу, а если ты считаешь, что тебе надо это сделать, то иди! — отрезал Джеффри. — Я уверен, теперь-то они точно обвинят меня и в убийстве Трента Хардинга! Только этого мне и не хватает сейчас!
— И что ты собираешься делать? — спросила Келли.
— То, что планировал еще несколько дней назад. Уеду из страны. Поеду в Южную Америку. После смерти Трента у меня не осталось никаких шансов на положительный исход дела. Выбора нет.
— Давай лучше поедем ко мне домой и еще раз все обдумаем, — предложила Келли. — В таком состоянии нельзя принимать серьезные решения.
— Не думаю, что теперь можно туда вернуться, — возразил Джеффри. — Дэвлин наверняка выследил нас у твоего дома. Значит, он знал, что я остановился у тебя. Лучше подбрось меня до ближайшего отеля.
— Если ты собираешься в отель, то я тоже еду туда!
— Ты хочешь остаться со мной после всего, что произошло? — удивился Джеффри.
— Я же пообещала быть с тобой до конца.
Джеффри был тронут, но он понимал, что не имеет права подвергать ее риску еще раз. В то же время ему хотелось, чтобы Келли была рядом. Они пробыли вместе всего пару дней, но он уже не представлял себе, что будет делать, если она вдруг исчезнет.
В одном Келли несомненно права: в таком состоянии ему не следует принимать решение. Джеффри закрыл глаза. Случившееся потрясло его до глубины души. Слишком много событий произошло за последние несколько часов. Он был просто выбит из колеи.
— Может, поедем куда-нибудь за город и остановимся в придорожном отеле? — предложила Келли. У Джеффри не было никаких предложений.
— Отлично! — Он был так измотан, что даже не хотел это обсуждать. Мысли были прикованы к тому, что произошло на сцене. Итак, Дэвлин узнал одного из мужчин. Он назвал его Фрэнк Феранно. Наверное, все они из одной шайки-лейки, и все охотились за преступниками, готовые перегрызть друг другу глотки, лишь бы получить причитающееся за поимку вознаграждение. Но тогда зачем они убили Хардинга? В этом Джеффри не видел никакого смысла, если только они не приняли его тоже за охотника. Но разве такие охотники убивают друг друга?
Джеффри открыл глаза. Келли уверенно вела машину. Была пятница, и дорога требовала внимания.
— Гебе не трудно вести? — спросил он.
— Не трудно. Все отлично, — ответила она.
— Если устала, я могу сесть за руль.