Хлоя Пэйлов - Ковчег огня
Внезапно, удивив Эди своей стремительностью, Кэдмон развернулся на сто восемьдесят градусов и процедил тихо, но требовательно:
— Брось оружие и сними наушник! Живо!
Осознав, что его пистолет не идет ни в какое сравнение с более мощным оружием в руках Кэдмона, Бойд Бракстон послушно положил пистолет на землю и пнул его ногой в сторону своих противников. Затем сорвал с головы наушник и, криво ухмыльнувшись, тоже отбросил его на несколько шагов в сторону, заметив при этом:
— Тебе ведь он не нужен, так?
Опасаясь, что микрофон может работать на передачу, Эди подошла к связному устройству и раздавила его каблуком.
Улыбка на лице верзилы тотчас же погасла. Проходя мимо Бракстона, Эди отметила, как неестественно светятся в темноте куски белого пластыря у него на голове, рана была нанесена Кэдмоном прицельным ударом бутылкой. Не удержавшись, она ухмыльнулась в ответ.
Бракстон угрожающе шагнул к ней, сжимая правую руку в кулак.
— Только тронь ее, и я с радостью добавлю к твоему весу кило свинца, — угрожающе проговорил Кэдмон.
Эди почувствовала, что это не пустая угроза. Больше того, она начинала понимать, что Кэдмон Эйсквит никогда не отпускает пустые угрозы. Это был человек, готовый во всем идти до конца.
— Эта девка крутит тебя своим мизинцем, да? — усмехнулся Бракстон. — Полагаю, ты уже выяснил, что трахается она превосходно, а? Проклятье, мой член стоит как каменный с тех самых пор, как я увидел эту курчавую сучку.
Заметно расслабившись, Кэдмон смущенно улыбнулся… и нанес Бракстону удар ногой в солнечное сплетение.
Издав крик, чем-то похожий на крик осла, верзила повалился на колени, зажимая пах обеими руками.
— Надеюсь, это лекарство оказалось кстати. — Кэдмон повернулся к Эди: — Приношу свои извинения.
Эди собиралась уже было сказать: «За что?», но тут у нее от ужаса отвисла челюсть при виде четырех человек, которые внезапно появились совершенно бесшумно, словно из воздуха. Стоя плечом к плечу, они застыли шагах в десяти позади Кэдмона.
Четыре оживших всадника Апокалипсиса.
Не успела она крикнуть, как вспыхнул прожектор, озарив все вокруг.
— Советую вам от чистого сердца, мистер Эйсквит, бросьте оружие. Медленно, очень медленно, — последовал приказ.
Спокойно, даже не оглянувшись, Кэдмон расстегнул кожаный ремень, на котором висел пистолет-пулемет. Держа оружие в левой руке, правую он поднял вверх, так чтобы она была хорошо видна, затем медленно наклонился и положил пистолет-пулемет на землю.
Стэнфорд Макфарлейн шагнул вперед и, подобрав МП-5, передал оружие Бойду Бракстону.
— Возьми, мальчик. Полагаю, ты сможешь этим воспользоваться.
Все еще согнутый пополам, судорожно глотающий воздух, Бракстон постарался распрямиться и направил оружие Кэдмону в грудь.
Не задумываясь, Эди схватила Макфарлейна за руку, понимая, что он единственный сможет остановить Бракстона и не дать ему нажать на спусковой крючок.
— Как христианка христианину… не позволяйте ему выстрелить, — взмолилась она, готовая броситься к обутым в высокие армейские ботинки ногам Макфарлейна, если это потребуется для спасения жизни Кэдмона.
— Ты не христианка! — взревел Макфарлейн, и его лицо исказилось в отвратительной усмешке. — Ты блудница!
Глава 88
— А вы — омерзительное пятно на белоснежной простыне, — ответил Кэдмон. Слова были единственным оружием, оставшимся у него в распоряжении.
Не привыкший к тому, что кто-то оспаривает его слова и поступки, полковник опешил, словно ветхозаветный пророк на грани аневризма. Казалось, его вот-вот хватит апоплексический удар.
— Обыщите его перед тем, как убить! — рявкнул Макфарлейн одному из своих приспешников.
Ситуация по крутой спирали стремительно выходила из-под контроля. Кэдмон стоял неподвижно, пока верзила с гладко выбритым черепом грубо ощупывал его в поисках оружия. Фонарик он отбросил в сторону, навигатор джи-пи-эс и нож передал своему господину. Бегло взглянув на конфискованные вещи, Макфарлейн вручил их одному из своих людей.
Все еще не в силах отдышаться, Бракстон неуклюже поднялся на ноги, тотчас же превратившись из раненого медведя в человека-гору.
— Скажем так: когда я с вами расправлюсь, мне будет вас не хватать.
Кэдмон, сознававший с самого начала, что все может завершиться именно этим, с вызовом посмотрел палачу в лицо. Он мысленно представил себе знаменитое полотно Гойи «Третье мая»: кровопролитие и насилие были той ниточкой, которая неизбежно связывала одну историческую эпоху с другой.
— Отвернись, женщина, — приказал Макфарлейн, — если только не хочешь лицезреть, как прольется кровь.
— Если вы его убьете, вы убьете посланника!
Услышав эти слова, Кэдмон обернулся к ней.
Посланник?
Во имя всего святого, что задумала Эди? Определенно, речь шла о какой-то уловке, но, поскольку у них не было времени переговорить друг с другом, Кэдмон понятия не имел, в какую сторону направлена ее ложь. Ему приходилось довольствоваться ролью беспомощного пассажира.
Не желая признавать себя побежденной, Эди ошеломила всех присутствующих, в том числе и Кэдмона, своими следующими словами:
— И что-то подсказывает мне, что вас интересует мнение МИ-5 по этому поводу. Британской разведке известно о намеченной вами террористической атаке на Купол скалы. Ваше счастье, власти интересует Ковчег Завета, вот почему вам предлагается сделка. Однако если вы застрелите Кэдмона Эйсквита, ни о каких переговорах не может быть и речи. Людям на службе Ее величества не нравится, когда убивают одного из них. Более того, если с Кэдмоном что-либо случится, в МИ-5 расценят это как личное оскорбление.
Хотя Макфарлейн стоял в тени, Кэдмон увидел, что полковник нисколько не удивился, услышав про его связи с британской разведкой.
Гром и молния. Возможно, замысел Эди увенчается успехом. Несомненно, Стэнфорд Макфарлейн, подобно большинству американцев, испытывал благоговейный ужас перед могущественной «Пятеркой».
Отрывисто махнув рукой, Макфарлейн подал Бойду Бракстону знак остановиться. Прищурившись, верзила опустил пистолет-пулемет. Затем, взревев, словно бешеный зверь, выразительно положил указательный палец на спусковой крючок, красноречиво показывая, что одним движением может мгновенно отнять у Кэдмона жизнь.
Не имея возможности воздействовать на Бракстона, Кэдмон повернулся к его командиру. Прекрасно сознавая, что лучшая ложь — это та, которая вылеплена из правды, он поступил именно так. Сказал правду.
— С момента нашей предыдущей встречи я распорядился своим временем мудро — при активном содействии мисс Миллер составил подробное досье.
— С фотографиями, картами и тому подобным, — добавила Эди, приукрашивая правду еще одной немыслимой ложью.
— Выражайтесь более определенно. — У Макфарлейна на подбородке непроизвольно задергалась жилка.
— Как уже сказала Эди, в «Доме на Темзе» известно о вашем плане уничтожить Купол скалы через два дня, в праздник Эйд аль-Адха, — ответил Кэдмон, быстро стараясь слепить правдоподобный сценарий. — И, отвечая на ваш следующий вопрос, «Пятерка» уже связалась со своими израильскими коллегами. Как только вы окажетесь на территории Израиля, «Моссад» затянет у вас на шее тугую петлю. Израильтяне очень не любят террористов.
— И какую сделку вы предлагаете? — Если не считать стиснутых челюстей, по внешнему виду Макфарлейна никак нельзя было понять, верит ли он тому, что ему говорили.
— Сделка очень простая: сдайтесь британским властям, и вам будет гарантировано гуманное и цивилизованное обращение. Если же вы откажетесь от этого предложения, вам придется полагаться на милость «Моссада». Насколько я понимаю, методы ведения допросов у израильской разведки отличаются особой жестокостью.
— На тот случай, если вы забыли, напоминаю, что я являюсь подданным Соединенных Штатов Америки, — с вызовом заявил Макфарлейн, словно это давало ему карт-бланш.
— Вы полагаете, для израильтян это будет иметь какое-то значение? Для них вы просто террорист, который собрался уничтожить самую почитаемую святыню в Иерусалиме.
— А что насчет Ковчега? — Тик на подбородке Макфарлейна стал более заметным.
Начиная верить в то, что ему действительно удастся осуществить «бескровный переворот», Кэдмон сказал:
— Он должен быть передан в руки правительства Ее величества. Если бы не то обстоятельство, что Ковчег находится у вас в руках, вас бы без раздумий бросили волкам из «Моссада». — Он взглянул на часы: 22.20. — Если вы к двадцати трем ноль-ноль не явитесь с повинной в британское консульство, предложение сделки будет аннулировано.
Разумеется, он понятия не имел, дежурит ли кто-либо в консульстве в столь поздний час. По этому шаткому мостику он пройдет, когда настанет время.