Долорес Редондо - Невидимый страж
— Только этого мне и не хватало, — взвизгнула Флора. — Похоже, от безнадеги ты готова арестовать всю свою семью. Фредди, Роз, а теперь меня… Ты собираешься упечь меня, как и аму?
Несколько человек подошло к двери в кафе, но обернулись, глядя на них. Амайя ощутила, как ее захлестывает ярость. Фредди и Роз! Этот идиот Монтес, похоже, держал ее сестру в курсе всех подробностей расследования.
— Я тебя не арестовываю, но благодаря Монтесу ты уже знаешь, что муку взяли в твоей кондитерской.
— Ее мог вынести любой из работников.
— Ты права, поэтому мне и нужна твоя помощь. А кроме этого, я хочу знать, почему ты не сообщила мне о том, что сменила муку.
— Я сделала это несколько месяцев назад. Я не думала, что это может иметь значение. Я и сама об этом почти забыла.
— Насчет нескольких месяцев ты лжешь. Роз брала муку всего месяц назад. И она совпадает.
Флора взволнованно провела ладонью по лицу, но тут же взяла себя в руки.
— Этот разговор окончен. Или ты меня арестуешь, или я не собираюсь с тобой разговаривать.
— Нет, Флора, решать, когда окончить этот разговор, буду я. Не заставляй меня вызывать тебя в комиссариат, потому что я это сделаю.
— Какая ты мерзкая! — воскликнула ее старшая сестра.
Этого она не ожидала.
— Мерзкая, говоришь… Нет, Флора, я всего лишь делаю свою работу. Но вот ты действительно злая. Ты всю свою жизнь посвятила тому, чтобы причинять вред, выпускать яд, осыпать упреками и обвинениями всех, кто тебя окружает. Меня, сестричка, тебе не задеть, потому что я привыкла иметь дело со всякой нечистью. Но есть другие люди, которым ты намеренно причиняешь вред, стремясь разрушить их жизнь. Ты подрываешь их веру в себя, как в случае с Роз, или разбиваешь им сердце, как в случае с беднягой Виктором, который увидел тебя вчера с Монтесом.
Циничная улыбка, с которой Флора слушала Амайю, при ее последних словах превратилась в гримасу удивления. Амайя поняла, что попала в яблочко.
— Он видел вас вчера, — повторила она.
— Я должна с ним поговорить.
Флора распахнула дверцу машины в новой попытке уехать.
— Не стоит, Флора. Ему все стало предельно ясно, когда он увидел, как вы целуетесь.
— Вот почему он не отвечает на мои звонки, — пробормотала себе под нос Флора.
— А какой реакции ты ожидала, если ты провозглашаешь его своим супругом и тут же у него на глазах целуешься с другим мужчиной?
— Не будь дурой, — зашипела Флора, к которой уже вернулось самообладание. — Монтес для меня ничего не значит.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Виктор — мужчина, за которого я вышла замуж. Он навсегда останется моим единственным мужчиной.
Амайя покачала головой, не веря своим ушам.
— Флора, я была здесь вместе с ним. Я видела, как ты целовала Монтеса.
Флора улыбнулась, гордая собой.
— Ты ничего не понимаешь…
Внезапно Амайе все стало ясно. Даже чересчур ясно.
— Ты его всего лишь используешь. Тебе от него была нужна только информация, и он ее тебе предоставлял, как, например, сейчас, — произнесла Амайя, переводя взгляд на конверт.
— А что мне оставалось делать? — отозвалась Флора.
За ее спиной раздался хриплый стон. В двух метрах от нее остановился Монтес. Его бледное лицо исказило отчаяние, он начал дрожать, а затем по его щекам покатились слезы. При виде такой полной безысходности Амайя поняла, что он слышал если не все, то как минимум последние слова Флоры. Ее сестра обернулась к нему и досадливо поморщилась. Такое выражение лица у нее мог бы вызвать поломанный каблук или царапина на боку «мерседеса».
— Фермин, — воскликнула Амайя, испуганная видом Монтеса.
Но он ее не слушал, ища взглядом глаза Флоры. Амайя увидела, что в безвольно повисшей руке он держит пистолет. Она закричала, когда он поднял руку с оружием. Он поднимал ее очень медленно, не сводя глаз с Флоры. Пару секунд он целился ей в грудь, затем развернул пистолет и приставил его к своему виску. В его глазах была пустота, как у мертвеца.
— Фермин, нет! — что было сил закричала Амайя.
Ириарте схватил его сзади и выбил из руки оружие, с громким стуком упавшее на бетон. Амайя бросилась к мужчинам, чтобы помочь Ириарте совладать с Монтесом. Но он не сопротивлялся. Он упал на землю, как сраженное молнией дерево, и лежал там, среди луж, прижимаясь лицом к мокрым плитам и рыдая, как маленький ребенок. Амайя беспомощно стояла на коленях возле него. Когда она почувствовала, что способна поднять глаза на Ириарте, она встретилась с ним взглядом и без слов поняла, что он предпочел бы делать что угодно, лишь бы избежать подобного зрелища. Она также заметила, что «мерседес» Флоры исчез.
— Да пошла она к черту, — пробормотала она, поднимаясь на ноги. — Останьтесь, пожалуйста, с ним. Не оставляйте его одного, — попросила она, глядя на Монтеса.
Ириарте кивнул и положил ладонь на голову Фермина.
— Поезжайте. И не беспокойтесь, я о нем позабочусь, — заверил он ее.
Амайя наклонилась, чтобы подобрать пистолет Монтеса, и сунула оружие себе за пояс. Она, как сумасшедшая, мчалась в Элисондо, визжа на поворотах колесами маленькой «микры». Перелетев мост через реку, она въехала на улицу Браулио Ириарте и затормозила только у двери кондитерской. Она собиралась выйти из машины, когда зазвонил ее телефон. Это был Сабальса.
— Инспектор Саласар, у меня новости. Брат Айнои Элизасу прошлым летом работал в питомнике растений Селайета и до сих пор ходит туда по выходным. Я выяснил, что в питомнике имеется три белых пикапа «Рено-Кангу», и позвонил туда. Мне сообщили, что поскольку парень еще в прошлом году получил права, он часто водит эти автомобили. Но самое интересное вот что: в последние недели Элизасу занимались своим садом. Девушка, которая ответила на мой звонок, проговорилась, что иногда они одалживают свои пикапы заслуживающим доверия клиентам. Так вот, отец Айнои недавно купил у них тридцать молодых деревьев и самостоятельно отвез их к себе домой на одном из этих пикапов вместе с всякими инструментами и материалами. Она не могла сказать мне точно, когда он брал машину, но уверена, что это был не единственный случай.
Она слушала рассказ Сабальсы, но ее мысли блуждали где-то очень далеко. Белые пикапы. Внезапно она вспомнила нечто, что уже давно крутилось у нее в голове.
— Сабальса, я перезвоню вам через минуту, — перебила она помощника инспектора.
В ответ послышался глубокий вздох, и она поняла, что он разочарован. Она набрала номер Роз.
— Привет, Амайя.
— Роз, у вас в цеху был белый пикап. Куда он подевался?
— Ну-у, это было давно. Думаю, что, когда мы купили новый пикап, Флора сдала старый дилеру.
Амайя позвонила в комиссариат.
— Сабальса, выясните, какие автомобили зарегистрированы на имя Флоры Саласар Итурсаета.
В ожидании ответа она слушала, как стучит по клавиатуре своего компьютера Сабальса, и разглядывала крошечное слуховое окошко под самым коньком черепичной крыши. Сколько она себя помнила, это окошко всегда было открыто. В кондитерской было темно, хотя окно кабинета Флоры выходило во двор, и даже если бы там горел свет, с улицы она бы этого не увидела.
— Инспектор, — голос Сабальсы предательски дрогнул, выдавая испытываемую им неловкость, — на имя Флоры Саласар Итурсаета зарегистрировано три автомобиля. «Мерседес» серебристого цвета, выпуск прошлого года, «Ситроен Берлинго» красного цвета две тысячи девятого года и белый «Рено-Терра» девяносто шестого года… Что мне делать дальше, инспектор?
— Позвоните инспектору Ириарте и помощнику инспектора Эчайде. Мне нужен ордер на «Терру», на дом Флоры и на кондитерскую Саласар, — ответила она, проводя рукой по лицу тем же жестом, который она совсем недавно подметила у Флоры и который, как ей теперь стало ясно, означал глубокий стыд. — Встречаемся возле кондитерской. Я уже здесь.
«У себя дома», — прошептала она, нажав на кнопку окончания разговора.
Она вышла из машины, подошла к двери и прислушалась. Ничего. Вытащив ключ, висевший у нее на шее, она вставила его в замок, но прежде инстинктивно нащупала пистолет. Едва коснувшись рукояти, она вспомнила, что забрала пистолет Монтеса.
— Черт… — пробормотала она, думая о смехотворном обещании не носить оружие, которое она дала Джеймсу.
Досадливо поморщившись, она напомнила себе о том, что, в конце концов, не нарушила своего обещания. Она отворила дверь и включила свет. Внутри как всегда царили чистота и идеальный порядок. Амайя переступила порог, не обращая внимания на призраков, окликающих ее из темных углов. Она прошла мимо старинного чана и стола для замешивания теста, направляясь в кабинет Флоры. Сестры там не было, но кабинет выглядел таким же аккуратным и организованным, как и сама Флора. Но в воздухе как будто витала ярость, оставшаяся здесь после ее ухода. Амайя огляделась в поисках фальшивой ноты и обнаружила ее в массивном деревянном шкафу, двери которого остались приоткрытыми. Она открыла шкаф и с изумлением обнаружила скрытый в нем арсенал. Две охотничьи винтовки были на месте, но пустое место на стене указывало на исчезновение какого-то оружия. В нижней части этого же шкафа стояло около полудюжины развороченных ящиков с боеприпасами, свидетельствующих о том, что тот, кто взял ружье, не забыл и о патронах.