Р. Скотт Бэккер - Нейропат
В результате кажется, что сознание насквозь «иллюзорно», в отличие от «здесь» и «там», и вот поэтому я оказываюсь в странном положении человека, которому хочется, чтобы его собственная теория оказалась ошибочной. Сегодня мы знаем, что многое из того, что мы считали само собой разумеющимся, освященным опытом, попросту не то, чем оно казалось, и этого более чем достаточно, чтобы поставить все те нелегкие вопросы, с которыми вы столкнулись на страницах этой книги. Но если сознание по сути своей структурно обманчиво, то причина трудностей, с которыми нам приходится иметь дело в попытках его постичь, как раз и лежит в том, что мы, собственно, не знаем, что же именно пытаемся постичь. И, возможно, не постигнем никогда.
Лично я не элиминативист и не нигилист; я искренне верю, что переживаемое нами должно, словно козырной картой, побить наши знания. Но, как и Томас, я просто не знаю, как возможно честно, я уже не говорю убедительно, доказать это. Как род, мы переживаем исключительно трудное время, полное призывов, которые нам не нравятся, и мы, как правило, мобилизуем все силы наших пристрастий, а неведение должно подтвердить наши былые предвидения. (Разумеется, ваше «сердце», этот закоренелый мошенник и врун, шепнет вам обратное, вот почему я прошу повременить с выносом окончательного приговора и расследовать дело самому. Я настоятельно рекомендую прочесть «Взгляд в себя» Дэвида Даннинга или прекрасную книгу Корделии Файн «Рассудок сам по себе», которые я буквально рекомендовал бы преподавать старшеклассникам всего мира.) Люди — верующие механизмы, доверчивые до смешного, будь они священники, философы или сборщики на конвейере. Едва вы оцените это, как вам станет, с одной стороны, очень трудно доверять кому-либо или чему-либо в мире соперничающих притязаний и утверждений, а с другой — очень легко понять, почему, несмотря на тысячелетние бесчисленные человеческие распри, очень редко когда удавалось прийти к окончательному решению — кроме, оговорюсь, науки.
Я не хочу этим сказать, что наука — высший судия; однако, если вы верите, как верю я, что не все притязания и заявления одинаково основательны, и прочувствуете, насколько мы склонны дурачить самих себя, тогда наука, которая по сути своей устроена так, чтобы сражаться (а не потакать и не эксплуатировать) с нашими недостатками существ верующих, наука, повторяю, быстро покажется вам единственной игрой, на какую хотя бы отдаленно можно положиться.
И, как вновь и вновь предполагает книга, науке абсолютно плевать на то, что нам хотелось бы видеть в качестве истины. В некотором смысле это ключ к ее могуществу.
Мир «Нейропата» это мир, в котором «нежеланные истины» — будь то социальные или духовные — достигли критической массы. Это мир, в котором процесс технологизации, перенесенный на социальную почву, перешагнул способность культурного взаимопонимания, где черный ящик души взломан на потребу первобытным инстинктам и отношениям купли-продажи. Что, вполне вероятно, могло бы быть и нашим миром.
Как бы то ни было, знание и переживания, личный опыт столкнулись на перекрестке, и, похоже, дела у переживаний обстоят неважно. Абстрактные заботы философов облеклись плотью и кровью. Боюсь, что Нейл жив-здоров.
Надо быть начеку.
Комментарии
1
Монтгомери Клифт (1920–1966) — американский актер. (Здесь и далее примечания редактора.)
2
Метафора отсылает к Walt Disney World — знаменитому развлекательному комплексу в Орландо, штат Флорида, основанному Уолтом Диснеем в 1965 году.
3
Таблетки от головной боли.
4
Серебряный Серфер — злодей, появившийся из глубин космоса и сеющий разрушения. Персонаж фильма Тима Стори «Фантастическая четверка: Вторжение Серебряного Серфера» (2007).
5
По ассоциативной связи с Миа Ферроу (р. 1945), известной американской киноактрисой.
6
Американская корпорация, один из крупнейших в мире производителей лазерного оборудования.
7
Беррес Фредерик Скиннер (1904–1990) — американский психолог.
8
Обсессивно-компульсивное расстройство — хроническое и очень тяжелое психиотическое нарушение, характеризующееся навязчивыми идеями.
9
«Гедеоновы братья» — неопротестанты.
10
Город в США.
11
Немецкий врач, в годы Второй мировой войны проводивший опыты на узниках лагеря Освенцим.
12
Метилендиоксиметамфетамин, или экстази, — психоактивное вещество.
13
Магнитно-резонансная визуализация, применяется для исследования микроскопических объектов.
14
Персонаж американского телесериала «Звездный путь».
15
Рэй Курцвейл — американский изобретатель и технолог.
16
«Уол-март» — американская компания сетевой торговли.
17
Компания «General electric».
18
Сокращение от «Thank Good It's Friday» («Слава Богу, пятница!») — название известного американского ресторана.
19
Прозвище серийного убийцы Дэвида Берковица, терроризировавшего Нью-Йорк в 1970-е годы.
20
World Wrestling Entertainment — крупнейшая американская организация, занимающаяся рестлинг-шоу.
21
North American Free Trade Agreement — Североамериканское соглашение о свободной торговле.
22
Бенджамен Либет (1916–2007) — американский нейрофизиолог.
23
Сокращение от «Нью-Йоркский университет».
24
Карнакский храм — одна из самых древних достопримечательностей Египта.
25
Герои повести Джозефа Конрада «Сердце тьмы».
26
Детский фонд ООН.
27
Не доверяй внешнему виду (лат.).
28
Шрифт Брайля — рельефно-точечный шрифт для слепых, разработанный Луи Брайлем (1809–1852), французским педагогом и музыкантом, в возрасте трех лет потерявшим зрение.
29
Национальный центр по исследованию тяжких преступлений.
30
Джеффри Дамер — американский серийный убийца-каннибал
31
На Кей-стрит имеют офисы большинство лоббистских компаний, действующих в Вашингтоне.
32
Вилаянур С. Рамачандран (р. 1951) — виднейший современный нейропсихолог.
33
Одна из основных фондовых бирж США.
34
Роберт Седжвик — профессор компьютерных наук Принстонского университета.
35
Люси Иригари — психоаналитик, психолингвист и философ, руководительница отдела Национального научно-исследовательского центра в Париже.
36
Джон Апдайк (р. 1932), Дон Делилло (р. 1936) — американские писатели.
37
Голый ребенок.
38
Дофамин — биологически активное химическое вещество.
39
Стрела времени — физический термин, обозначающий однонаправленность протекания событий от прошлого к будущему.
40
Американский комедийный телесериал 1990–1998 годов режиссеров Ларри Дэвида и Джерри Зайнфельда.
41
«Смысл жизни по Монти Пайтону» — комедия абсурда, созданная в 1983 году английскими режиссерами Терри Джонсом и Терри Гиллиамом.
42
Следователь, ведущий дела о насильственной или внезапной смерти.
43
Атолл Бикини — место испытаний американского ядерного оружия.
44
Имеется в виду: «Поступай с другими так, как ты хочешь, чтобы поступали с тобой».
45
Американская компания по производству компьютерных игр.
46
Круглосуточный кабельный канал новостей в США.
47
Сталкер (англ.) — охотник, преследователь.
48
Кинодокументалистика (фр.). (Прим. перев.)