KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Сара Шепард - Милые обманщицы. Невероятные

Сара Шепард - Милые обманщицы. Невероятные

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сара Шепард, "Милые обманщицы. Невероятные" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она догадывалась, что это не обычный сон – нечто более важное. Неожиданно перед ее глазами мелькнула точечка света. Потом еще одна, и еще. Стали проявляться очертания окружающей обстановки, постепенно, как фотография, медленно загружающаяся на веб-страницу.

Она увидела, что сидит с тремя своими лучшими подругами на заднем крыльце дома Элисон ДиЛаурентис. Белокурые волосы Спенсер собраны в высокий хвостик, густые волнистые иссиня-черные волосы Арии заплетены в косички. На Эмили футболка цвета морской волны и спортивные трусы с надписью на заднице «РОУЗВУДСКИЕ ПЛОВЦЫ». Ханной овладело дурное предчувствие, и, глянув на свое отражение в окне, она увидела себя-семиклассницу. На брекетах зеленые и розовые резинки. Волосы поносно-коричневого цвета скручены в узел. Руки как окорока; ноги – белые дряблые булки хлеба. Почувствовала себя превосходно, и будет.

– Девчонки?

Ханна обернулась. Эли стояла здесь. Прямо перед ней. Смотрела на них так, будто они выросли из-под земли. Она подошла ближе, и Ханна ощутила аромат ее ментоловой жвачки и благоухание духов Ralph Lauren Blue. На Эли ее лиловые сланцы Рита – Ханна совсем забыла о них. Она разглядела ноги Эли – ей удается перекрестить искривленный второй палец ноги с большим, и она утверждает, что это приносит удачу. Хоть бы Эли скрестила свои пальцы прямо сейчас и показала другие уникальные фокусы, которые Ханне отчаянно хотелось помнить.

Спенсер встала из-за стола.

– За что тебе влетело?

– Ты что-то натворила без нас? – воскликнула Ария. – И зачем переоделась? Тот шелковый топ, что был на тебе, просто класс.

– Может, нам… уйти? – со страхом в голосе спросила Эмили.

Ханна во всех подробностях помнила этот день. На подушечке ее ладони все еще темнели записи, которые она сделала, готовясь к итоговому экзамену по истории за седьмой класс. Она сунула руку в свою холщовую сумку на длинном широком ремне фирмы Manhattan Portage, нащупала край белого берета из хлопка, являвшегося частью костюма, который ученики роузвудской школы надевали на торжественную церемонию по случаю окончания учебного года. Церемония эта состоится завтра и, готовясь к ней, она взяла берет в спортзале во время большой перемены.

Правда, окончание учебного года – не единственное событие, которое произойдет завтра.

– Эли, – обратилась к подруге Ханна, резко вскочив на ноги, так что опрокинула одну из свечей на столе, стоявшем на террасе. – Мне нужно с тобой поговорить.

Но Эли даже не взглянула на нее, будто Ханна не проронила ни звука.

– Я опять бросила свою спортивную форму вместе с ее нижним бельем, – объяснила она подругам.

– И за это она так рассердилась? – изумилась Эмили.

– Эли. – Ханна обеими руками помахала перед лицом Эли. – Выслушай меня. С тобой должно произойти что-то ужасное. Этого нельзя допустить!

Эли глянула на Ханну, пожала плечами, тряхнула волосами, перетянутыми лентой в горошек. И снова обратила взгляд на Эмили.

– Эм, ты же знаешь мою маму. Она привередлива еще больше, чем Спенсер!

– Да плевать на твою маму! – пронзительно крикнула Ханна. Кожа горела, зудела, будто ее жалили сонмища пчел.

– Знаешь, где мы завтра «пижамной» вечеринкой отметим окончание седьмого класса? – спросила Спенсер.

– Где? – Опираясь на локти, Эли всем телом подалась вперед.

– В амбаре Мелиссы! – взвизгнула Спенсер.

– Отлично! – воскликнула Эли.

– Нет! – завопила Ханна. Она забралась на середину стола, привлекая к себе внимание подруг. Как они могут не видеть ее? Она же толстая, как морская корова. – Девочки, там нельзя! Нужно устроить наш девичник где-то в другом месте. Там, где есть люди. Где безопасно.

Может, вселенная перевернулась и она действительно снова стала семиклассницей, перенеслась в ту пору, когда Эли еще была жива, но вот-вот должна была погибнуть, и она знала, что уготовано ее подруге. Ханне представился шанс изменить ход событий. Она могла бы позвонить в полицию и сообщить о своих опасениях, о том, что завтра с ее лучшей подругой произойдет несчастье. Она могла бы возвести забор из колючей проволоки вокруг ямы во дворе ДиЛаурентисов.

– Может, нам лучше вообще отменить завтрашний девичник, – истерично предложила Ханна. – Устроим его в другой день.

Наконец Эли схватила Ханну за запястья и стащила со стола.

– Прекрати, – прошептала она. – Не парься.

– Не парься? – возмутилась Ханна. – Эли, завтра ты умрешь. Выбежишь из амбара во время вечеринки и просто… исчезнешь.

– Нет, Ханна, послушай меня. Я не умру.

Эли смотрела ей прямо в глаза. Все существо Ханны обволокло липким холодом.

– Ты не… умрешь? – запинаясь, проговорила она.

Эли тронула Ханну за руку. Ласково, успокаивающе. Так обычно папа Ханны подбадривал ее, когда она болела.

– Не волнуйся, – тихо сказала Эли Ханне на ухо. – Со мной все хорошо.

Ее голос звучал так близко. Так реально. Ханна моргнула и открыла глаза. Нет, это не двор дома Эли. Она была в белой комнате, лежала на спине. Над ней висели слепящие люминесцентные лампы. Слева от нее что-то пикало, она слышала пыхтение какого-то аппарата – пых-пых, пых-пых.

Неясная фигура плыла над ней. Лицо в форме сердечка, яркие голубые глаза, ослепительно белые зубы. Она медленно погладила Ханну по руке. Ханна силилась сосредоточить взгляд. Девушка была похожа…

– Со мной все хорошо, – повторил голос Эли, обдав дыханием щеку Ханны.

Ханна ахнула, сжимая и разжимая кулаки. Она изо всех сил старалась удержать это мгновение, понимание, которое пришло к ней, но потом все вокруг – звуки, запахи, ощущение прикосновения руки Эли – растворилось. И осталась одна только темнота.

5. Значит – война

В воскресенье во второй половине дня, ближе к вечеру, Ария, уехав из больницы (состояние Ханны не изменилось), поднялась по неровным ступенькам крыльца дома в Старом Холлисе, где на первом этаже жил Эзра. Это всего в двух кварталах от дома, где Байрон теперь жил с Мередит, но Ария еще не была готова к ним пойти. Она не ожидала застать Эзру и написала ему письмо, сообщив, где ее искать, и выразив надежду, что им удастся поговорить. Пытаясь просунуть записку в почтовый ящик Эзры, она услышала за спиной скрип.

– Ария. – На крыльцо поднялся Эзра – в потертых джинсах и футболке томатного цвета фирмы GAP. – Что ты делаешь?

– Я… – Голос Арии срывался от волнения. Она протянула ему записку, которая немного помялась, пока девушка пыталась запихнуть ее в почтовый ящик. – Хотела оставить тебе вот это. Здесь просто написано, чтобы ты мне позвонил.

Она робко шагнула к Эзре, боясь прикоснуться к нему. От него пахло так же, как минувшим вечером, когда Ария последний раз была здесь – чуть-чуть виски, чуть-чуть увлажняющим лосьоном.

– Я не думала, что ты окажешься дома! – выпалила она. – Как дела?

– Ну, мне не пришлось ночевать за решеткой, что уже хорошо. – Эзра рассмеялся, затем нахмурился. – Но… меня уволили. Твой ухажер сообщил обо всем в школу – в доказательство представил фотографии. Скандал никому не нужен, так что если ты не будешь настаивать на обвинении, в мое досье это не пойдет. – Он просунул большой палец в петлю на поясе джинсов. – Завтра я зайду в школу и освобожу свое рабочее место. Полагаю, теперь до конца года у вас будет другой учитель.

Ария прижала к лицу ладони.

– Мне очень, очень жаль.

Она схватила руку Эзры. Инстинктивно он попытался отдернуть ее, но потом, протяжно вздохнув, сдался. Привлек Арию к себе, крепко поцеловал, и Ария в ответ стала целовать его так, как никогда не целовала. Руки Эзры скользнули под застежку на ее бюстгальтере. Ария стала срывать с него футболку. И им было неважно, что они стоят на улице и что с соседнего крыльца на них пялятся студенты, покуривающие марихуану. Ария поцеловала Эзру в шею, Эзра обнял ее за талию.

Но, услышав вой полицейской сирены, они в испуге отпрянули друг от друга. Ария нырнула за плетеную стенку крыльца; Эзра, с раскрасневшимся лицом, присел рядом. Машина медленно проехала мимо дома Эзры. Полицейский за рулем разговаривал по мобильному телефону, не обращая на них внимания.

Когда Ария вновь посмотрела на Эзру, страсть в обоих уже угасла.

– Пойдем в дом, – сказал Эзра.

Одернув футболку, он вошел в квартиру. Ария последовала за ним, обойдя входную дверь, все еще снятую с петель: вчера ночью ее выбили полицейские. В квартире пахло, как обычно – пылью, макаронами фирмы Craft и сыром.

– Я могла бы попытаться найти для тебя другую работу, – предложила Ария. – Может, папе нужен помощник. Или он мог бы пустить в ход свои связи в Холлисе.

– Ария…

Эзра смотрел на нее с обреченностью во взгляде. И тогда Ария заметила коробки с маркировкой компании U-Haul[15] у него за спиной. Из ванны, что стояла посреди жилой комнаты, были убраны все книги. С каминной полки исчезли оплывшие синие свечи. И Берта, надувная кукла в наряде субретки, которую друзья Эзры в шутку подарили ему еще в университете, больше не восседала на кухонном стуле. В квартире почти не осталось личных вещей Эзры. Только немного неказистой мебели.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*